ad blue CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, tamaño PDF: 9.19 MB
Page 5 of 308
3
.
.
bit.ly/helpPSA
Consejos de conducción 118
Arranque/parada del motor con la llave 1 20
Arranque/parada del motor con Acceso
y
arranque manos libres
1
21
Freno de estacionamiento
1
24
Caja de cambios manual de 5 velocidades
1
24
Caja de cambios manual de 6 velocidades
1
24
Caja de cambios automática (EAT6)
1
25
Indicador de cambio de marcha
1
28
Ayuda al arranque en pendiente
1
29
Stop & Start
1
29
Pantalla virtual
1
32
Memorización de velocidades
1
33
Reconocimiento de las señales de límite
de velocidad e informativas
1
34
Limitador de velocidad
1
37
Programador de velocidad
1
39
Alerta Riesgo Colisión y
Active Safety Brake
1
42
Detección de falta de atención
1
46
Alerta de cambio involuntario de carril
1
48
Vigilancia de ángulos muertos
1
49
Ayuda al estacionamiento
1
51
Cámara de visión trasera superior
1
52
Park Assist
1
55
Detección de inflado insuficiente
1
61Compatibilidad de los carburantes 1
65
Depósito de carburante 1 66
Sistema anticonfusión de carburante
(diésel)
167
Cadenas para la nieve
1
67
Enganche de remolque con bola
desmontable sin herramientas
1
68
Dispositivo de enganche de remolque
1
71
Modo de ahorro de energía
1
72
Cambio de una escobilla
del limpiaparabrisas
1
73
Barras de techo
1
73
C a p ó
1
74
Motorizaciones
1
75
Revisión de los niveles
1
76
Controles
178
AdBlue
® (motores BlueHDi) 1 80
Inmovilización por falta de carburante
(diésel)
184
Kit de reparación provisional
de neumáticos
1
84
Rueda de repuesto
1
88
Cambio de una lámpara
1
93
Cambio de un fusible
1
97
Batería de 12
V
2
02
Remolcado
2
05Características de los motores
y cargas remolcables
2
07
Dimensiones
2
10
Elementos de identificación
2
11
Conducción
Información práctica
En caso de avería Características técnicas
Índice alfabético
Acceso a vídeos adicionales
Audio y telemática
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Sistema de audio Bluetooth
.
Índice
Page 9 of 308
7
Limite las causas de
sobreconsumo
Distribuya el peso en el vehículo y coloque los
objetos más pesados al fondo del maletero, lo
más cerca posible de los asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la
resistencia aerodinámica (barras de techo,
baca, portabicicletas, remolque, etc.). Se
recomienda utilizar un cofre de techo.
Retire las barras de techo o la baca después
de utilizarlos.
Al finalizar el periodo invernal, cambie los
neumáticos de nieve por los de verano.
Respete las indicaciones de
mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión
de inflado de los neumáticos, consultando la
etiqueta situada en la entrada de puerta del
lado del conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:
-
a
ntes de realizar un trayecto largo,
-
e
n cada cambio de estación,
-
d
espués de un estacionamiento
prolongado. Realice un mantenimiento regular del vehículo
(aceite, filtro de aceite, filtro de aire, filtro
del habitáculo...) y siga el calendario de las
operaciones del Plan de mantenimiento del
fabricante.
Cuando está equipado con un motor diésel
BlueHDi, si el sistema SCR se avería, el
vehículo comienza a contaminar. Acuda
lo antes posible a la red CITROËN o a un
taller cualificado para restablecer el nivel de
emisiones de óxidos de nitrógeno del vehículo
conforme a la normativa.
Al llenar el depósito, no insista después del
tercer corte de la pistola para evitar que se
derrame carburante.
En un vehículo nuevo, obser vará que el
consumo medio de carburante se regulariza
después de los 3000 primeros kilómetros. No olvide revisar también la rueda de
repuesto y los neumáticos del remolque o
caravana.
.
Conducción ecológica
Page 10 of 308
8
Cuadro de instrumentos LCD textoIndicadores
1.Velocímetro (km/h o mph).
2. Indicador de nivel de carburante.
3. Pantalla.
4. Indicador de temperatura del líquido de
refrigeración del motor.
5. Cuentarrevoluciones (x 1000
rpm).
Botones de mando
A.Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
Recordatorio de información de
mantenimiento o la autonomía del sistema
SCR y del AdBlue
®.
Según la versión: se retrocede un nivel o
se cancela la operación en curso.
B. Reóstato de iluminación general.
Según la versión: desplazamiento por un
menú o una lista, o cambiar un valor.
C. Puesta a cero del cuentakilómetros
parcial.
Según la versión: acceso al menú de
configuración (pulsación prolongada),
validación de una opción (pulsación
b r eve).
Instrumentación de a bordo
Page 11 of 308
9
Cuadro de instrumentos matrizIndicadores
1.Velocímetro (km/h o mph).
2. Indicador de nivel de carburante.
3. Pantalla.
4. Indicador de temperatura del líquido de
refrigeración del motor.
5. Cuentarrevoluciones (x 1000
rpm).
Botones de mando
A.Puesta a cero del indicador de
mantenimiento.
Indicación del diario de las alertas.
Recordatorio de información de
mantenimiento o la autonomía del sistema
SCR y del AdBlue
®.
Pantalla de información del estado de la
presión de los neumáticos.
B. Reostato de luces general.
C. Puesta a cero del cuentakilómetros
parcial.
1
Instrumentación de a bordo
Page 12 of 308
10
Testigos e indicadores
Información visual que avisa al conductor de si
un sistema está encendido, apagado (testigos
de funcionamiento o de desactivación) o si
tiene una anomalía (testigo de alerta).
Al dar el contacto
Al dar el contacto del vehículo, algunos
testigos de alerta se encienden durante unos
segundos.
Al arrancar el motor, esos mismos testigos
deben apagarse.
Si alguno permanece encendido, consulte
la información sobre el testigo de alerta
correspondiente antes de iniciar la marcha.
Cuadro de instrumentos LCD texto
Indicaciones del cuadro de instrumentos
1.Temperatura exterior.
2. Ajustes del limitador de velocidad o del
programador de velocidad.
Velocidad propuesta por el sistema de
reconocimiento del límite de velocidad.
3. Velocímetro digital (km/h).
4. Indicador de posición de la palanca de
cambios y/o del selector de marchas,
modo de cambio, Sport y Nieve con caja
de cambios automática.
5. Ordenador de a bordo y contador de
tiempo del Stop & Start
6. Zona de visualización: cuentakilómetros
parcial (km), indicador de mantenimiento
o autonomía relacionada con el AdBlue
®
y el sistema SCR (km), cuentakilómetros
total, mensajes de alerta o estado de
funcionamiento. Si el vehículo no dispone de un sistema de
audio o una pantalla táctil, también puede
configurar algunos equipos utilizando esta
pantalla.
Para más información relativa a la
Configuración de equipamiento en
vehículos sin pantalla
, consulte el apartado
correspondiente.
Cuadro de instrumentos matriz
1. Ajustes del limitador de velocidad o del
programador de velocidad.
Velocidad propuesta por el sistema de
reconocimiento del límite de velocidad.
2. Indicador de posición de la palanca de
cambios y/o del selector de marchas,
modo de cambio, Sport y Nieve con caja
de cambios automática. 3.
Zona de visualización: mensajes de alerta
o de estado de las funciones, ordenador
de a bordo, velocímetro digital (km/h),
autonomía relacionada con el AdBlue
® y el
sistema SCR (km).
4 Indicador de mantenimiento, seguido de
cuentakilómetros total (km).
Estas funciones se indican sucesivamente
al dar el contacto.
5 Cuentakilómetros parcial (km).
Instrumentación de a bordo
Page 20 of 308
18
Aler ta de
cambio
involuntario de
carrilIntermitente (naranja),
acompañado de una
señal acústica.
Se está rebasando una línea de
carril, lado derecho.
Se está rebasando una línea de
carril, lado izquierdo. Gire el volante hacia el lado opuesto para retomar la
trayectoria correcta.
Para más información, consulte el apartado
correspondiente.
+ Fijo, acompañado del
testigo de servicio.
El sistema de alerta de cambio
involuntario de carril presenta una
anomalía. Acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado
para proceder a la revisión del sistema.
Te s t i g o
EstadoCausa Acciones/Observaciones
AdBlue
®
(diésel BlueHDi) Fijo al dar el contacto,
acompañado de
una señal acústica y
de un mensaje que
indica la autonomía. La autonomía está comprendida
entre los 600 y los 2400
km.Efectúe lo antes posible una reposición del nivel de
AdBlue®.
Puede añadir hasta 10 litros de AdBlue® al depósito.
Intermitente,
acompañado de
una señal acústica y
de un mensaje que
indica la autonomía
restante. La autonomía está comprendida
entre 0
km y 600
km. Debe
reponer el nivel de AdBlue
® para evitar agotar
la reserva .
Puede añadir hasta 10
litros de AdBlue
® al depósito.
Intermitente,
acompañado de
una señal acústica
y de un mensaje
que indica que
el arranque está
inhibido. El depósito de AdBlue
® está vacío:
el sistema de inhibición del arranque
impide el arranque del motor. Para poder arrancar el motor, debe
reponer el nivel
de AdBlue®.
Es esencial añadir una cantidad mínima de 4
litros
de AdBlue
® en el depósito.
Instrumentación de a bordo
Page 21 of 308
19
+
+
Sistema
anticontaminación
SCR
(diésel BlueHDi)Fijo, al dar el
contacto, asociado
a los testigos de
ser vicio y sistema de
autodiagnóstico del
motor, acompañado
de una señal acústica
y un mensaje.Se ha detectado un fallo del sistema
anticontaminación SCR.
Esta alerta desaparece cuando el nivel de emisiones
de gases de escape vuelve a ser adecuado.
Intermitente, al
dar el contacto,
asociado a los
testigos de servicio
y al sistema de
autodiagnóstico del
motor, acompañado
de una señal acústica
y un mensaje que
indica la autonomía
del vehículo. Después de la confirmación del
fallo de funcionamiento del sistema
anticontaminación, puede recorrer
hasta 1100
km antes de que se
active el dispositivo de inhibición del
arranque del motor. Para evitar una avería póngase en contacto
inmediatamente
con la red CITROËN o con un taller
cualificado.
Intermitente, al dar el
contacto, asociado
a los testigos
de ser vicio y de
autodiagnóstico del
motor, acompañado
de una señal acústica
y un mensaje. Ha superado el límite de
circulación autorizada después
de la confirmación del fallo de
funcionamiento del sistema
anticontaminación: el dispositivo
de inhibición del arranque impide el
arranque del motor.
Para poder arrancar el motor, deberá
acudir a la red
CITROËN o a un taller cualificado.
Para reponer el nivel o para obtener más información relativa al AdBlue
® (motores BlueHDi) , consulte el apartado correspondiente.
Te s t i g o
EstadoCausa Acciones/Observaciones
1
Instrumentación de a bordo
Page 22 of 308
20
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Service Temporalmente
encendido, con la
indicación de un
mensaje. Detección de una o varias anomalías
leves que no tienen testigo
específico.
Identifique la causa de la anomalía consultando el
mensaje que aparece en el cuadro de instrumentos.
Usted puede encargarse de algunas de las anomalías
como, por ejemplo, una puerta abierta o el inicio de
saturación del filtro de partículas (tan pronto como las
condiciones de circulación lo permitan, regenere el
filtro conduciendo a una velocidad de 60
km/h como
mínimo hasta que el testigo se apague).
Para las demás anomalías como, por ejemplo, una
anomalía en el sistema de detección de inflado
insuficiente, consulte con la red CITROËN o con un
taller cualificado.
Fijo, acompañado de
la indicación de un
mensaje. Se han detectado una o varias
anomalías para las que no hay un
testigo de alerta específico. Identifique la causa de la anomalía consultando el
mensaje que aparece en el cuadro de instrumentos;
a continuación debe consultar con la red CITROËN o
con un taller cualificado.
+
Fijo, asociado a un
encendido intermitente
y luego fijo de la llave
de mantenimientoSe ha superado el plazo de revisión. Solo en las versiones diésel BlueHDi. Lleve a revisar su vehículo lo antes posible.
Instrumentación de a bordo
Page 29 of 308
27
La distancia indicada (en kilómetros
o millas) se calcula con arreglo
a los kilómetros realizados y al
tiempo transcurrido desde el último
mantenimiento.
Testigo e indicador
EstadoCausa Acciones/comentarios
Llave de
mantenimiento Intermitente y
después fija, al dar el
contacto. Intervalo de mantenimiento
sobrepasado
El indicador de mantenimiento se muestra durante
unos segundos en el cuadro de instrumentos. Según
la versión:
-
e
l cuentakilómetros total indica una línea con la
distancia recorrida desde que se alcanzó la fecha
límite. Valor precedido del signo "-".
-
u
n mensaje de alerta indica que se ha superado la
fecha límite.
La llave de mantenimiento sigue apareciendo hasta
que se haya realizado la revisión.
La alerta se activa cuando se ha superado la fecha
límite.
+ Intermitente y
después fija, al
dar el contacto,
acompañada del
testigo de alerta de
mantenimiento.Intervalo de mantenimiento
sobrepasado para versiones diésel
BlueHDi.
El indicador de mantenimiento se muestra durante
unos segundos en el cuadro de instrumentos. Según
la versión:
-
e
l cuentakilómetros total indica una línea con la
distancia recorrida desde que se alcanzó la fecha
límite. Valor precedido del signo "-".
-
u
n mensaje de alerta indica que se ha superado la
fecha límite.
La llave de mantenimiento sigue apareciendo hasta
que se haya realizado la revisión.
La alerta se activa cuando se ha superado la fecha
límite.
1
Instrumentación de a bordo
Page 30 of 308
28
CHECK
Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
Después de cada revisión, debe poner a cero
el indicador de mantenimiento.
Si ha realizado usted mismo la revisión del
vehículo, quite el contacto:
F
M
antenga pulsado este botón.
F
D
é el contacto; la pantalla del
cuentakilómetros empieza una cuenta
atrás.
F
C
uando la pantalla indique =0, suelte el
botón; la llave desaparece.
Si, después de esta operación, debe
desconectar la batería, bloquee el
vehículo y espere al menos cinco minutos
para que se memorice la puesta a cero.
Recuperación de la información
de mantenimiento
Puede acceder a la información de
mantenimiento en cualquier momento. F
P
ulse este botón.
La información de mantenimiento se muestra
durante unos segundos y luego desaparece.
Indicador del nivel de aceite
del motor
(según versión)
En las versiones equipadas con un indicador
eléctrico del nivel de aceite, el estado del nivel de
aceite motor se muestra durante unos segundos
en el cuadro de instrumentos al dar el contacto,
después de la información de mantenimiento.
La comprobación de este nivel solo
es válida si el vehículo está en suelo
horizontal con el motor parado desde más
de 30
minutos antes.
Nivel de aceite correcto
Nivel de aceite insuficiente
Si se confirma la falta de aceite con la varilla,
complete inmediatamente el nivel para evitar
daños en el motor.
Para más información sobre la Comprobación
de los niveles , consulte el apartado
correspondiente.
Anomalía del indicador de nivel de aceite
En caso de anomalía en el indicador
eléctrico, el nivel de aceite motor dejará
de estar controlado.
Mientras el sistema presente algún fallo,
deberá controlar el nivel del aceite motor
mediante la varilla manual situada en el
compartimento motor.
Para más información relativa a la
Comprobación de los niveles , consulte
el apartado correspondiente.
Indicadores de autonomía
del líquido AdBlue®
Cuando se alcanza la reser va del depósito
de AdBlue® o si se detecta un fallo de
funcionamiento del sistema anticontaminación
SCR, un indicador le permite conocer, al poner
el contacto, la estimación de kilómetros que
se pueden recorrer antes de que se inhiba el
arranque del motor.
Si se producen al mismo tiempo una anomalía
en el sistema y un nivel bajo de AdBlue
®, se
indica la autonomía menor.
Se indica con el mensaje "
Nivel de aceite
correcto ". Se indica mediante la aparición del mensaje
"
Medición de nivel de aceite no válida " en el
cuadro de instrumentos.
Póngase en contacto con la red CITROËN o
con un taller cualificado.
Instrumentación de a bordo