YAMAHA YFZ450 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: YFZ450, Model: YAMAHA YFZ450 2017Pages: 92, PDF Size: 2.96 MB
Page 1 of 92
!Przed przystąpieniem do eksploatacji ATV należy dokładnie przeczytać
Instrukcję Obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BW2-F8199-62-E0
YFZ45YSXK/YFZ45YSSK
Page 2 of 92
INSTRUKCJA OBSŁUGI
YFZ45YSXK / YFZ45YSSK
INSTRUKCJA OBSŁUGI
© 2019 Yamaha Motor Co., Ltd.
Pierwsze wydanie, marzec 2018
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Przedruk lub nieuprawnione użycie bez pisemnej zgody
Yamaha Motor Co., Ltd. jest zabronione.
BW2-F8199-62-E0
Page 3 of 92
PRZEDMOWA
Witamy w świecie pojazdów Yamaha!
Gratulujemy zakupu modelu Yamaha YFZ450R. Pojazd ten bazuje na wieloletnim doświadczeniu Yamahy w konstruowaniu i produkcji
sportowych, turystycznych oraz użytkowych pojazdów czterokołowych. YFZ450R reprezentuje najwyższy poziom wykonania i niezawod-
ności, które uczyniły Yamahę liderem w branży.
Prosimy o poświęcenie czasu na dokładne przeczytanie niniejszej Instrukcji Obsługi, aby korzystać ze wszystkich zalet pojazdu.
Instrukcja Obsługi nie tylko wyjaśnia funkcjonowanie, możliwości przeprowadzenia kontroli i podstawowej konserwacji pojazdu, ale także
opisuje, w jaki sposób chronić siebie i osoby postronne przed problemami i obrażeniami. Ponadto, wiele wskazówek podanych w niniej-
szej Instrukcji Obsługi pomoże Ci utrzymać Twój pojazd w jak najlepszym stanie. Jeśli masz dodatkowe pytania dotyczące obsługi lub
konserwacji YFZ450R, prosimy o skontaktowanie się z Dealerem Yamaha.
Yamaha nieustannie dąży do rozwoju w konstrukcji i jakości swoich pojazdów. Dlatego, mimo że instrukcja zawiera najbardziej aktualne
w chwili wypuszczenia do druku informacje o produkcie, mogą się pojawić drobne rozbieżności między jej treścią a pojazdem. W razie
pojawienia się wątpliwości, prosimy o skontaktowanie się z Dealerem Yamaha.
Pamiętaj, bezpieczeństwo jest najważniejsze!
OSTRZEŻENIE!
Ten ATV nie powinien być prowadzony przez osoby poniżej 16 roku życia.
OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do eksploatacji pojazdu należy dokładnie przeczytać Instrukcję Obsługi. Nie należy próbować obsługi-
wać pojazdu bez wcześniejszego poznania jego funkcji kontrolnych i operacyjnych.
Regularne kontrole i staranna konserwacja, wraz z dobrymi technikami operacyjnymi, pomogą zapewnić bezpieczne korzysta-
nie z możliwości i niezawodności tego pojazdu.
Page 4 of 92
4WSKAZÓWKA
Instrukcję Obsługi należy traktować jako element wyposażenia pojazdu. W razie sprzedaży pojazdu Instrukcję Obsługi należy przekazać
nowemu właścicielowi.
PRZEDMOWA
Page 5 of 92
5NIEZASTOSOWANIE SIĘ DO OSTRZEŻEŃ ZAWARTYCH W TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI MOŻE ZAKOŃCZYĆ SIĘ POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI LUB ŚMIERCIĄ.
W instrukcji szczególnie ważne informacje zostały oznaczone następującymi symbolami:
Symbol alarmu bezpieczeństwa. Jest on używany do ostrzegania przed ryzykiem obrażeń.
Aby uniknąć obrażeń lub śmierci, stosuj się do wszystkich komunikatów bezpieczeństwa,
przy których występuje ten symbol.
OSTRZEŻENIE wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, która, jeśli się jej nie uni-
knie, może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń.
UWAGA wskazuje specjalne środki ostrożności, które należy podjąć, aby uniknąć uszkodze-
nia pojazdu lub innego mienia.
WSKAZÓWKAWSKAZÓWKA dostarcza kluczowych informacji, dzięki którym procedury są łatwiejsze i bardziej
przejrzyste.
* Produkt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
WAŻNY KOMUNIKAT BEZPIECZEŃSTWA• Przed rozpoczęciem eksploatacji ATV należy przeczytać niniejszą Instrukcję Obsługi. Upewnić się, że wszystkie instrukcje są zrozumiałe. • Szczególną uwagę należy zwrócić na ostrzeżenia i wskazówki umieszczone na etykietach ATV. • Ten ATV nie powinien być prowadzony przez osoby poniżej 16 roku życia.• Ten ATV jest wysokiej klasy pojazdem terenowym przeznaczonym wyłącznie do użytku w terenie do uprawiania sportów rekreacyjnych i wyczynowych przez doświadczonych kierowców.• Prosimy o zapoznanie się z lokalnymi przepisami drogowymi przed rozpoczęciem eksploatacji.
WAŻNA UWAGATEN POJAZD JEST PRZEZNACZONY WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU W ZAWODACH, TYLKO NA ZAMKNIĘTYM TORZE.Ten ATV został zaprojektowany i wyprodukowany do użytku wyłącznie na nieutwardzonych powierzchniach. Używanie tego ATV na każdej utwardzonej nawierzchni, utwardzonej ulicy, ut-wardzonej drodze lub autostradzie jest niebezpieczne. Przed rozpoczęciem eksploatacji ATV należy sprawdzić lokalne przepisy drogowe.
!
UWAGA:
OSTRZEŻENIE!
OZNACZENIA WAŻNIEJSZYCH INFORMACJI
Page 6 of 92
6
SPIS TREŚCI
OZNACZENIA WAŻNIEJSZYCH INFORMACJI 5SPIS TREŚCI 6ETYKIETY OSTRZEGAWCZE I INFORMACYJNE 8BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM 12OPIS POJAZDU 16Widok z lewej strony 16Widok z prawej strony 17Funkcje kontrolne i osprzęt kierownicy 18WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE 19Stacyjka 19Lampki sygnalizacyjne i ostrzegawcze 19Przełączniki na kierownicy 20Dźwignia gazu 20Ogranicznik prędkości 21 Dźwignia sprzęgła 21Dźwignia hamulca 21Pedał hamulca 22Dźwignia hamulca postojowego 22 Pedał zmiany biegów 22Korek wlewu paliwa 22Paliwo 23Siedzisko 24Amortyzatory przednie 24Amortyzatory tylne 26Pozycja kierownicy 30 KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI 31Tabela rutynowych czynności kontrolnych 31Paliwo 31Olej silnikowy 31Płyn chłodzący 31 Hamulce przednie i tylne 31Dźwignia gazu 33Łańcuch napędowy 33
Opony 33Mocowania ramy 34Oprzyrządowanie i przełączniki 34EKSPLOATACJA POJAZDU 35Uruchomienie silnika 35Zmiana biegów 36Ruszanie i przyspieszanie 36Hamowanie 36Docieranie silnika 37Parkowanie 37Parkowanie pojazdu na zboczu 37Oryginalne akcesoria Yamaha 38Zamienniki części zamiennych, akcesoriów i modyfikacje 38Obciążenie pojazdu 38JAZDA ATV 40Poznaj swój pojazd 41Kieruj pojazdem ATV z uwagą i rozsądkiem 41Zachowaj ostrożność w czasie jazdy 45Skręcanie ATV 47Jazda pod górę 48Jazda z góry 49Przejazd przez wzgórze 50Przejazd przez płytką wodę 50Jazda po wyboistym terenie 51Jazda po grząskiej i śliskiej nawierzchni 52OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE 54Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych 54Tabela okresowej konserwacji dla systemu kontroli emisji spalin 55Tabela okresowej konserwacji i częstotliwości smarowania ogólna 56Demontaż i montaż osłony i paneli 58Sprawdzenie świecy zapłonowej 59
Olej silnikowy i wkład filtra oleju 60Sprawdzenie poziomu oleju silnikowego 60Wymiana oleju silnikowego 63Płyn chłodzący 63Sprawdzenie poziomu płynu chłodzącego 63Wymiana płynu chłodzącego 63Czyszczenie filtra powietrza 63Czyszczenie chwytacza iskier 65Regulacja luzu dźwigni gazu 66Luz zaworowy 66Hamulce 67Sprawdzenie przednich klocków i tylnych tarcz hamulcowych 67Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego 67 Wymiana płynu hamulcowego 68 Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca przedniego 68Sprawdzenie wysokości pedału hamulca 69Regulacja luzu hamulca postojowego 69Przełączniki świateł hamowania 70Regulacja luzu dźwigni sprzęgła 70Zwis łańcucha napędowego 70 Smarowanie łańcucha napędowego 72 Sprawdzenie i smarowanie linek sterujących 72Sprawdzenie i smarowanie dźwigni hamulca i sprzęgła 72Sprawdzanie pedału zmiany biegów 73 Sprawdzenie i smarowanie pedału hamulca 73Sprawdzenie łożysk piast kół 73Smarowanie sworzni wahaczy 73Smarowanie sworzni górnego i dolnego ramienia 73 Smarowanie wału kierownicy 74Akumulator 74Wymiana bezpiecznika 76Wymiana żarówki reflektora 76
Numer strony
Page 7 of 92
7
SPIS TREŚCI
Regulacja wiązki świetlnej reflektora 77Lampa światła tylnego / hamowania 77Zdjęcie koła 78Zamontowanie koła 78Usuwanie usterek 78Schemat możliwych usterek 79Problemy z uruchomieniem lub słabe osiągi silnika 79Przegrzanie silnika 80PIELĘGNACJA I PRZERWA W EKSPLOATACJI 81Pielęgnacja 81Przechowywanie 81DANE TECHNICZNE 83INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA 89Numery identyfikacyjne 89Numer identyfikacyjny pojazdu 89Etykieta modelu 89 SKOROWIDZ 90
Page 8 of 92
8Należy przeczytać i zrozumieć wszystkie etykiety umieszczone na pojeździe. Zawie-rają one informacje ważne dla bezpiecznej i prawidłowej eksploatacji pojazdu. Nie należy usuwać etykiet z pojazdu. Jeśli etykieta staje się trudna do odczytania lub odpada, etykieta zastępcza jest dostępna u Dealera Yamaha.
1
2
3
ETYKIETY OSTRZEGAWCZE I INFORMACYJNE
Page 9 of 92
94
5
6
7
Używaj benzyny bezołowiowej PRE-MIUM o min. 97 oktan (RON).1TD-F415E-20
8
9
ETYKIETY OSTRZEGAWCZE I INFORMACYJNE
Page 10 of 92
10Należy zapoznać się z następujących piktogramami i przeczytać tekst wyjaśniający, a następnie upewnić się, które piktogramy mają zastosowanie do danego modelu.
Przeczytać Instrukcję Obsługi.
ZAWSZE zakładać atestowany kask i odpowiednie ubranie ochronne.
Prowadzenie tego ATV przez osoby poniżej 16 roku życia grozi poważnymi obrażeniami lub śmiercią.
Amortyzator zawiera silnie sprężony azot. Niesprawny amortyzator może spowodować wybuch. Nie wolno podpalać, przebijać lub otwierać amortyzatora.
NIGDY nie używać pojazdu na drogach utwardzonych.
NIGDY nie przewozić pasażerów.
NIGDY nie prowadzić pojazdu po spożyciu alkoholu lub narkotyków.
NIGDY nie należy przechowywać paliwa lub łatwopal-nych cieczy.
ETYKIETY OSTRZEGAWCZE I INFORMACYJNE