Seat Altea XL 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2014, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2014Pages: 333, tamaño PDF: 4.61 MB
Page 1 of 333
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Altea
5P0012760BA
Altea
Español (10.13)
Español 5P0012760BA (10.13) (GT9)
Page 2 of 333
SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y mode\�los en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com-
prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del v\�ehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y
la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno bas\�ándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del presente
Manual.
Los textos, las ilustraciones y las normas de este manual se basan en el\� estado de la información en el momento de la realización de la
impresión. Salvo error u omisión, la información recogida en el\� presente manual es válida en la fecha de cierre de su edición.
No está permitida la reimpresión, la reproducción o la traducci\�ón, total o parcial, sin la autorización escrita de SEAT.
SEAT se reserva expresamente todos los derechos según la ley sobre el\� “Copyright”. Reservados todos los derechos sobre modificación.
❀Este papel está fabricado con celulosa blanqueada sin cloro.
© SEAT S.A. - Reimpresión: 15.10.13
Page 3 of 333
PrólogoEste Manual de Instrucciones y los suplementos correspondientes deberán ser leídos detenidamente, para fa-
miliarizarse rápidamente con su vehículo.
Además del cuidado y mantenimiento periódicos del vehículo, el manejo adecuado del mismo contribuye a
mantener su valor.
Por motivos de seguridad, tenga siempre en cuenta las informaciones sobre accesorios, modificaciones y
cambio de piezas.
En caso de vender el vehículo, entregue a su nuevo propietario la documentación completa de a bordo, ya que
ésta pertenece al vehículo.
Page 4 of 333
Page 5 of 333
Índice
Acerca de este manual . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seguridad ante todo . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Posición correcta de los ocupantes del vehículo 10
Área de los pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Transporte de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
La finalidad de los cinturones de seguridad . . . . 21
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Airbags laterales* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Desactivación de los airbags* . . . . . . . . . . . . . . . 45
Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fijar el asiento para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Instrucciones de Manejo
. . . . . . . . . . . 57
Puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sistema de GLP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pantalla digital del cuadro de instrumentos . . . . 63
Menús del cuadro de instrumentos* . . . . . . . . . . 71
Testigos de control y de advertencia . . . . . . . . . . 79
Mandos en el volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sistema audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Sistema de Radionavegación . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Mando a distancia por radiofrecuencia . . . . . . . . 108
Alarma antirrobo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Techo corredizo/ deflector* . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Limpiacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Asientos y portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
La importancia del ajuste correcto de los
asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Portaobjetos móvil multi-usos* . . . . . . . . . . . . . . 155
Cenicero*, encendedor* y tomas de corriente . . 157
Triángulo de preseñalización, botiquín y extintor
de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
2C-Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Cerradura de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Arrancar y parar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Funcionamiento Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Cambio automático/cambio automático DSG* . . 190
Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Sistema acústico de ayuda al aparcamiento* . . . 197
Velocidad de crucero* (Regulador de velocidad -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Consejos prácticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Tecnología inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Sistema antibloqueo y antipatinaje M-ABS (ABS
y ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Control Electrónico de Estabilización (ESC)* . . . . 207
Conducción y medio ambiente . . . . . . . . . . . . . 212
Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Sistema de depuración de los gases de escape . 213
3
Índice
Page 6 of 333
Conducción económica y medioambientalmente
correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Viajes al extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Conducción con remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Instrucciones a tener en cuenta . . . . . . . . . . . . . . 219
Cabezal esférico del dispositivo de remolque* . 220
Consejos para la conducción . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Montaje posterior de un dispositivo de
remolque* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Conservación y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Observaciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Conservación del exterior del vehículo . . . . . . . . 224
Conservación del habitáculo . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Accesorios, cambio de piezas y
modificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Accesorios y recambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Modificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Antena de techo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Teléfonos móviles y radioteléfonos . . . . . . . . . . . 237
Verificación y reposición de niveles . . . . . . . . . 238
Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Sistema de GLP (gas licuado del petróleo)* . . . . 240
Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Trabajos en el vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Agua del depósito y escobillas limpiacristales . . 255
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Batería del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Ruedas y neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Situaciones diversas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Herramientas del vehículo, rueda de repuesto y
juego para reparación de neumáticos . . . . . . . . . 274
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Juego para reparación de neumáticos* (Tire-
Mobility-System) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Cambio de lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Remolcado o arranque por remolcado . . . . . . . . 302
Datos Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Descripción de los datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Información relevante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Datos sobre el consumo de combustible . . . . . . 306
Conducción con remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Comprobación de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Motor de gasolina 1.6 75 kW (102 CV) . . . . . . . . 310
Motor de gasolina 1.2 77 kW (105 CV)
Start&Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Motor de gasolina 1.4 92 kW (125 CV) . . . . . . . . 312
Motor de gasolina 2.0 155 kW (211 CV) . . . . . . . 313
Motor Diesel 1.6 TDI CR 66 kW (90 CV) con/sin
DPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Motor Diesel 1.6 TDI CR 77 kW (105 CV) con/sin
DPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Motor Diesel 1.6 TDI CR 77 kW (105 CV) DPF
Start&Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Motor Diesel 2.0 TDI CR 103 kW (140 CV) . . . . . . 317
Motor Diesel 2.0 TDI CR 125 kW (170 CV) . . . . . . 318
Dimensiones y capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
4Índice
Page 7 of 333
5
Acerca de este manual
Acerca de este manual
Antes de leer este manual debería saber En este manual se describe el equipamiento del vehículo en el momento
del cierre de redacción. Algunos de los equipos que se describen a conti-
nuación, se introducirán en fecha posterior o sólo están disponibles en de-
terminados mercados.
Por tratarse del manual general para la gama ALTEA, algunos de los equi-
pos y funciones que se describen en este manual no se incluyen en todos
los tipos o variantes del modelo, pudiendo variar o modificarse, según las
exigencias técnicas y de mercado, sin que ello pueda interpretarse, en nin-
gún caso, como publicidad engañosa.
Las ilustraciones pueden diferir en algunos detalles con respecto a su vehí-
culo y se han de entender como una representación estándar.
Las indicaciones de dirección (izquierda, derecha, delante, detrás) que apa-
recen en este manual, se refieren a la dirección de marcha del vehículo,
siempre que no se indique lo contrario.
Los equipamientos señalados con un asterisco vienen de serie sólo en
determinadas versiones del modelo, se suministran como opcionales
sólo para algunas versiones, o bien sólo se ofertan en determinados
países.
Las marcas registradas están señalizadas con ®. El que no aparezca
este símbolo no garantiza que no se trate de un término registrado.
Indica que el apartado continúa en la página siguiente.
Indica el final de un apartado .
ATENCIÓN
Los textos precedidos por este símbolo contienen información sobre su
seguridad y le advierten de posibles peligros de accidente o de lesiones.
®
CUIDADO
Los textos con este símbolo llaman su atención sobre posibles daños en el
vehículo.
Nota relativa al medio ambiente
Los textos precedidos por este símbolo contienen información sobre la pro-
tección del medio ambiente.
Aviso
Los textos precedidos por este símbolo contienen información adicional.
Page 8 of 333
6Contenidos
Contenidos
Este manual se ha estructurado siguiendo un esquema que facilita la bús-
queda y la consulta de la información. El contenido de este manual está di-
vidido en apartados, que forman parte de capítulos (p. ej. “Climatización”).
A su vez, todo el libro está dividido en cinco grandes partes que son:
1. Seguridad ante todo Información sobre los equipos de su vehículo relacionados con la seguri-
dad pasiva, tales como cinturones de seguridad, airbags, asientos, etc.
2. Instrucciones de manejo Información de la distribución de los mandos en el puesto de conducción
de su vehículo, de las distintas posibilidades de ajuste de los asientos, de
cómo crear un buen clima en el habitáculo, etc.
3. Consejos prácticos
Consejos relacionados con la conducción, el cuidado y mantenimiento de
su vehículo y ciertas averías que pueda reparar Usted mismo.
4. Datos técnicos
Cifras, valores y dimensiones de su vehículo.
5. Indice alfabético Al final del manual encontrará un índice alfabético general, más detallado,
que le ayudará a encontrar con rapidez la información que desea.
Page 9 of 333
7
Conducción segura
Seguridad ante todo
Conducción segura
Breve introducción
Estimado conductor de un SEAT
¡La seguridad es lo primero! Este capítulo contiene información, consejos, sugerencias y adver-
tencias importantes que le recomendamos lea y tenga en cuenta
tanto por su propia seguridad como por la de sus acompañantes.
ATENCIÓN
● Este capítulo contiene informaciones de interés sobre el manejo del
vehículo, tanto para el conductor como para sus acompañantes. En los
otros capítulos de la documentación de a bordo aparecen otras informa-
ciones importantes de las que el conductor y sus acompañantes también
deberían estar informados por su propia seguridad.
● Asegúrese de que toda la documentación de a bordo se encuentre
siempre en el vehículo. Esto último es especialmente importante cuando
se preste o venda el vehículo a otra persona.
Equipos de seguridad
Los equipos de seguridad forman parte de la protección de
los ocupantes y pueden reducir el peligro de sufrir lesiones
en caso de accidente.
No “ponga en juego” ni su seguridad ni la de sus acompañantes. Los equi-
pos de seguridad pueden reducir el riesgo de sufrir lesiones en caso de ac-
cidente. La siguiente enumeración incluye una parte de los equipos de se-
guridad de su SEAT:
● cinturones de seguridad de tres puntos,
● limitadores de la tensión del cinturón en los asientos delanteros, y tra-
seros laterales
● pretensores del cinturón en los asientos delanteros,
● ajuste de la altura del cinturón en los asientos delanteros,
● airbags delanteros,
● airbags laterales en los respaldos de los asientos delanteros.
● airbags para la cabeza,
● apoyacabezas delanteros activos*
● puntos de anclaje “ISOFIX” en los asientos traseros laterales para los
asientos para niños con el sistema “ISOFIX”,
● apoyacabezas delanteros regulables en altura,
● apoyacabezas traseros con posición uso y no uso
● columna de dirección regulable.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 10 of 333
8Conducción segura
Los equipos de seguridad anteriormente mencionados tienen por objeto
protegerle a usted y a sus acompañantes de la mejor forma posible en caso
de accidente. Estos sistemas de seguridad no le servirán de nada ni a usted
ni a sus acompañantes si se sientan en una posición incorrecta o no utili-
zan dichos sistemas de forma adecuada.
Por los motivos antes mencionados, usted recibe información sobre por qué
estos equipos de seguridad son tan importantes, de qué forma protegen,
qué hay que tener en cuenta a la hora de utilizarlos y cómo pueden obtener,
tanto el conductor como sus acompañantes, el mayor provecho posible. Es-
te capítulo contiene importantes advertencias que tanto usted como sus
acompañantes deberían tener en cuenta para reducir el peligro de sufrir le-
siones.
La seguridad nos afecta a todos.
Antes de poner en marcha el vehículo
El conductor es siempre el responsable de sus acompañan-
tes y del funcionamiento seguro de su vehículo. Le recomendamos, tanto por su propia seguridad como por la de
sus acompañantes, tenga en cuenta los siguientes aspectos antes
de emprender la marcha:
– Asegúrese de que el alumbrado y los intermitentes estén en
perfecto estado.
– Controle la presión de inflado de los neumáticos.
– Asegúrese de que todos los cristales ofrezcan una buena visibi-
lidad.
– Asegúrese de que el equipaje vaya bien sujeto ⇒ página 17.–
Asegúrese de que ningún objeto impida el funcionamiento de
los pedales.
– Ajuste los retrovisores, el asiento delantero y el apoyacabezas
según su estatura.
– Asegúrese que los acompañantes de los asientos traseros tie-
nen el apoyacabezas en posición de uso ⇒ página 14.
– Aconseje a sus acompañantes que regulen los apoyacabezas
según su estatura.
– Proteja a los niños utilizando un asiento para niños apropiado y
el cinturón de seguridad puesto correctamente ⇒ página 47.
– Siéntese correctamente. Aconseje también a sus acompañantes
que se sienten correctamente ⇒ página 10.
– Colóquese bien el cinturón de seguridad. Aconseje también a
sus acompañantes que se abrochen correctamente el cinturón
de seguridad ⇒ página 19.
Factores que influyen en la seguridad
La seguridad durante la conducción viene determinada, en
gran medida, por la forma de conducir y el comportamiento
de todos los ocupantes del vehículo.
Usted, como conductor, es el responsable de su propia seguridad
y de la de sus acompañantes. Si se distrae o sus facultades están
alteradas por alguna circunstancia, estará poniendo en peligro su
seguridad y la de otros usuarios de la vía ⇒
, por este motivo: