ESP YAMAHA YFM700R 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA YFM700R 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) YFM700R 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53774/w960_53774-0.png YAMAHA YFM700R 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 315 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-66
FBU15980
Réglage du ralenti
N.B.:
Le recours à un compte-tours est indispensable
pour mener à bien ce travail.
1. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes à un

Page 329 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-80
SBU11880
Ajuste del juego libre de la palanca de los
frenos delanteros
La palanca de los frenos delanteros debe tener
un juego libre de cero mm en el extremo de la
palanca. Si no es así, solicit

Page 331 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-82
FBU10790
Réglage de la hauteur de la pédale de frein
Le sommet de la pédale de frein doit se trouver
de 15,3 mm au-dessous du sommet du repose-
pied. Si ce n’est pas le cas, faire contrôler

Page 333 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-84
FBU16060
Réglage du frein de stationnement
Si le frein de stationnement lâche quelque peu, il
est peut-être nécessaire de le régler. Régler le
câble à la longueur “A” de 58 à 60 mm.

Page 335 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-86
XG
Des freins mal réglés risquent d’entraîner
leur mauvais fonctionnement et donc une
perte de performance de freinage. Les risques
de collision ou d’accident seraient accrus.
Après le r

Page 339 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-90
FBU07410
Réglage du jeu au levier d’embrayage
Le jeu du levier d’embrayage doit être de 5 à 
10 mm.
1. Desserrer le contre-écrou situé sur le levier
d’embrayage.
2. Tourner le boulon d

Page 341 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-92
FBU11440
Contrôle de la flèche de la chaîne de trans-
mission
N.B.:
Déplacer le VTT d’avant en arrière afin de trou-
ver la position de la chaîne la plus tendue.
Contrôler et/ou régler

Page 343 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-94
FBU15752
Réglage de la flèche de la chaîne de transmis-
sion
1. Desserrer les boulons de pincement de
l’essieu arrière.
2. Introduire une tige d’un diamètre de 8 mm
et d’une longueur d

Page 345 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-96
5. Serrer les boulons de pincement de l’essieu
arrière au couple spécifié en procédant
dans l’ordre indiqué.5. Apriete los pernos de sujeción del eje tra-
sero en el orden mostrado a la

Page 346 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-97
EBU08050
Lubricating the drive chain
The drive chain must be cleaned and lubricated
at the intervals specified in the periodic mainte-
nance and lubrication chart, otherwise it will
quickly wear