YAMAHA YZF-R6 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: YZF-R6, Model: YAMAHA YZF-R6 2016Pages: 114, PDF Size: 2.61 MB
Page 101 of 114

Soin et remisage de la moto
7-2
7
ment à l’eau afin d ’éliminer toute
trace de détergent, car celui-ci abî-
merait les pièces en plastique.
Éviter tout contact de pro duits
chimiques mor dants sur les pièces
en plastique ou le pot d’échappe-
ment. Ne pas utiliser d es éponges
ou chiffons imbibés de pro duits
nettoyants abrasifs, d e dissolvant
ou diluant, d’essence, de dérouil-
leur, d’antirouille, d’antigel ou
d ’électrolyte.
Ne pas utiliser d es portiques de la-
vage à haute pression ou au jet de
vapeur. Cela provoquerait des infil-
trations d’eau qui en dommage-
raient les pièces suivantes : joints
( d e roulements de roue et d e bras
oscillant, de fourche et des freins),
composants électriques (fiches ra-
pi des, connecteurs, instruments,
contacteurs et feux) et les mises à
l’air.
Motos équipées d ’un pare-brise :
ne pas utiliser de pro duits de net-
toyage abrasifs ni des éponges
d ures afin d ’évi
ter de griffer ou de
ternir. Certains pro duits de net-
toyage pour plastique risquent de
griffer le pare-brise. Faire un essai
sur une zone en d ehors du champ d
e vision afin de s’assurer que le
pro duit ne laisse pas d e trace. Si le
pare-brise est griffé, utiliser un bon
agent de polissage pour plastiques
après le nettoyage.
Après utilisation dans des conditions nor-malesNettoyer la crasse à l’eau chaude addition-
née de détergent doux et d’une éponge
douce et propre, puis rincer abondamment
à l’eau claire. Recourir à une brosse à dents
ou à un goupillon pour nettoyer les pièces
difficile d’accès. Pour faciliter l’élimination
des taches plus tenaces et des insectes,
déposer un chiffon humide sur ceux-ci
quelques minutes avant de procéder au
nettoyage.
Après utilisation sous la pluie, à proximitéde la mer ou sur des routes saléesL’eau accentue l’effet corrosif du sel marin
et du sel répandu sur les routes en hiver. Il
convient dès lors d’effectuer les travaux
suivants après chaque randonnée sous la
pluie, à proximité de la mer ou sur des
routes salées.
N.B.Il peut rester des traces du sel répandu sur
les routes bien après la venue du prin-
temps.1. Nettoyer la moto à l’eau froide addi-
tionnée de détergent doux en veillant
à ce que le moteur soit froid.
ATTENTION : Ne pas utiliser d ’eau
chau de, car celle-ci augmenterait
l’action corrosive du sel.
[FCA10792]
2. Après avoir séché la moto, la protéger
de la corrosion en vaporisant un pro-
duit anticorrosion sur toutes ses sur-
faces métalliques, y compris les sur-
faces chromées ou nickelées, à
l’exception du pot d’échappement en
titane.
Nettoyage du pare-briseÉviter d’employer un produit de nettoyage
alcalin ou fortement acide, de l’essence, du
liquide de frein ou tout autre dissolvant.
Nettoyer le pare-brise à l’aide d’une
éponge ou d’un chiffon imbibé de dé-
tergent neutre, puis rincer abondamment à
l’eau claire. Pour les taches tenaces, il con-
vient d’utiliser un produit nettoyant spécial
pour pare-brise de Yamaha ou d’une autre
bonne marque. Certains produits de net-
toyage pour plastiques risquent de griffer la
U2CXF2F0.book Page 2 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 102 of 114

Soin et remisage de la moto
7-3
7
surface du pare-brise. Avant d’employer ce
genre de produit, faire un essai en polissant
une zone qui ne gêne pas la visibilité.
Nettoyage du pot d’échappement en titaneCe modèle est équipé d’un pot d’échappe-
ment en titane. Celui-ci requiert les soins
particuliers suivants.
Nettoyer le pot d’échappement en ti-
tane exclusivement avec des chiffons
ou éponges propres et doux et à l’eau
additionnée de détergent doux. Si
toutefois le détergent doux ne par-
vient pas à nettoyer parfaitement le
pot d’échappement, on peut recourir
à des produits alcalins et à une brosse
à poils doux.
Ne jamais recourir à des produits spé-
ciaux pour nettoyer ce type de pot
d’échappement, sous peine d’en-
dommager sa finition.
La graisse, même les petites quantités
se trouvant sur les doigts ou sur des
chiffons usagés, laissera des traces
sur le pot d’échappement en titane.
Éliminer celles-ci à l’aide d’un dé-
tergent doux.
Noter qu’il est normal que la partie du
tube d’échappement se trouvant à
proximité du pot d’échappement su- bisse des décolorations dues à la cha-
leur et qu’il n’est pas possible d’élimi-
ner ces taches.
Après le nettoyage 1. Sécher la moto à l’aide d’une peau de
chamois ou d’un essuyeur absorbant.
2. Sécher immédiatement la chaîne de transmission et la lubrifier afin de pré-
venir la rouille.
3. Frotter les pièces en chrome, en alu- minium ou en acier inoxydable à l’aide
d’un produit d’entretien pour chrome.
4. Une bonne mesure de prévention contre la corrosion consiste à vapori-
ser un produit anticorrosion sur toutes
les surfaces métalliques, y compris les
surfaces chromées ou nickelées.
5. Les taches qui subsistent peuvent être nettoyées en pulvérisant de
l’huile.
6. Retoucher les griffes et légers coups occasionnés par les gravillons, etc.
7. Appliquer de la cire sur toutes les sur-
faces peintes.
8. Veiller à ce que la moto soit parfaite- ment sèche avant de la remiser ou de
la couvrir.
AVERTISSEMENT
FWA11132
Des impuretés sur les freins ou les
pneus peuvent provoquer une perte de
contrôle. S’assurer qu’il n’y a ni huile ni cire
sur les freins et les pneus.
Si nécessaire, nettoyer les disques
et les garnitures d e frein à l’aide
d ’un prod uit spécial pour disque de
frein ou d’acétone, et nettoyer les
pneus à l’eau chau de et au d é-
tergent doux. Effectuer ensuite un
test de con duite afin d e vérifier le
freinage et la prise de virages.ATTENTION
FCA10801
Pulvériser mo dérément huile et cire
et bien essuyer tout excès.
Ne jamais en duire les pièces en
plastique ou en caoutchouc d’huile
ou de cire. Recourir à un pro duit
spécial.
Éviter l’emploi de pro duits de polis-
sage mor dants, car ceux-ci at-
taquent la peinture.
U2CXF2F0.book Page 3 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 103 of 114

Soin et remisage de la moto
7-4
7
N.B. Pour toute question relative au choix
et à l’emploi des produits d’entretien,
consulter un concessionnaire
Yamaha.
Le lavage, la pluie ou l’humidité at-
mosphérique peut provoquer l’em-
buage de la lentille de phare. La buée
devrait disparaître peu de temps
après l’allumage du phare.
FAU26183
RemisageRemisage de courte d urée
Veiller à remiser la moto dans un endroit
frais et sec. Si les conditions de remisage
l’exigent (poussière excessive, etc.), couvrir
la moto d’une housse poreuse. S’assurer
que le moteur et le système d’échappe-
ment sont refroidis avant de couvrir la
moto.ATTENTION
FCA10811
Entreposer la moto dans un en droit
mal aéré ou la recouvrir d’une
bâche alors qu’elle est mouillée
provoqueront des infiltrations et d e
la rouille.
Afin de prévenir la rouille, éviter
l’entreposage dans des caves hu-
mi des, des étables (en raison de la
présence d’ammoniaque) et à
proximité d e produits chimiques.Remisage de longue d urée
Avant de remiser la moto pour plusieurs
mois :
1. Suivre toutes les instructions de la section “Soin” de ce chapitre. 2. Faire le plein de carburant et, si dispo-
nible, ajouter un stabilisateur de car-
burant afin d’éviter que le réservoir ne
rouille et que le carburant ne se dé-
grade.
3. Effectuer les étapes ci-dessous afin de protéger les cylindres, les seg-
ments, etc., de la corrosion.a. Retirer les capuchons de bougie et déposer les bougies.
b. Verser une cuillerée à café d’huile
moteur dans chaque orifice de
bougie.
c. Remonter les capuchons de bou-
gie sur les bougies, puis placer les
bougies sur la culasse en veillant à
ce que les électrodes soient mises
à la masse. (Cette technique per-
mettra de limiter la production
d’étincelles à l’étape suivante.)
d. Faire tourner le moteur à plusieurs reprises à l’aide du démarreur.
(Ceci permet de répartir l’huile sur
la paroi des cylindres.)
AVERTISSEMENT ! Avant d e
faire tourner le moteur, veiller à
mettre les électro des de bougie
à la masse afin d’éviter la pro-
d uction d’étincelles, car celles-
ci pourraient être à l’origine de
d égâts et de brûlures.
[FWA10952]
U2CXF2F0.book Page 4 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 104 of 114

Soin et remisage de la moto
7-5
7
e. Retirer le capuchon des bougies,
puis remettre ensuite les bougies
et leur capuchon en place.
4. Lubrifier tous les câbles de com- mande ainsi que les articulations de
tous les leviers, pédales, et de la bé-
quille latérale et/ou centrale.
5. Vérifier et, si nécessaire, régler la pres-
sion de gonflage des pneus, puis éle-
ver la moto de sorte que ses deux
roues ne reposent pas sur le sol. S’il
n’est pas possible d’élever les roues,
les tourner quelque peu chaque mois
de sorte que l’humidité ne se
concentre pas en un point précis des
pneus.
6. Recouvrir la sortie du pot d’échappe-
ment à l’aide d’un sachet en plastique
afin d’éviter toute infiltration d’eau.
7. Déposer la batterie et la recharger
complètement. La conserver dans un
endroit à l’abri de l’humidité et la re-
charger une fois par mois. Ne pas ran-
ger la batterie dans un endroit exces-
sivement chaud ou froid [moins de
0 °C (30 °F) ou plus de 30 °C (90 °F)].
Pour plus d’informations au sujet de
l’entreposage de la batterie, se repor-
ter à la page 6-36.
N.B.Effectuer toutes les réparations néces-
saires avant de remiser la moto.
U2CXF2F0.book Page 5 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 105 of 114

Caractéristiques
8-1
8
Dimensions:Longueur hors tout:2040 mm (80.3 in)
Largeur hors tout:
705 mm (27.8 in)
Hauteur hors tout: 1095 mm (43.1 in)
Hauteur de la selle: 850 mm (33.5 in)
Empattement:
1375 mm (54.1 in)
Garde au sol: 130 mm (5.12 in)
Rayon de braquage minimum: 3.6 m (11.81 ft)Poi ds:Poids à vide:
189 kg (417 lb)Moteur:Cycle de combustion:
4 temps
Circuit de refroidissement: Refroidissement liquide
Dispositif de commande des soupapes: Double ACT
Disposition du ou des cylindres:
En ligne
Nombre de cylindres: 4 cylindres
Cylindrée: 599 cm3
Alésage × course:
67.0 × 42.5 mm (2.64 × 1.67 in) Taux de compression:
13.1 : 1
Système de démarrage: Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter humide
Huile moteur:Marque recommandée:YAMALUBE
Viscosités SAE:
10W-40
Classification d’huile moteur recommandée: API Service de type SG et au-delà, norme
JASO MA
Quantité d’huile moteur: Changement d’huile:
2.40 L (2.54 US qt, 2.11 Imp.qt)
Avec dépose du filtre à huile: 2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)Quantité de liqui de de refroi dissement:Vase d’expansion (jusqu’au repère de niveau
maximum):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiateur (circuit compris):
2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)Filtre à air:Élément du filtre à air:Élément en papier huiléCarburant:Carburant recommandé:Essence super sans plomb (essence-
alcool [E10] acceptable)
Capacité du réservoir: 17 L (4.5 US gal, 3.7 Imp.gal) Quantité de la réserve:
3.5 L (0.92 US gal, 0.77 Imp.gal)
Injection de carburant:Corps de papillon d’accélération:
Repère d’identification:13S1 00Bougie(s):Fabricant/modèle: NGK/CR10EK
Écartement des électrodes: 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)Embrayage:Type d’embrayage:Humide, multidisqueTransmission:Taux de réduction primaire:
2.073 (85/41)
Transmission finale: Chaîne
Taux de réduction secondaire: 2.813 (45/16)
Type de boîte de vitesses:
Prise constante, 6 rapports
Rapport de démultiplication:
1
re:2.583 (31/12)
2e: 2.000 (32/16)
3e: 1.667 (30/18)
4e: 1.444 (26/18)
U2CXF2F0.book Page 1 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 106 of 114

Caractéristiques
8-2
8
5e:1.286 (27/21)
6e: 1.150 (23/20)
Châssis:Type de cadre: Simple berceau interrompu
Angle de chasse:
24.00 degrés
Chasse: 97 mm (3.8 in)Pneu avant:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille: 120/70 ZR17M/C (58W)
Fabricant/modèle: BRIDGESTONE/BT016FF
Fabricant/modèle:
DUNLOP/Qualifier PTMPneu arrière:Type:Sans chambre (Tubeless)
Taille:
180/55 ZR17M/C (73W)
Fabricant/modèle: BRIDGESTONE/BT016RF
Fabricant/modèle: DUNLOP/Qualifier PTMCharge:Charge maximale:186 kg (410 lb)
(Poids total du pilote, du passager, du
chargement et des accessoires)
Pression de gonflage (contrôlée les
pneus froi ds):Charge jusqu’à 90 kg (198 lb):
Avant: 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Arrière:
290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Charge de 90 kg (198 lb) - charge maximum: Avant:
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Arrière: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Conduite à grande vitesse: Avant: 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Arrière: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)Roue avant:Type de roue:Roue coulée
Taille de jante: 17M/CxMT3.50Roue arrière:Type de roue:Roue coulée
Taille de jante: 17M/CxMT5.50Frein avant:Type:Frein hydraulique à double disque
Liquide de frein spécifié: DOT 4
Frein arrière:Type:Frein hydraulique monodisque
Liquide de frein spécifié:
DOT 4Suspension avant:Type:Fourche télescopique
Ressort:
Ressort hélicoïdal
Amortisseur: Amortisseur hydraulique
Débattement de roue: 115 mm (4.5 in)Suspension arrière:Type:Bras oscillant (suspension à liaison)
Ressort: Ressort hélicoïdal
Amortisseur:
Amortisseur pneumatique/hydraulique
Débattement de roue: 120 mm (4.7 in)Partie électrique:Tension du système électrique:
12 V
Système d’allumage: Allumage électronique (TCI)
Système de charge: Alternateur avec rotor à aimantation
permanenteBatterie:Modèle:
YTZ10S
U2CXF2F0.book Page 2 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 107 of 114

Caractéristiques
8-3
8
Voltage, capacité:12 V, 8.6 Ah (10 HR)Phare:Type d’ampoule:
Ampoule halogènePuissance d’ampoule × quantité:Phare:
H7, 55.0 W x 1 (Hi)
Phare:
H7, 55.0 W x 1 (Lo)
Stop/feu arrière: LED
Clignotant avant: 10.0 W × 2
Clignotant arrière:
10.0 W × 2
Veilleuse: LED
Éclairage de la plaque d’immatriculation: 5.0 W × 1
Éclairage des instruments:
LED
Témoin de point mort: LED
Témoin de feu de route: LED
Témoin d’avertissement du niveau d’huile:
LED
Témoin des clignotants: LED
Témoin d’avertissement du niveau de
carburant: LED Témoin d’alerte de la température du liquide
de refroidissement:
LED
Témoin d’avertissement de panne du moteur: LED
Témoin de l’immobilisateur antivol: LED
Témoin de changement de vitesse:
LED
Fusible:Fusible principal:50.0 A
Fusible de phare:
15.0 A
Fusible de feu arrière: 7.5 A
Fusible du système de signalisation: 10.0 A
Fusible d’allumage:
15.0 A
Fusible du moteur du ventilateur de radiateur: 15.0 A × 2
Fusible du système d’injection de carburant: 15.0 A
Fusible de sauvegarde:
7.5 A
Fusible de papillon des gaz électronique: 7.5 A
U2CXF2F0.book Page 3 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 108 of 114

Renseignements complémentaires
9-1
9
FAU53562
Numéros d’id entificationNotez le numéro d’identification du véhi-
cule, le numéro de série du moteur et les
codes figurant sur l’étiquette de modèle
dans les espaces prévus ci-dessous. Ces
numéros d’identification sont nécessaires à
l’enregistrement du véhicule auprès des
autorités locales et à la commande de piè-
ces détachées auprès d’un concession-
naire Yamaha.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :
NUMÉRO DE SÉRIE DU MOTEUR :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR
L’ÉTIQUETTE DU MODÈLE :
FAU26401
Numéro d’id entification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est
poinçonné sur le tube de direction. Inscrire
ce numéro à l’endroit prévu.N.B.Le numéro d’identification du véhicule sert
à identifier la moto et, selon les pays, est re-
quis lors de son immatriculation.
FAU26442
Numéro de série d u moteur
Le numéro de série du moteur est poin-
çonné sur le carter moteur.
FAU26521
Étiquette des co des du mo dèle
1. Numéro d’identification du véhicule
1. Numéro de série du moteur
1. Étiquette des codes du modèle
1
U2CXF2F0.book Page 1 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 109 of 114

Renseignements complémentaires
9-2
9
L’étiquette des codes du modèle est collée
sur le cadre, sous la selle du passager. (Voir
page 3-19.) Inscrire les renseignements re-
pris sur cette étiquette dans l’espace prévu
à cet effet. Ces renseignements seront né-
cessaires lors de la commande de pièces
de rechange auprès d’un concessionnaire
Yamaha.
U2CXF2F0.book Page 2 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 110 of 114

10-1
10
IndexAAccroche-casque, câble ....................... 3-20
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement ....... 6-41
Avertisseur, contacteur ......................... 3-14BBagages, supports de sangle de fixation ................................................ 3-26
Batterie ................................................. 6-36
Béquille latérale .................................... 3-27
Béquille latérale, contrôle et lubrification ......................................... 6-34
Bloc de compteurs multifonctions .......... 3-7
Bougies, contrôle .................................. 6-14
Bras oscillant, lubrification des pivots .................................................. 6-34CCâbles, contrôle et lubrification ............ 6-32
Caches et carénages, dépose et repose................................................. 6-10
Calage de la moto................................. 6-42
Caractéristiques ...................................... 8-1
Carburant .............................................. 3-17
Carburant, économies ............................ 5-3
Chaîne de transmission, nettoyage et graissage ............................................ 6-31
Chaîne de transmission, tension .......... 6-29
Clignotant, remplacement d’une ampoule.............................................. 6-41
Clignotants, contacteur ... ..................... 3-14
Combiné ressort-amortisseur, réglage................................................ 3-24
Consignes de sécurité ............................ 1-1
Contacteur à clé/serrure antivol ............. 3-2 Contacteur d’appel de phare ............... 3-14
Contacteurs à la poignée ..................... 3-13
Coupe-circuit d’allumage ..................... 3-27
Coupe-circuit du moteur ...................... 3-14
DDémarrage du moteur ............................ 5-1
Démarreur, contacteur ......................... 3-14
Dépannage, schémas de diagnostic .... 6-48
Direction, contrôle ................................ 6-35
Durite de mise à l’air du réservoir de
carburant et durite de trop-plein ........ 3-18EEmbrayage, réglage de la garde du levier ................................................... 6-26
Emplacement des éléments ................... 2-1
Entretien du système de contrôle des gaz d’échappement ............................. 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-5
Étiquette des codes du modèle ............. 9-1
EXUP .................................................... 3-27FFeu stop/arrière .................................... 6-40
Feu stop, contacteurs .......................... 6-27
Feux de détresse, contacteur .............. 3-14
Filtre à air, élément ............................... 6-21
Fourche, contrôle ................................. 6-34
Fourche, réglage .................................. 3-21
Frein, contrôle de la garde du levier ..... 6-26
Frein, levier ........................................... 3-15
Frein, pédale......................................... 3-16
Fusibles, remplacement ....................... 6-37HHuile moteur et cartouche du filtre à huile.................................................... 6-15 Huile moteur, témoin du niveau ..............3-4
IImmobilisateur antivol .............................3-1
Inverseur feu de route/feu de
croisement ..........................................3-14JJeu des soupapes .................................6-22LLevier d’embrayage ..............................3-15
Leviers de frein et d’embrayage, contrôle et lubrification .......................6-33
Liquide de frein, changement ...............6-29
Liquide de frein, contrôle du niveau......6-28
Liquide de refroidissement ...................6-18
Liquide de refroidissement, témoin d’alerte de température ........................3-5MMoteur, numéro de série.........................9-1NNuméros d’identification .........................9-1PPanne du moteur, témoin .......................3-7
Pannes, diagnostic ...............................6-46
Pédale de frein et sélecteur, contrôle et lubrification .....................................6-32
Phare, remplacement d’une ampoule...6-39
Pièces de couleur mate ..........................7-1
Plaquettes de frein, contrôle .................6-27
Pneus ....................................................6-23
Poignée des gaz, contrôle de la garde...................................................6-22
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification .........................................6-32
Pots catalytiques ..................................3-18
U2CXF2F0.book Page 1 Monday, June 22, 2015 8:52 AM