CHRYSLER 300 SRT 2012 2.G Warranty Booklet
Manufacturer: CHRYSLER, Model Year: 2012, Model line: 300 SRT, Model: CHRYSLER 300 SRT 2012 2.GPages: 32, PDF Size: 0.37 MB
Page 21 of 32
GARANTIE D’EFFICACITÉ DES DISPOSITIFS
ANTIPOLLUTION
La garantie d’efficacité des dispositifs antipollution s’applique seulement aux voitures et camions
dont le PBV est inférieur à 3 855 kg (8 500 lb).
Pendant2 ans ou 40 000 kilomètres,selon la première éventualité, la garantie d’efficacité des
dispositifs antipollution couvrira les frais de réparation ou de réglage de tout composant ou pièce du
véhicule nécessaire pour satisfaire aux critères d’un test provincial d’inspection et d’entretien
approuvé, seulement si :
•le véhicule a échoué au test provincial d’inspection et d’entretien approuvé;
•le véhicule a toujours été bien entretenu et utilisé jusqu’à ce qu’il ait échoué au test; et
•une réparation au titre de la garantie est exigée pour que votre véhicule passe le test provincial
d’inspection et d’entretien. Le coût du test provincial, s’il y a lieu, n’est pas défrayé par la présente
garantie.
COMMENT OBTENIR LES SERVICES AU TITRE DE CETTE GARANTIE
Si votre véhicule n’est pas conforme aux critères d’un programme fédéral ou provincial d’inspection
et d’entretien approuvé pendant la durée de la garantie d’efficacité des dispositifs antipollution,
amenez-le chez un concessionnaire Chrysler autorisé dans les meilleurs délais. Remettez au chef du
service après-vente le rapport prouvant que votre véhicule n’est pas conforme aux normes du
programme. Il serait bon aussi de lui remettre tous les reçus de réparation et d’entretien prouvant que
votre véhicule a bien été entretenu.
EXCLUSIONS DES GARANTIES
LES DOMMAGES CAUSÉS PAR UN USAGE ABUSIF OU UN ACCIDENT
Les garanties prévues dans ce livret ne couvrent pas les réparations nécessitées par les éventualités
suivantes : un incendie, un accident, l’usage abusif, la négligence, les dommages causés par des objets
frappant le véhicule, le transport de matières corrosives (comme des produits chimiques, acides et
fertilisants), l’usage impropre du véhicule (comme le fait de rouler sur les bordures de trottoir, la
surcharge du véhicule, le patinage des roues, etc.), les épreuves de vitesse ou la participation aux
courses automobiles, le débranchement inconsidéré de composants, les modifications au système
d’échappement et les altérations ou réglages non conformes aux normes de Chrysler.
Le fait de débrancher, falsifier ou modifier la lecture au compteur kilométrique annulera les garanties.
LES DOMMAGES CAUSÉS PAR L’ENVIRONNEMENT
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas à la décoloration ni à la détérioration de la
peinture et des autres composants d’un véhicule exposé aux éléments ni aux réparations nécessitées
par les éventualités suivantes : les retombées, la pluie acide, les produits chimiques, la sève des arbres,
les insectes, la fiente, le sel, le sable, le gravier, les risques routiers, la grêle, les ouragans, la foudre,
les inondations ou tout autre cas fortuit.
Le sel sur les routes, les lavages, les marques, les égratignures, et toute abrasion provenant du sable
et des poussières peuvent affecter l’aspect des roues (acier, chrome et aluminium) et d’autres pièces
se trouvant sous le véhicule. La corrosion de surface est considérée comme une usure normale; elle
n’est pas une défectuosité et n’est donc pas couverte par la garantie.
L’USURE ET L’ENTRETIEN HABITUELS
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas aux services d’entretien habituels, tels que les
vidanges d’huile et changements de filtres, la lubrification générale, la permutation des pneus, la mise
au point du moteur et le remplacement des bougies. Les services d’entretien nécessaires sont
énumérés dans le Guide de l’automobiliste. Les garanties ne couvrent pas non plus les ampoules et
les fusibles, les balais d’essuie-glace usés, les disques d’embrayage, les disques, plaquettes, garnitures
et tambours de freins, le pare-brise et la lunette, le réglage du parallélisme et l’équilibrage des roues
(sauf s’ils sont défectueux). (Reportez-vous à la page 4.)
6
Page 22 of 32
LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UN MAUVAIS ENTRETIEN
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas aux réparations nécessitées par le manque
d’entretien ou un entretien inadéquat, l’utilisation d’huiles ou d’essences contaminées ou impures, ou
encore l’omission d’utiliser l’essence, l’huile et les lubrifiants recommandés dans le Guide de
l’automobiliste.
LES FRAIS SUPPLÉMENTAIRES
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas aux dommages indirects ou accessoires tels
que la perte d’usage du véhicule, les pertes de temps, les inconvénients, les frais d’essence, de
téléphone et de déplacement, les frais de location de véhicules et de logement temporaire, les pertes
ou les dommages causés aux biens personnels, les pertes commerciales, la perte de revenus, etc.
LES MODIFICATIONS NON EFFECTUÉES PAR CHRYSLER
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas aux réparations nécessitées par des
modifications non effectuées par Chrysler, l’installation de pièces d’équipement spéciales ou
d’accessoires, ou l’utilisation de matériaux, de carburants ou d’additifs spéciaux. Cela inclut les
carrosseries spéciales ou transformées, les systèmes d’alimentation convertis, les attelages de
remorque, les glaces teintées, les toits ouvrants, les alarmes, etc. Les modifications non effectuées par
Chrysler n’annulent pas la garantie, mais elles ne sont pas couvertes par la garantie.
PIÈCES NON FOURNIES PAR CHRYSLER
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas aux pièces, équipements, matériaux ou
additifs non fournis par Chrysler dont l’usage n’est pas certifié pour votre véhicule. Les pièces de
performance et de course ne sont pas considérées des pièces Chrysler.
VÉHICULES EXPORTÉS
À MOINS QUE LA LOI NE L’EXIGE, AUCUNE GARANTIE LÉGALE OU
CONVENTIONNELLE NE S’APPLIQUE AUX VÉHICULES VENDUS OU IM-
MATRICULÉS DANS UN PAYS AUTRE QUE LE CANADA.
Cette politique ne s’applique toutefois pas aux véhicules dont l’exportation a été
autorisée par Chrysler Canada. Les concessionnaires ne peuvent autoriser
l’exportation de véhicules. Pour toute question relative à la garantie de ces véhicules,
consultez un concessionnaire autorisé.
Cette politique ne s’applique pas non plus aux véhicules immatriculés au nom des
fonctionnaires ou des employés militaires canadiens en poste à l’étranger.
(Voir aussi page 8)
VÉHICULES RÉCUPÉRÉS OU DÉCLARÉS UNE PERTE TOTALE
Un véhicule déclaré une perte totale par une compagnie d’assurance, recyclé après avoir été déclaré
une perte totale, ou autrement désigné pour la récupération, la ferraille, le recyclage ou à d’autres fins
similaires ne sera plus garanti.
Chrysler Canada refusera toute garantie sans avis s’il est découvert qu’un véhicule est inadmissible
pour l’une des raisons susmentionnées.
RESTRICTIONS DE GARANTIE
Chrysler Canada peut imposer des restrictions à la garantie de votre véhicule dans les éventualités
suivantes : entretien inadéquat, usage abusif ou manque d’entretien, et que de telles éventualités
empêchent le bon fonctionnement du véhicule. Le cas échéant, la garantie peut être refusée ou
l’approbation de Chrysler Canada peut être exigée avant d’effectuer une réparation.
7
Page 23 of 32
SERVICES EN VERTU DE LA GARANTIE
AU CANADA:
Les services en vertu de la garantie doivent être effectués par un concessionnaire Chrysler autorisé.
Si vous déménagez au Canada ou y êtes en voyage, vous pouvez vous adresser à n’importe quel
concessionnaire Chrysler pour faire réparer votre véhicule sous garantie, mais il est préférable de vous
adresser à un concessionnaire autorisé à vendre la marque de votre véhicule.
AUX ÉTATS-UNIS(Y COMPRIS DANS LES POSSESSIONS ET LES TERRITOIRES AMÉRICAINS)ET AU
MEXIQUE
:
Si votre véhicule est acheté et immatriculé au Canada et que vous êtes en voyage aux États-Unis ou
au Mexique, votre garantie de Chrysler Canada demeure valide. Vous pouvez vous adresser à
n’importe quel concessionnaire Chrysler autorisé pour faire réparer votre véhicule.
ÀL’EXTÉRIEUR DE L’AMÉRIQUE DU NORD:
Si votre véhicule est acheté et immatriculé au Canada et que vous êtes en voyage à l’extérieur de
l’Amérique du Nord, vous pouvez confier votre véhicule à un concessionnaire Chrysler autorisé. Si
un concessionnaire étranger autorisé vous facture des réparations que vous estimez couvertes par la
garantie de Chrysler Canada, assurez-vous d’obtenir un reçu détaillé des travaux exécutés.
Au retour du véhicule au Canada, communiquez avec le Service à la clientèle de Chrysler Canada
pour un remboursement éventuel (page 9). Une demande de remboursement ne sera pas prise en
considération si le véhicule n’est pas ramené au Canada.
SI VOUS DÉMÉNAGEZ:
Si vous déménagez à l’extérieur du pays, assurez-vous de communiquer avec le service des douanes
de votre destination avant le déménagement. Le règlement relatif à l’importation de véhicules peut
considérablement différer d’un pays à l’autre.
Si vous déménagez aux États-Unis, assurez-vous également de communiquer avec le Service à la
clientèle Chrysler Motors Customer Assistance au 1-800- 992-1997 afin d’obtenir la documentation
nécessaire à l’enregistrement de votre véhicule et de déterminer la validité de la garantie aux
États-Unis.
REMARQUE:
Si votre véhicule est immatriculé dans un pays autre que le Canada et que vous n’observez pas la
procédure ci-dessus, vous n’aurez droit à aucune couverture au titre de la garantie. (Les véhicules
immatriculés au nom des fonctionnaires ou des employés militaires canadiens en poste à l’étranger
sont uniquement couverts par la garantie de base.)
AUTRES POINTS D’INTÉRÊT
CONTRAT DE SERVICE OFFERT EN OPTION
Chrysler Canada offre à ses clients un contrat de service spécialement adapté à la plupart des
véhicules neufs pour couvrir les frais de réparation au-delà de la garantie du véhicule. Cette protection
est offerte à un coût raisonnable pour la quasi-totalité des pièces de votre véhicule.
Chrysler Canada honore intégralement ses contrats de service. Assurezvous d’obtenir un véritable
contrat de serviceChrysler.Nousnesommespasresponsables des contrats offerts par d’autres
entreprises. Consultez la page 13 pour de plus amples détails sur les contrats de service disponibles.
ARTICLES ESTHÉTIQUES
Les défauts ou les dommages aux panneaux de tôle, à la peinture, au garnissage ou aux autres articles
esthétiques sont habituellement décelés et rectifiés au moment de l’inspection du véhicule neuf. Pour
votre protection, nous vous suggérons d’aviser sans délai votre concessionnaire vendeur de tout
défaut de cette nature. En effet, si le problème s’aggrave par suite de l’utilisation et de l’exposition
du véhicule, les réparations ne seront pas couvertes par la garantie.
8
Page 24 of 32
MODIFICATIONS
Chrysler Canada et ses concessionnaires se réservent le droit d’apporter des modifications aux
véhicules qu’ils construisent et/ou vendent, sans encourir l’obligation d’apporter des changements
identiques ou similaires aux véhicules construits et/ou vendus antérieurement.
PIÈCES DE RECHANGE
Dans le but de minimiser le temps qu’il faut pour réparer votre véhicule, il est possible que dans
certains cas Chrysler adopte des pièces de rechange. Les pièces de rechange Mopar
MDou AutoparMC
sont des pièces neuves, refabriquées, remises à neuf ou réparées, mais toutes sont conformes aux
normes de Chrysler et bénéficient de la même garantie que les pièces neuves. Parmi les pièces
pouvant être remplacées par une pièce de rechange, ilyalesmoteurs,lestransmissions, les groupes
d’instruments, les radios, les lecteurs de cassette et de disque compact, les compteurs de vitesse et
divers modules électroniques.
FRIGORIGÈNE RÉCUPÉRÉ
Afin de contrôler les agents nuisibles à la couche d’ozone, la loi exige la récupération, la purification
et la réutilisation du frigorigène des automobiles. Par conséquent, toute réparation effectuée à la partie
scellée du climatiseur de votre véhicule, si ce dernier en est équipé, pourrait impliquer l’utilisation de
frigorigène récupéré qui a été purifié.
DISQUES NUMÉRIQUES POLYVALENTS ET DISQUES COMPACTS(DVD/CD)
Quelques conseils préventifs s’appliquent aux DVD et CD de source non commerciale. Les étiquettes
en papier apposées sur les disques que l’on enregistre soi-même peuvent rouler, bomber ou se décoller
et causer la défaillance du mécanisme d’éjection. Les réparations attribuables à une disque coincé
dans le lecteur ne sont pas couvertes par la garantie. Il est de plus possible que certains disques
compacts personnels, enregistrables ou réenregistrables, ne soient pas compatibles avec les lecteurs
de disque installés dans les automobiles; ces derniers se mettront à sauter, voire même à afficher un
message d’erreur. Dans l’éventualité d’un problème du genre, vérifiez votre lecteur en utilisant un
disque d’origine commerciale dont la lecture est possible. S’ilyaincompatibilité entre le disque et
le lecteur, le remplacement ou la réparation du lecteur ne résoudra pas le problème.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Nous désirons vivement que votre véhicule Chrysler vous donne pleine satisfaction. Si une question
relative à la garantie ou à l’entretien n’a pas été réglée à votre entière satisfaction, nous vous
conseillons les mesures suivantes :
1. Discutez d’abord du problème avec le chef du service après-vente, puis avec le directeur général
ou le propriétaire de la concession.
2. Accordez au concessionnaire un délai raisonnable ou quelques occasions de vous donner
satisfaction. Il peut même communiquer avec Chrysler Canada en votre nom.
3. Si le problème persiste, communiquez avec nous à l’adresse ou au numéro de téléphone sans frais
indiqué et donnez-nous la chance d’étudier votre cas. Si vous communiquez avec Chrysler Canada,
ne manquez pas de toujours inclure l’information suivante :
❏Vos nom, adresse et numéro de téléphone
❏Le nom de votre concessionnaire
❏Le numéro d’identification du véhicule (NIV)
❏Le kilométrage de votre véhicule (distance parcourue)
Service à la clientèle
Chrysler Canada Inc.
C.P. 1621
Windsor (Ontario) N9A 4H6
1-800-387-9983
9
Page 25 of 32
PROGRAMME D’ARBITRAGE
Si ces démarches ne vous donnent toujours pas satisfaction, une autre option vous est proposée.
Chrysler Canada participe au Programme d’arbitrage pour les véhicules automobiles du Canada
(PAVAC). Le PAVAC vous avisera sur la façon dont votre plainte peut être étudiée et résolue par une
tierce personne indépendante dont la décision est finale.
L’objectif de Chrysler Canada et de ses concessionnaires est d’obtenir votre pleine satisfaction. La
participation de Chrysler Canada au PAVAC vise à la réalisation de cet objectif. Le PAVAC est gratuit.
Les décisions rendues par le PAVAC sont rapides, justes et finales car les deux parties, soit vous et
Chrysler Canada, sont liées par la sentence.
Le PAVAC est en vigueur dans toutes les provinces et tous les territoires. Pour obtenir de plus amples
renseignements sur le programme, vous pouvez téléphoner personnellement au PAVAC ou passer par
notre Service à la clientèle. Veuillez fournir le numéro d’identification de votre véhicule (NIV) au
moment de l’appel.
PAVAC
1-800-207-0685
ASSISTANCE ROUTIÈRE
PROGRAMME D’ASSISTANCE ROUTIÈRE 3/60
Nous sommes heureux d’offrir le Programme d’assistance routière 24 heures sur 24, applicable à tous
les véhicules neufs 2012 couverts par la garantie de base de3 ans ou 60 000 kilomètres.Il est à noter
que l’assistance routière applicable aux véhicules utilisés pour des services de taxi, de limousine, de
livraison postale, d’ambulance et tous les modèles SRT n’est offerte que pendant3 ans ou 60 000
kilomètres,selon la première éventualité. Les services d’assistance routière sont valables pour tous
les propriétaires ou conducteurs de véhicules admissibles.
•VOTRE VÉHICULE DOIT ÊTRE REMORQUÉ?Si votre véhicule est inutilisable en raison
d’une panne mécanique, il sera remorqué à l’établissement du concessionnaire Chrysler Canada le
plus proche autorisé à réparer la marque de votre véhicule (ou chez le concessionnaire Chrysler
Canada de votre choix, à condition qu’il soit situé à une distance de moins de 35 kilomètres du lieu
de la panne).
•COINCÉ?Si votre véhicule s’est enlisé dans un fossé ou dans la neige, sur ou près d’une voie
publique et ne semble pas endommagé, et si la dépanneuse peut facilement y accéder, il sera ramené
sur la chaussée la plus proche au moyen d’un treuil. Si le véhicule n’est pas en état de marche et doit
être remorqué après le treuillage, les frais de treuillage et de remorquage vous seront imputés par
l’agence de dépannage.
•BATTERIE À PLAT?Si la batterie de votre véhicule est à plat, un service de démarrage d’appoint
vous sera fourni sur place. Si le véhicule ne démarre toujours pas, il sera remorqué à l’établissement
du concessionnaire Chrysler le plus proche (ou chez le concessionnaire Chrysler de votre choix, à
condition qu’il soit situé à une distance de moins de 35 kilomètres du lieu de la panne).
•CLÉS OUBLIÉES À L’INTÉRIEUR?Si vos portes sont verrouillées et que les clés sont à
l’intérieur ou si les serrures sont gelées, nous vous enverrons de l’aide sur place. (Ce service se limite
à vous permettre d’accéder à l’habitacle uniquement et ne comprend pas le coût du remplacement des
clés.)
•CREVAISON?En cas de crevaison, le service de dépannage enlèvera la roue et posera la roue de
secours. Il est entendu que le pneu de la roue de secours doit être gonflé et en état de rouler. La
réparation des pneus n’est pas couverte par l’assistance routière.
10
Page 26 of 32
•PANNE SÈCHE?En cas de panne sèche, une petite quantité d’essence vous sera livrée, là où la
loi le permet. Dans tous les autres cas, y compris les véhicules à carburant de rechange, votre véhicule
sera remorqué jusqu’au centre de ravitaillement le plus proche. Dans de tels cas, vous devez payer le
coût du carburant acheté.
Veuillez consulter la section«Àpropos de l’assistance routière » (page 11), pour connaître les
restrictions applicables.
POUR OBTENIR DE L’ASSISTANCE(VOIR AUSSI EN DEUXIÈME DE COUVERTURE)
Si votre véhicule a besoin de l’un des services offerts par l’assistance routière, composez le numéro
sans frais, quelle que soit l’heure et où que vous vous trouviez au Canada ou aux États-Unis :
1-800-363-4869(ce numéro ne vous met pas en communication avec Chrysler Canada). Veuillez
mentionner que vous êtes propriétaire d’un véhicule Chrysler et soyez prêt à donner :
❏Le numéro d’identification du véhicule (NIV)
❏Le numéro de plaque d’immatriculation
❏Le kilométrage de votre véhicule (distance parcourue)
❏L’endroit où vous êtes et le numéro où on peut vous joindre
❏Le genre de service demandé (remorquage, crevaison, démarrage d’appoint, etc.)
Avis :•Par mauvais temps, une certaine attente est à prévoir.
•Il vous faudra autoriser vous-même le remorquage du véhicule par l’agence de dépannage.
•Si votre véhicule est remorqué chez un établissement concessionnaire pour y être réparé,
vous devez communiquer avec la concession pour autoriser la réparation.
REMORQUAGE APRÈS L’EXPIRATION DU PROGRAMME
L’assistance routière prend fin après 3 ans ou 60 000 kilomètres (le cas échéant), selon la première
éventualité. Si vous appelez le numéro sans frais pour obtenir de l’aide après l’expiration de
l’assistance routière, vous aurez à payer le service.
La durée de la garantie couvrant certains éléments du système antipollution dépasse celle de
l’assistance routière*. En cas de besoin de réparation d’un système antipollution sous garantie après
l’expiration de l’assistance routière, le remorquage (et uniquement le remorquage) pourrait être
remboursé. Appelez le numéro sans frais et la dépanneuse sera acheminée, mais vous aurez à payer
le remorquage. Pour faire une demande de remboursement, obtenez tous les détails de votre
concessionnaire autorisé.
*Voir page 5
ÀPROPOS DE L’ASSISTANCE ROUTIÈRELe Programme d’assistance routière de Chrysler Canada n’est pas une garantie, mais sa durée
d’application est la même que celle des garanties de base et du groupe motopropulseur.
Les services couverts par ce programme doivent être fournis au Canada ou sur le territoire continental
des États-Unis et se limitent aux véhicules immatriculés et assurés qui sont utilisés sur les voies
publiques fréquentées et entretenues.
Les services dispensés ne seront pas gratuits si le véhicule a été conduit dans une région inaccessible au
véhicule d’assistance ou qui est rarement fréquentée (plages, parcs, sites en construction, champs, routes
privées, routes saisonnières, etc.). Le programme ne s’applique pas si le véhicule a été utilisé pour le tout
terrain, l’autocross, ou pour toute autre activité hors route.
Le programme ne couvre pas le treuillage ni le remorquage des véhicules qui s’enlisent dans la neige
alors qu’ils sont utilisés comme chasse-neige.
Le programme ne couvre pas les appels répétés pour le même problème (si le propriétaire ou le
conducteur a les moyens d’éviter un tel problème), ni le remorquage d’un établissement concession-
naire à un autre, ni aucun service si le conducteur semble sous l’influence de l’alcool ou des drogues.
Le programme ne couvre pas les pièces, les pneus, les réparations, la main-d’oeuvre ni l’entreposage
du véhicule. Les pièces, les réparations et la main-d’oeuvre couvertes par la garantie vous seront
fournies par votre concessionnaire de Chrysler Canada.
11
Page 27 of 32
Le Programme d’assistance routière ne couvre pas les frais de remorquage après un accident.Par
exemple, si un véhicule doit être extrait d’un fossé ou d’un banc de neige et qu’il doive ensuite être
remorqué en raison de dommages subis au moment où il a quitté la route.
Le programme ne couvre aucun dommage indirect ou accessoire relié à une panne du véhicule ou à
la prestation de services à votre intention. Ces dommages comprennent, entre autres, la perte de
temps, les désagréments, la perte d’usage du véhicule, les frais de location d’un véhicule, d’essence,
de téléphone, de déplacement ou d’hébergement, la perte de biens personnels ou commerciaux, la
perte de revenu, etc.
Les agences de dépannage sont des entreprises indépendantes. Ces organisme ne sont en aucun cas
des employés ou agents de Chrysler Canada.
Le fournisseur (par exemple, l’entreprise de remorquage) est responsable de tout dommage ou perte
touchant votre véhicule ou vos biens personnels pouvant résulter de la prestation d’un service
d’assistance routière.
Ces dommages ou pertes doivent être signalés au directeur de l’agence de dépannage et à votre
compagnie d’assurances dans les 24 heures et avant que des réparations ne soient effectuées.
Chrysler Canada se réserve le droit de limiter les services couverts ou les remboursements pour tout
véhicule si elle juge qu’ilyaeuabus ou que les demandes d’assistance deviennent déraisonnables ou
trop fréquentes.
Le programme peut être modifié ou annulé en tout temps sans remboursement.
DANS LES RÉGIONS ÉLOIGNÉES
Si votre véhicule subit une panne mécanique couverte par la garantie alors que vous êtes très éloigné
d’un concessionnaire Chrysler Canada, nous nous réservons le droit de faire appel au service d’un
garage qui n’est pas un concessionnaire de Chrysler mais qui est situé à proximité afin de faire réparer
votre véhicule et ainsi éviter de trop vous incommoder.
Dans les régions très éloignées où il est impossible de faire remorquer le véhicule par la route jusqu’à
l’établissement du concessionnaire, le transport se fera par bateau ou par train. L’assistance couvrira
les frais de remorquage jusqu’au quai ou au terminal ferroviaire, et jusqu’à l’établissement du
concessionnaire à la fin du trajet, mais vous devez vous occuper du transport par train ou par bateau
et régler la facture. Vous serez remboursé jusqu’à concurrence de 300 $ par éventualité pour les frais
de transport.
SI VOUS DEVEZ PAYER.Si vous devez payer un service normalement couvert par l’assistance routière, vous pouvez demander
un remboursement, sous réserve des conditions suivantes :
•Vous devez d’abord avoir composé le numéro sans frais pour obtenir de l’aide.
•Les demandes de remboursement de frais de remorquage doivent être accompagnées de l’original
de la facture détaillant la réparation et le remorquage.
•Le montant du remboursement est limité aux tarifs de l’entreprise de dépannage locale, jusqu’à un
maximum de 100 $ par incident, à moins d’indication contraire.
•Seuls l’original des reçus et des factures ou les copies du bordereau de carte de crédit que vous
soumettez seront acceptés aux fins de remboursement. Les originaux vous seront retournés sur
demande.
•Vous devez faire parvenir vos demandes à :
Programme d’assistance routière de Chrysler Canada
248 Pall Mall, C.P. 5845
London (Ontario) N6A 4T4
Chrysler Canada se réserve le droit de rejeter toute demande de remboursement présentée plus de 30
jours après la date de prestation du service ou concernant un service dispensé par un établissement ou
une personne non autorisé.
12
Page 28 of 32
CONTRATS DE SERVICE OPTIONNELS DE
CHRYSLER CANADA
Bien que la nouvelle garantie soit complète, elle peut ne pas vous procurer une protection totale
pendant votre durée de propriété, tout comme elle ne couvre pas les services d’entretien normal qu’il
faut faire effectuer pour assurer le plein rendement de votre véhicule neuf. Si votre véhicule est loué,
il faut savoir que vous êtes responsable de l’entretien et des réparations.
Les contrats de service Chrysler Canada peuvent bonifier la garantie dès l’instant où vous prenez
possession de votre véhicule neuf. Ces contrats couvrent la majorité des principaux organes
mécaniques† et entrent en vigueur à l’expiration de la garantie de base. Trois types de plans sont
offerts, selon vos besoins et la durée moyenne de propriété du véhicule.
Consultez votre concessionnaire vendeur pour la disponibilité des contrats de service pour véhicules
à usage spécial.
†Certaines limites sont applicables. Obtenez les détails chez votre concessionnaire vendeur.
1. PLANS DE PROTECTION DU GROUPE MOTOPROPULSEUR*
Les plans de protection du groupe motopropulseur, complément de la garantie sur le groupe
motopropulseur du constructeur, offrent une couverture d’assistance routière accrue et une allocation
couvrant les frais de location d’une voiture de remplacement dans le cas où votre véhicule n’est pas
en état de rouler et est immobilisé jusqu’au lendemain. Certains plans couvrent un kilométrage plus
élévé.
Les principaux composants couverts sont ceux :
•du moteur•de la transmission•de la traction avant•de la propulsion arrière•des quatre roues
motrices (4RM)•et de la transmission intégrale.
*Durée maximale disponible avec véhicules neufs immatriculés au Canada seulement
2. PLANS D’OR*
Chaque plan vous assure une protection complète contre les réparations mécaniques aux composants
qui ne font pas partie du groupe motopropulseur (Plan d’or). Certains plans vous assurent également
une protection complète contre la réparation des composants mécaniques du groupe motopropulseur
après l’expiration de la garantie de votre véhicule couvrant le groupe motopropulseur. Contrats
disponibles avec ou sans franchise.
Ces principaux composants couverts sont ceux :
•de la direction•du climatiseur•du circuit de refroidissement et du système d’alimentation•de
la suspension avant•de la suspension arrière•du circuit électrique•du circuit hydraulique des
freins•et du système de freins antiblocage.
3. PLANS D’OR PLUS*
La protection la plus complète que vous pouvez obtenir pour votre véhicule neuf est le contrat
d’entretien « Plan d’or Plus », qui allie les avantages d’une couverture or pour les composants
(consultez les Plans d’or) aux opérations d’entretien les plus importantes :
•vidange d’huile et remplacement du filtre;
•permutation des pneus à tous les deux services;
•conduite en toute « tranquillité d’esprit » grâce à la protection des pneus contre les risques routiers
assurant leur remplacement au prorata de l’usure, jusqu’à concurrence de quatre pneus ou quatre
réparations;
•location d’une voiture pour les réparations sous garantie effectuées le même jour – pour être
admissible à cette allocation, il n’est pas nécessaire que votre véhicule, passe la nuit chez le
concessionnaire.
*Durée maximale disponible avec véhicules neufs immatriculés au Canada seulement
13
Page 29 of 32
CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES
Les contrats de service Chrysler Canada offrent les caractéristiques et avantages suivants :
ASSISTANCE ROUTIÈRE SUPÉRIEURE•Planification de voyage
•Interruption de voyage
VOITURE DE LOCATIONPendant la durée du contrat choisi, on vous rembourse jusqu’à 50 $ par jour (maximum de cinq jours)
chaque fois qu’un composant couvert fait défaut et que la réparation ne peut être effectuée avant le
lendemain.
SERVICE PARTOUT EN AMÉRIQUE DU NORDIl y a des concessionnaires Chrysler partout au Canada et sur le territoire continental des États-Unis.
TRANSFERT SANS FRAISLa partie valide du contrat peut être transférée sans frais à l’acheteur subséquent du véhicule dans les
30 jours de la date de vente. (Consultez votre concessionnaire pour tous les détails.)
POSSIBILITÉ DE VALEUR DE REVENTE ACCRUE
Le contrat de service Chrysler Canada peut rehausser la valeur de revente de votre véhicule.
AUCUN ENGAGEMENT PENDANT60JOURS
Les 60 premiers jours du contrat constituent une période d’essai. Si vous décidez de résilier votre
contrat de service au cours de cette période, le montant total payé vous sera remboursé, moins les
sommes qui vous auraient été versées suite à des demandes de règlement acceptées.
DURÉE DU PLAN
Tous les contrats couvrant les véhicules neufs débutent à compter de la date d’entrée en vigueur de
la garantie (date initiale de mise en circulation du véhicule) et de zéro kilomètre.
L’allocation pour la voiture de location entre en vigueur à la date d’achat du contrat, sous réserve de
l’acceptation de celui-ci par Chrysler Canada. La date d’expiration du contrat est indiquée dans les
modalités.
VÉHICULES ADMISSIBLES
Tous les véhicules de Chrysler Canada couverts par la garantie de base 3/60 qui sont en circulation
depuis moins de trois ans et ont parcouru moins de 60 000 km, sont admissibles à un contrat de
service.
VÉHICULES NON ADMISSIBLES
Véhicules accidentés ayant été déclarés une perte totale par une compagnie d’assurances; véhicules
immatriculés dans un pays autre que le Canada; véhicules utilisés pour des services de taxi, de
limousine ou de livraison; véhicules utilisés pour le déneigement et les services postaux; camions à
benne basculante; véhicules utilisés hors route; châssis-cabines; véhicules modifiés ou convertis à
partir de l’équipement initial de Chrysler; véhicules utilisés pour des services d’urgence (c.-à-d.
police, ambulance, remorquage); et autocaravanes.
Sont également exclus les véhicules utilisés dans le cadre de compétitions, quelles qu’elles soient,
ainsi que les véhicules utilisés pour tracter une remorque d’un poids supérieur à la capacité nominale
de remorquage ou dans des conditions non conformes aux exigences auxquelles sont soumis les
véhicules servant à tracter une remorque, telles que décrites dans le Guide del’automobiliste.
14
Page 30 of 32
TROUSSE PERSONNALISÉE ET MODALITÉS DU CONTRAT
Dès réception et acceptation de votre demande par Chrysler, telle que transmise par votre
concessionnaire vendeur, vous recevrez une lettre personnalisée confirmant votre admissibilité aux
avantages du contrat que vous avez acheté, une carte de membre et un aperçu des modalités. Cette
trousse servira à vous identifier, ainsi que votre véhicule, auprès de tout concessionnaire Chrysler au
Canada, ou aux États-Unis, comme étant admissible aux services du plan pour la durée choisie. La
carte de membre doit être présentée au concessionnaire chaque fois qu’un service couvert par le plan
est requis.
RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE
Le propriétaire est tenu d’utiliser le véhicule et d’en assurer l’entretien conformément aux directives
décrites dans leGuide de l’automobilistefourni par Chrysler avec chaque véhicule neuf, ainsi que
dans la présente publication.
SERVICES PRÉVUS PAR LE CONTRAT/NUMÉRO SANS FRAIS
Les services prévus par le contrat sont assurés par le concessionnaire Chrysler qui vous l’a vendu. S’il
vous est impossible de vous présenter chez ce concessionnaire pour vous prévaloir d’un service, vous
pouvez vous adresser à n’importe quel concessionnaire Chrysler au Canada ou aux États-Unis. Si
vous ne pouvez obtenir un service prévu en vertu du contrat auprès d’un concessionnaire Chrysler
autorisé, vous pouvez appeler au numéro sans frais pour vous renseigner.
Chrysler Canada honore intégralement ses contrats de service. Assurez-vous d’obtenir un véritable
contrat de service Chrysler. Nous ne sommes pas responsables des contrats offerts par d’autres
entreprises.
15