airbag off TOYOTA COROLLA 2023 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2023Pages: 786, PDF Size: 169.51 MB
Page 4 of 786
2TABLE DES MATIÈRES
Pour votre information ............................7
Lecture de ce manuel ........................... 11
Comment rechercher ............................ 12
Index illustré ......................................... 13
1-1. Pour une utilisation en toute
sécurité
Avant de prendre le volant .......... 24
Pour une conduite en toute sécurité
.................................................. 25
Ceintures de sécurité .................. 27
Airbags SRS ............................... 32
Précautions concernant les gaz
d'échappement ......................... 40
1-2. Sécurité enfant
Système d'activation/de désactiva-
tion manuelle des airbags......... 42
Conduite avec des enfants à bord
.................................................. 43
Sièges de sécurité enfant ........... 44
1-3. Aide d'urgence
eCall ............................................ 62
1-4. Système antivol
Système d'antidémarrage ........... 72
2-1. Combiné d'instruments
Témoins et témoins d'avertissement
.................................................. 74
Jauges et instruments (sur modèles
équipés d’un moteur 1ZR-FAE et
d'un écran 7 pouces) ................ 79
Jauges et instruments (sur modèles
équipés d’un moteur M15A-FKS et
d'un écran 7 pouces) ................ 83
Jauges et instruments (affichage
12,3 pouces) ............................. 87
Écran multifonctionnel (sur modèles
équipés d’un moteur 1ZR-FAE et
d'un écran 7 pouces) ................ 92
Écran multifonctionnel (sur modèles
équipés d’un moteur M15A-FKS et
d'un écran 7 pouces) ................ 98
Écran multifonctionnel (affichage
12,3 pouces) .......................... 103
Affichage tête haute ................. 109
Informations relatives à la consom-
mation de carburant ............... 113
3-1. Informations relatives aux clés
Clés .......................................... 116
3-2. Ouverture, fermeture et verrouil-
lage des portes
Portes ....................................... 121
Coffre ....................................... 126
Système d'accès et de démarrage
mains libres............................ 130
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ............................ 135
Sièges arrière ........................... 136
Appuie-têtes ............................. 137
3-4. Réglage du volant et des rétrovi-
seurs
Volant ....................................... 140
Rétroviseur intérieur ................. 141
Rétroviseurs extérieurs ............ 142
1Pour la sûreté et la sécurité
2Informations et témoins
concernant l’état du véhicule
3Avant de prendre le volant
Page 35 of 786
33
1
1-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Pour la sûreté et la sécurité
Participent principalement à la protection de la tête des occupants des sièges latéraux
■Composants du système d'airbags SRS
Prétensionneurs de ceintures de sécurité et limiteurs de force (sur modèles
équipés)
Capteurs d'impact latéral (avant)
Commande d'activation/de désactivation manuelle des airbags
Airbag passager avant
Airbags latéraux
Airbags rideaux (sur modèles équipés)
Témoin d'avertissement SRS
Capteurs d'impact latéral (porte avant)
Airbag conducteur
Airbag de genoux du conducteur (sur modèles équipés)
Témoins indicateurs “AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF”
Capteurs d'impact avant
Ensemble de capteurs d'airbags
Les principaux éléments du système d'airb ags SRS sont indiqués ci-dessus. Le
système d'airbags SRS est commandé par l’ensemble de capteurs d'airbags. Le
déploiement rapide des airbags est obtenu au moyen d’une réaction chimique dans
les générateurs de gaz, qui produit un gaz inoffensif permettant d’amortir le mouve-
ment des occupants.
Page 42 of 786
401-1. Pour une utilisation en toute sécurité
AVERTISSEMENT
●Véhicules sans airbags rideaux SRS: Si
les parties renfermant les airbags SRS,
comme les garnitures du volant, sont endommagées ou craquelées, faites-les
remplacer par tout revendeur agréé
Toyota ou tout réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.
■Modification et mise au rebut des
composants du système d'airbags SRS
Ne mettez pas votre véhicule au rebut et
ne procédez à aucune de s modifications
suivantes sans consulter votre revendeur Toyota ou réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance. Les airbags
SRS peuvent ne pas fonctionner correcte- ment ou se déployer (se gonfler) acciden-
tellement, provoquant la mort ou de
graves blessures.
●Installation, dépose, démontage et répa-
ration des airbags SRS
●Réparations, modifications, démontage ou remplacement du volant, du tableau
de bord, de la planche de bord, des
sièges ou de leur garnissage, des mon-
tants avant, latéraux et arrière, des rails latéraux de toit, des panneaux de porte
avant, des garnitures de porte avant ou
des haut-parleurs de porte avant
●Modifications apportées au panneau de
porte avant (telles que le perçage d'un
trou dans celui-ci)
●Réparations ou modifications des ailes
avant, du pare-chocs avant ou des
flancs de l'habitacle
●Installation d'un protège-calandre
(pare-buffle, pare-kangourou, etc.), de
chasse-neige ou de treuils
●Modifications du système de suspen-
sion du véhicule
●Installation de dispos itifs électroniques, tels que les émetteurs/récepteurs radios
mobiles (émetteur RF) et les lecteurs
CD
Précautions concernant
les gaz d'échappement
Des substances nocives pour le
corps humain en cas d'inhalation
se trouvent dans les gaz d'échap-
pement.
AVERTISSEMENT
Les gaz d'échappement contiennent du
monoxyde de carbone (CO), gaz nocif
incolore et inodore. Respectez les précau- tions suivantes.
À défaut, les gaz d'échappement risquent
de pénétrer dans le véhicule et de provo- quer une sensation d'étourdissement qui
peut être à l'origine d'un accident, ils
peuvent aussi entraîner la mort ou de graves problèmes de santé.
■Points importants pendant la
conduite
●Gardez le coffre fermé.
●Si vous sentez des gaz d'échappement
à l'intérieur du véhicule, même lorsque
le coffre est fermé, ouvrez les vitres et
faites contrôler le véhicule dès que pos- sible par un revendeur agréé Toyota ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
■Lors du stationnement
●Si le véhicule se trouve dans une zone
faiblement aérée ou dans un espace
clos comme un garage, coupez le moteur.
●Ne quittez pas le véhicule pendant une
période prolongée lorsque le moteur tourne.
Si une telle situation ne peut être évitée,
garez le véhicule dans un espace ouvert et assurez-vous que les fumées
d'échappement ne pénètrent pas à
l'intérieur du véhicule.
Page 44 of 786
421-2. Sécurité enfant
1-2.Sécurité enfant
Témoin “PASSENGER AIR BAG”
Les témoins indicateurs “PASSENGER AIR
BAG” et “ON” s'allume lorsque le système
d'airbags est activé, et s'éteignent après
environ 60 secondes. (uniquement lorsque
le contact du moteur est sur ON)
Commande d'activation/de désacti-
vation manuelle des airbags
Véhicules avec syst ème d'accès et de
démarrage mains libres: Insérez la clé
mécanique dans le cylindre et tournez
jusqu'à la position “OFF”.
Le témoin indicateur “OFF” s’allume (uni-
quement lorsque le contact du moteur est
sur ON).
Véhicules sans syst ème d'accès et de
démarrage mains libres: Insérez la clé
dans le cylindre et tournez jusqu'à la
position “OFF”.
Le témoin indicateur “OFF” s’allume (uni-
quement lorsque le contact du moteur est
sur ON).
■Informations relatives au témoin
“PASSENGER AIR BAG”
Si l'un des problèmes suivants se produit, il
est possible que le système soit défectueux. Faites contrôler le véhicule par un revendeur
agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
●Le témoin “OFF” ne s'allume pas lorsque la
commande d'activation/de désactivation manuelle des airbags est placée sur
“OFF”.
●Le témoin indicateur ne change pas d’état
lorsque la commande d’activation/de
désactivation manuelle des airbags est placée sur “ON” ou “OFF”.
Système d'activation/de
désactivation manuelle
des airbags
Ce système désactive l'airbag du
passager avant.
Ne désactivez l'airbag que lorsque
vous utilisez un siège de sécurité
enfant sur le siège du passager
avant.
Composants du système
Désactivation des airbags du
passager avant
Page 45 of 786
43
1
1-2. Sécurité enfant
Pour la sûreté et la sécurité
AVERTISSEMENT
■En cas d'installation d'un siège de
sécurité enfant
Pour des raisons de sé curité, l’installation
d’un siège de sécurité enfant doit toujours se faire sur un siège arrière. S’il n’est pas
possible d’utiliser le siège arrière, vous
pouvez utiliser le siège avant tant que le système d’activati on/de désactivation
manuelle des airbags est placé sur “OFF”.
Si le système d’acti vation/de désactivation manuelle des airbags est laissé sur
marche, l’impact puissant du déploiement
de l’airbag (gonflage) pourrait provoquer de graves blessures voire la mort.
■Lorsqu'aucun siège de sécurité
enfant n'est installé sur le siège pas- sager avant
Assurez-vous que le système d'activa-
tion/de désactivation manuelle des airbags
est réglé sur “ON”. S’il reste désactivé, l’airbag risque de ne
pas se déployer en cas d’accident, avec
pour conséquences des blessures graves, voire mortelles.
Conduite avec des enfants
à bord
Respectez les précautions sui-
vantes lorsque des enfants sont
dans le véhicule.
Utilisez un siège de sécurité
enfant adapté à l'enfant, jusqu'à ce
que l'enfant soit suffisamment
grand pour pouvoir porter norma-
lement la ceinture de sécurité du
véhicule.
Il est recommandé que les enfants
s’asseyent sur les sièges arrière
pour éviter tout contact accidentel
avec le levier de vitesses, la com-
mande d’essuie-glace, etc.
Utilisez le verrouillage de sécurité
enfant des portes arrière ou la
commande de verrouillage des
vitres pour éviter que les enfants
n'ouvrent la porte pendant la
conduite ou n'actionnent acciden-
tellement les lève-vitres élec-
triques. ( P.126, 147)
Ne laissez pas des enfants en bas
âge actionner des équipements
pour lesquels il existe un risque de
pincement, comme les lève-vitres
électriques, le ca pot, le coffre, les
sièges, etc.
Page 48 of 786
461-2. Sécurité enfant
■Lors de l’installation d'un siège de
sécurité enfant sur le siège passa-
ger avant
Pour la sécurité de l’enfant, installez un
siège de sécurité enfant sur un siège
arrière. Lorsque l’installation d'un siège
de sécurité enfant sur un siège passa-
ger avant est inévitable, ajustez le
siège comme suit et installez le siège
de sécurité enfant:
Déplacez le siège avant complète-
ment vers l’arrière.
Si la hauteur du siège du passager
peut être ajustée, ajustez la hauteur
du siège sur la position la plus
haute.
Ajustez l’inclinaison du dossier de
siège sur la position la plus verticale
possible.
S’il y a un espace entre le siège enfant et le
dossier de siège, ajustez l’inclinaison du
dossier de siège jusqu’à ce qu’il soit bien en
contact.
Si l'appuie-tête gêne le siège de
sécurité enfant, et que l'appuie-tête
peut être retiré, retirez l'appuie-tête.
Dans le cas contraire, placez l’appuie-tête
sur la position la plus haute.
AVERTISSEMENT
●En fonction du siège de sécurité enfant,
l'installation peut être difficile ou impos-
sible. Dans de tels cas, vérifiez si le siège de sécurité enfant est adapté à
une installation dans le véhicule.
( P.48) Assurez-vous d'effectuer l'ins- tallation en respectant les règles
d'usage, après avoir lu soigneusement
la méthode de fixation du siège de sécurité enfant décrite dans ce manuel,
de même que le manuel d'utilisation
fourni avec le siège de sécurité enfant.
●Veillez à bien fixer le siège de sécurité
enfant au siège, même lorsqu'il n'est
pas utilisé. Ne laissez pas le siège de sécurité enfant dans l'habitacle sans
l'arrimer.
●S'il est nécessaire de détacher le siège de sécurité enfant, retirez-le du véhicule
ou bien rangez-le dans le coffre, de
manière sûre.
Lors de l'utilisation d'un siège
de sécurité enfant
AVERTISSEMENT
■Lors de l'utilisation d'un siège de sécurité enfant
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●N’installez jamais un siège de sécurité
enfant de type dos à la route sur le siège passager avant lorsque la com-
mande d’activation/de désactivation
manuelle des airbags est activée. ( P.42) La force exercée par le déploie-
ment rapide de l'airbag du passager
avant risque de blesser grièvement,
voire mortellement l'enfant en cas d'accident.
Page 54 of 786
521-2. Sécurité enfant
■Informations détaillées sur l'installation des sièges de sécurité enfant
*1: Toutes les catégories universelles (groupes 0, 0+, I, II et III).
*2: Ne convient pas aux sièges de sécurité enfant avec jambe de support.
Toyota suggère aux utilisateurs d'utiliser les positions d’assise et .
Les sièges de sécurité enfant ISOFIX sont répartis en différentes “fixations”. Le
siège de sécurité enfant peut être utilisé sur les positions d'assise pour les “fixa-
tions” mentionnées dans le tableau ci-dessus. Pour la relation entre les types de
“fixation”, consultez le tableau suivant.
Si votre siège de sécurité enfant n’a aucun type de “fixation” (ou si vous ne pouvez
pas trouver l’information dans le tableau ci-dessous), veuillez vous reporter à la
“liste des véhicules” du siège de sécurité enfant pour obtenir des informations sur la
compatibilité ou demandez au revendeur de votre siège enfant.
Position d'assise
Nombre de positions d'assise*2
Commande d'activa-
tion/de désactivation
manuelle des airbags
ONOFF
Position d'assise adaptée à une
fixation par ceinture universelle
(Oui/Non)*1
Oui
Face à la
route uni-
quement
OuiOuiOuiOui
Position d'assise i-Size
(Oui/Non)NonNonOuiNonOui
Position d'assise adaptée à une
fixation latérale (L1/L2/Non)NonNonNonNonNon
Convient à une fixation dos à la
route (R1/R2X/R2/R3/Non)NonNonR1, R2X,
R2NonR1, R2X,
R2
Convient à une fixation face à la
route (F2X/F2/F3/Non)NonNonF2X, F2, F3NonF2X, F2, F3
Convient à une fixation pour
siège grand enfant (B2/B3/Non)NonNonB2, B3NonB2, B3
Page 624 of 786
622Index alphabétique
Si vous perdez vos clés .................... 566
Télécommande du verrouillage centralisé
........................................................ 118
Clignotants
Levier de clignotants ......................... 184
Puissance.......................................... 591
Remplacement des ampoules ........... 506
Clignotants arrière
Levier de clignotants ......................... 184
Puissance.......................................... 591
Remplacement des ampoules ... 506, 507
Clignotants avant
Levier de clignotants ......................... 184
Puissance.......................................... 591
Remplacement des ampoules ... 506, 507
Clignotants latéraux
Levier de clignotants ......................... 184
Remplacement des ampoules ........... 506
Coffre ..................................................... 126
Éclairage de coffre ............................ 129
Mécanisme d'ouverture du coffre ...... 127
Poignée du coffre .............................. 128
Système d'accès et de démarrage mains
libres ............................................... 127
Télécommande du verrouillage centralisé
........................................................ 128
Colonne de direction avec antivol .... 171,
173
Commande
Commande d'essuie-glace et de
lave-vitre de pare-brise ................... 203
Commande d'activation vocale ........... 407
Commande de luminosité
Commande d'éclairage des instruments
.............................................. 81, 85, 91
Commande de téléphone..................... 407
Commande de verrouillage des vitres147
Commande d'ouverture
Capot................................................. 462
Trappe à carburant ............................ 207
Commande LDA (alerte de sortie de voie
avec commande de direction) .......... 266
Commande “ODO TRIP” ....................... 90
Commandes
AHB (feux de route automatiques) . 196,
199
Bouton de changement d'affichage81, 85
Bouton “SOS” ..................................... 62
Commande d'activation/de désactivation
manuelle des airbags ....................... 42
Commande de capteur d'aide au station-
nement Toyota ................................ 347
Commande de conversation ............. 407
Commande de désembuage de la lunette
arrière et des rétroviseurs extérieurs
....................................................... 426
Commande de distance entre véhicules
............................................... 288, 299
Commande de feux de détresse....... 512
Commande de frein de stationnement
............................................... 185, 186
Commande de maintien des freins ... 190
Commande de régulateur de vitesse320,
324, 328
Commande de régulateur de vitesse actif
............................................... 299, 311
Commande de régulateur de vitesse actif
sur toute la plage de vitesses ......... 288
Commande de réinitialisation du système
d'avertissement de pression des pneus
....................................................... 490
Commande de sélection du mode de
conduite .......................................... 368
Commande de téléphone ................. 407
Commande de verrouillage centralisé
des portes ...................................... 125
Commande de verrouillage des vitres147
Commande de volant chauffant ........ 433
Commande LTA (aide au suivi de voie)
....................................................... 253
Commande “ODO TRIP”..................... 90
Page 631 of 786
629Index alphabétique
S
Sécurité enfant
Commande de verrouillage des
lève-vitres électriques ..................... 147
Comment votre enfant doit porter la cein-
ture de sécurité ................................. 28
Installation de sièges de sécurité enfant
.......................................................... 44
Précautions concernant la batterie .. 471,
573
Précautions relatives au coffre .......... 126
Précautions relatives au retrait de la pile
de la clé électronique ...................... 502
Précautions relatives au toit ouvrant . 149
Précautions relatives au volant chauffant
et aux sièges chauffants ................. 433
Précautions relatives aux airbags ....... 37
Précautions relatives aux ceintures de
sécurité ............................................. 44
Précautions relatives aux lève-vitres
électriques ...................................... 146
Sécurité enfants de porte arrière ....... 126
Siège de sécurité enfant ..................... 44
Sécurité enfants ................................... 126
Siège de sécurité enfant
Conduite avec des enfants à bord ...... 43
Points à retenir .................................... 45
Sièges
Appuie-têtes ...................................... 137
Installation des sièges enfant/des sièges
de sécurité enfant ............................. 44
Nettoyage .......................................... 455
Position d'assise correcte sur le siège 25
Précautions relatives au réglage ....... 135
Réglage ............................................. 135
Sièges chauffants .............................. 433
Sièges arrière........................................ 136
Appuie-têtes ...................................... 137
Sièges avant
Appuie-têtes ...................................... 137
Nettoyage ......................................... 455
Position de conduite correcte ............. 25
Réglage ............................................ 135
Sièges chauffants ............................. 433
Sièges chauffants ................................ 433
Signal de freinage d'urgence .............. 370
Signal sonore
Avertissement de sécurité de pré-colli-
sion ................................................. 238
Soin
Ceintures de sécurité ........................ 455
Extérieur ........................................... 452
Intérieur............................................. 455
Roues et enjoliveurs de roue ............ 452
Spécifications....................................... 580
Surchauffe ............................................ 574
Surveillance de l'angle mort (BSM) .... 337
Système antivol
Système d'antidémarrage ................... 72
Système audio
Audio Bluetooth®.............................. 404
Clé USB ............................................ 399
Commande audio au volant .............. 381
Disque MP3/WMA............................. 387
iPod................................................... 394
Lecteur CD........................................ 387
Port USB ........................................... 382
Utilisation optimale............................ 383
Système d'accès et de démarrage mains
libres
Démarrage du moteur....................... 172
Emplacement de l'antenne ............... 130
Fonctions d'accès ............................. 121
Système d'activation/de désactivation
manuelle des airbags .......................... 42
Système d'aide à l'arrêt d'urgence ..... 334
Système d'antidémarrage ..................... 72
Système d'antipatinage (TRC) ............ 370
Système d'arrêt de la pompe à carburant
............................................................ 520