CD changer YAMAHA YFM350R 2008 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM350R 2008 Notices Demploi (in French) YFM350R 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53715/w960_53715-0.png YAMAHA YFM350R 2008 Notices Demploi (in French)

Page 13 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 1-3
1 trop brusquement des gaz et ne jamais changer
abruptement de vitesse. Ne jamais passer le
sommet d’une colline à vitesse élevée.
Toujours recourir aux techniques de descente et
de freinage

Page 14 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 1-4
1freinage. Tester les freins après avoir roulé dans
de l’eau. Si nécessaire, les actionner plusieurs
fois pour que le frottement sèche les garnitures.
Toujours s’assurer qu’il n’y a p

Page 51 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 6-3
6 préserver l’énergie de la batterie. Ne pas actionner
le démarreur pendant plus de 10 secondes d’affi-
lée.
7. Lorsque le moteur est mis en marche le star-
ter à la position (1), placer

Page 53 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 6-5
6
FBU20530Passage des vitesses Ce VTT est équipé d’une boîte de vitesses à 6 rap-
ports en marche avant et 1 rapport en marche ar-
rière. La boîte de vitesses permet de contrôler la
puiss

Page 54 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 6-6
6
AVERTISSEMENT
FWB00730Ne pas accélérer brusquement ou relâcher trop
rapidement le levier d’embrayage, car le véhi-
cule risquerait de se cabrer, ce qui augmente-
rait les risques d’accid

Page 55 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 6-7
6
FBU20672Rodage du moteur N.B.:Si le VTT est équipé d’un compteur kilométrique
ou d’un compteur horaire, suivre les fréquences
indiquées en km (mi) ou en heures.Si le VTT n’est équi

Page 74 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 7-16
7
Se pencher de sorte à déplacer son poids
vers l’avant du véhicule.Ne jamais donner trop brusquement des gaz
et ne jamais changer abruptement de vi-
tesse. Le VTT risque de basculer en ar

Page 89 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 8-7
8
15*Combinés ressort-
amortisseurContrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
S’assurer de l’absence de fuites d’huile et rempla-
cer si nécessaire.√√√
16*Points piv

Page 90 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 8-8
8
FBU23070N.B.:Augmenter la fréquence des entretiens du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particuliè-
rement poussiéreuses ou humides.Entretien des freins hydrauliques

Page 93 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 8-11
8 supplémentaire après le serrage à la main. Il fau-
dra toutefois serrer la bougie au couple spécifié le
plus rapidement possible.
4. Remettre le capuchon de bougie en place.FBU23277Huile m
Page:   1-10 11-20 next >