YAMAHA YZF-R6 2008 Manual de utilização (in Portuguese)

YAMAHA YZF-R6 2008 Manual de utilização (in Portuguese) YZF-R6 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/54403/w960_54403-0.png YAMAHA YZF-R6 2008 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: spare tire, change wheel, alarm, ESP, lock, sport mode, ECU

Page 11 of 108

YAMAHA YZF-R6 2008  Manual de utilização (in Portuguese) INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
1-4
1
Gasolina e gás de escape
A GASOLINA É ALTAMENTE INFLA-
MÁVEL:
Desligue sempre o motor quando
estiver a reabastecer.
Tenha cuidado para não derramar
g

Page 12 of 108

YAMAHA YZF-R6 2008  Manual de utilização (in Portuguese) DESCRIÇÃO
2-1
2
PAU10410
Vista esquerda1. Caixa de fusíveis 2 (página 6-33)
2. Cavilha ajustadora da pré-carga da mola da forquilha dianteira (página 
3-21)
3. Parafuso ajustador da força amort

Page 13 of 108

YAMAHA YZF-R6 2008  Manual de utilização (in Portuguese) DESCRIÇÃO
2-2
2
PAU10420
Vista direita1. Prendedor da correia de bagagem (página 3-26)
2. Suporte de capacete (página 3-20)
3. Caixa de fusíveis 1 (página 6-33)
4. Fusível principal (página 6-

Page 14 of 108

YAMAHA YZF-R6 2008  Manual de utilização (in Portuguese) DESCRIÇÃO
2-3
2
PAU10430
Controlos e instrumentos1. Alavanca da embraiagem (página 3-15)
2. Interruptores do punho esquerdo do guiador (página 3-14)
3. Interruptor principal/bloqueio da direcção

Page 15 of 108

YAMAHA YZF-R6 2008  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-1
3
PAU10974
Sistema imobilizador Este veículo está equipado com um siste-
ma imobilizador para evitar o roubo através
da reconfiguração de códigos nas c

Page 16 of 108

YAMAHA YZF-R6 2008  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-2
3
PAU10471
Interruptor principal/bloqueio da 
direcção O interruptor principal/bloqueio da direcção
controla os sistemas de ignição e ilumina-
ção, e

Page 17 of 108

YAMAHA YZF-R6 2008  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-3
3
Para desbloquear a direcçãoEmpurre a chave para dentro e rode-a para
“OFF”.
AV I S O
PWA10060
Nunca rode a chave para “OFF” ou “LO-
CK” com o

Page 18 of 108

YAMAHA YZF-R6 2008  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-4
3
PAU11030
Indicadores luminosos de mudança de 
direcção“” e“” 
O indicador luminoso correspondente fica
intermitente quando o interruptor do sina

Page 19 of 108

YAMAHA YZF-R6 2008  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-5
3
PRECAUÇÃO:
PCA10020
Não utilize o motor se este estiver dema-siado quente.
U13SP0P0.book  Page 5  Tuesday, August 28, 2007  9:27 AM

Page 20 of 108

YAMAHA YZF-R6 2008  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-6
3
Temperatura do
 refrigeranteVisor Condições O que fazer
Abaixo de 39 °C 
(Abaixo de 103 °F)É visualizada a mensagem 
“Lo”.OK. Pode conduzir.
40–
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 110 next >
Trending: AUX, alarm, sport mode, ECU, ECO mode, change wheel, ESP