YAMAHA YFM700R 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA YFM700R 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) YFM700R 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53774/w960_53774-0.png YAMAHA YFM700R 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: radiator cap, length, traction control, sport mode, oil temperature, ECO mode, octane

Page 391 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-142
Sobrecalentamiento del motor
NOTA:
Si es difícil conseguir el refrigerante recomendado, podrá emplear provisionalmente agua del grifo,
siempre y cuando la cambie por el refrigerante recomendad

Page 392 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-1
EBU04180
CLEANING AND STORAGE
A. CLEANING
Frequent, thorough cleaning of your machine
will not only enhance its appearance but will
improve its general performance and extend the
useful life of ma

Page 393 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-2
FBU04180
NETTOYAGE ET REMISAGE
A. NETTOYAGE
Il est conseillé de nettoyer le VTT à fond aussi
souvent que possible, non seulement pour des
raisons esthétiques, mais aussi parce que ces
nettoyage

Page 394 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-3
cC
Excessive water pressure may cause water
seepage and deterioration of wheel bearings,
brakes, transmission seals and electrical
devices.  Many expensive repair bills have
resulted from improper

Page 395 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-4
fF
Une pression d’eau excessive peut provoquer
des infiltrations d’eau qui risqueraient
d’endommager les roulements de roue, les
freins, les joints de la transmission et l’équi-
pement é

Page 396 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-5
8. Automotive type wax may be applied to all
painted and chrome plated surfaces.
Avoid combination cleaner-waxes.  Many
contain abrasives which may mar the paint
or protective finish.
When finishe

Page 397 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-6
8. Afin de parfaire le travail, appliquer une cire
pour automobiles sur toutes les surfaces
peintes et chromées. Éviter l’emploi de cires
détergentes. Bon nombre d’entre-elles
contiennent e

Page 398 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-7
EBU05260
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your
machine will require some preventive proce-
dures to guard against deterioration. After thor-
oughly cleaning the machine, prepare f

Page 399 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-8
FBU05260
B. REMISAGE
Un remisage prolongé (60 jours ou plus) du
véhicule exige l’application de certaines
mesures afin de le maintenir en bon état. Il
convient de le nettoyer à fond avant de

Page 400 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-9
4. Lubricate all control cables.
5. Block up the frame to raise all wheels off
the ground.
6. Tie a plastic bag over the exhaust pipe out-
let to prevent moisture from entering.
7. If storing in a
Trending: oil filter, fuel tank capacity, flat tire, horn, warning lights, fuse, warning