YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French) YFM80R 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53785/w960_53785-0.png YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: gas type, fuse chart, cooling, drain bolt, length, engine overheat, battery

Page 101 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 5-9
EBU00909
Fuel
Make sure there is sufficient gasoline in the
tank.
NOTE:
(for Europe only)
If knocking or pinging occurs, use a different
brand of gasoline or higher octane grade.
cC
Use only unlea

Page 102 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 5-10
FBU00909
Carburant
S’assurer qu’il y a assez d’essence dans le réservoir.
N.B.:
(pour l’Europe uniquement)
En cas de cognements ou de cliquetis, utiliser
une essence de marque différent

Page 103 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 5-11
w
8Do not overfill the fuel tank. Fuel expands
when it heats up. If the fuel tank is over-
filled, fuel could spill out due to heat from
the engine or the sun.
8Be careful not to spill fuel, espe

Page 104 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 5-12
XG
8Ne pas trop remplir le réservoir de carbu-
rant. Le carburant se dilate en se réchauf-
fant. Si le réservoir de carburant est trop
rempli, du carburant risque de s’échapper
sous l’eff

Page 105 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 5-13
cC
Be sure to use motor oils that do not contain
anti-friction modifiers. Passenger car motor oils
(often labeled “ENERGY CONSERVING 
II”)
contain anti-friction additives which will cause
clu

Page 106 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 5-14
fF
Veiller à ce que l’huile de moteur utilisée ne
contienne pas d’additifs antifriction. Les
huiles pour voitures (portant souvent la dési-
gnation “ENERGY CONSERVING 
II”)
contiennent

Page 107 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 5-15
EBU00493
Final gear oil
Make sure the final gear oil is at the specified
level. Add oil as necessary. (See pages 8-19–
8-21 for details.)
If desired, an SAE 80W90 hypoid gear oil may
be used fo

Page 108 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 5-16
FBU00493
Huile de transmission finale
S’assurer que le niveau d’huile de transmission
finale est conforme aux spécifications. Ajouter
de l’huile si nécessaire. (Pour plus de détails,
voi

Page 109 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 5-17
EBU01083
Throttle lever
Check to see that the throttle lever operates cor-
rectly. It must open smoothly and spring back to
the idle position when released. Have a Yamaha
dealer repair as necessa

Page 110 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 5-18
FBU01083
Levier d’accélération
S’assurer du bon fonctionnement du levier
d’accélération. On doit pouvoir l’actionner faci-
lement et il doit retourner à la position de ralenti
dès q
Trending: inflation pressure, oil dipstick, steering, fuel cap, radio, air filter, warning lights