engine YAMAHA YFZ450 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFZ450 2005 Notices Demploi (in French) YFZ450 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53830/w960_53830-0.png YAMAHA YFZ450 2005 Notices Demploi (in French)

Page 306 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-39
CAUTION:_ Be sure to apply LOCTITE
® to the engine guard
bolts before installing them. 
_ 
Tightening torque:
Engine guard bolt:
7 Nm (0.7 m·kgf)
U5TG61.book  Page 39  Friday, April 2, 2004  11

Page 308 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-41 1. Maximum level mark 2. Minimum level mark
3. Coolant reservoir 4. Coolant reservoir cap
1. Repère de niveau maximum 2. Repère de niveau minimum
3. Vase d’expansion 4. Bouchon du vase d’ex

Page 312 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-45 1. Coolant drain bolt 2. Trough
1. Boulon de vidange du liquide de refroidissement
2. Feuille de papier pliée comme illustré
1. Perno de drenaje de refrigerante
2. Elemento de paso
1. Radiator

Page 318 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-51
CAUTION:_ Hard water or salt water is harmful to the en-
gine. You may use soft water if you cannot get
distilled water. _12. Install the radiator cap and the coolant reser-
voir cap.
13. Start t

Page 320 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-53 1. Panel 2. Bolt (× 2)
3. Quick fastener screw (× 2) 4. Fuel tank cap
1. Cache 2. Boulon (× 2)
3. Vis à serrage rapide (× 2)
4. Bouchon du réservoir de carburant
1. Panel 2. Perno (× 2)
3.

Page 324 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-57 1. Spark plug wrench
1. Clé à bougie
1. Llave de bujía
8. Use the spark plug wrench in the owner’s tool
kit to remove the spark plug as shown.
Inspection
The spark plug is an important engin

Page 334 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-67 1. Wing bolt 2. Air filter element
1. Boulon papillon 2.Élément du filtre à air
1. Perno de aletas 2. Elemento del filtro de aire
1. Air filter element 2. Frame
1.Élément du filtre à air 2.

Page 338 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-71
NOTE:_ The air filter element should be cleaned every 20–
40 hours. It should be cleaned and lubricated more
often if the machine is operated in extremely dusty
areas. Each time air filter elem

Page 340 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-73
EBU02960
Carburetor adjustment
The carburetor is a vital part of the engine and re-
quires very sophisticated adjustment. Most adjust-
ing should be left to a Yamaha dealer who has the
profession

Page 342 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-75
EBU13970
Idle speed adjustment
A special tester is needed to check the engine
r/min on this model.
Therefore, take the ATV to a Yamaha dealer to
have the idle speed adjusted.
EBU03030
Valve clear