USB TOYOTA HILUX 2017 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2017Pages: 732, PDF-Größe: 99.18 MB
Page 4 of 732
INHALTSÜBERSICHT4
HILUX_OM_OM71245M_(EM)5-1. Hauptfunktionen
Audiosystemtypen................... 410
Lenkradschalter für das
Audiosystem ......................... 418
AUX-Anschluss/
USB-Anschluss..................... 421
5-2. Verwenden des Audiosystems
Optimale Verwendung des
Audiosystems ....................... 423
5-3. Verwenden des Radios
Radiobetrieb............................ 425
5-4. Abspielen von Audio-CDs und
MP3/WMA-Discs
CD-Player-Betrieb ................... 429
5-5. Verwenden von externen
Geräten
Wiedergabe von einem
iPod ...................................... 439
Wiedergabe von einem
USB-Speichergerät............... 447
Verwendung des
AUX-Anschlusses ................. 4545-6. Verwenden von
Bluetooth
®-Geräten
Bluetooth®-Audio/Telefon ........455
Verwenden der
Lenkradschalter.....................460
Anmelden eines
Bluetooth
®-Geräts .................461
5-7. Menü “SETUP”
Verwenden des Menüs
“SETUP”
(“Bluetooth
*”-Menü) ..............462
Verwenden des Menüs
“SETUP” (“TEL”- oder
“PHONE”-Menü)....................468
5-8. Bluetooth
®-Audio
Bedienen eines Bluetooth®-
fähigen tragbaren Players .....475
5-9. Bluetooth
®-Telefon
Tätigen eines Anrufs................477
Empfangen eines Anrufs .........479
Führen eines
Telefongesprächs..................480
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®...............................482
5Audiosystem
* : Die Bluetooth® -Wortmarke und die Logos sind eingetragene
Marken der Bluetooth SIG. Inc.
Page 9 of 732
9
HILUX_OM_OM71245M_(EM)Ein unsachgemäß eingebautes HF-Sendersystem kann zu Beeinträchtigungen der fol-
genden elektronischen Systeme führen:
●Multiport-Kraftstoffeinspritzanlage/Multiport-Kraftstoffeinspritzanlage mit sequenziel-
ler Einspritzung
●Toyota Safety Sense
●Geschwindigkeitsregelsystem
●Antiblockiersystem
●SRS-Airbagsystem
●Gurtstraffersystem
Über die erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen und speziellen Anweisungen für den
Einbau eines HF-Sendersystems informiert Sie jeder Toyota-Vertragshändler bzw.
jede Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere zuverlässige Werkstatt.
Weitere Informationen zu Frequenzbändern, Sendestärken, Antennenpositionen und
Bestimmungen für den Einbau von HF-Sendern sind auf Anfrage bei jedem Toyota-
Vertragshändler bzw. jeder Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen
Werkstatt erhältlich.
Die SRS-Airbags und Gurtstraffer Ihres Toyota enthalten Explosivstoffe. Falls das
Fahrzeug mit eingebauten Airbags und Gurtstraffern verschrottet wird, kann es zu
einem Unfall kommen, wie beispielsweise einem Brand. Lassen Sie deshalb das SRS-
Airbag- und das Gurtstraffersystem vor dem Verschrotten Ihres Fahrzeugs von einer
qualifizierten Fachwerkstatt, einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt ausbauen und fachmän-
nisch entsorgen.
Einbau eines HF-Sendersystems
Verschrotten Ihres Toyota
Page 19 of 732
19Bildindex
HILUX_OM_OM71245M_(EM)Instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 130
Ablesen der Instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 130
Einstellen der Instrumentenbeleuchtung
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 130
Warnleuchten/Kontrollleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 122
Wenn Warnleuchten aufleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 618
Multi-Informationsdisplay
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 135, 139
Wenn Warnmeldungen angezeigt werden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 626
Feststellbremshebel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 288
Betätigen/Lösen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 288
Vorsichtsmaßregeln für den Winterbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 407
Warnleuchte/Warnsummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 618
Blinkerhebel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 287
Scheinwerferschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 289
Scheinwerfer/vordere Standlichter/Schlussleuchten/
Tagfahrlichter
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 289
Nebelscheinwerfer
*1/Nebelschlussleuchte*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 296
Schalter für Frontscheibenwischer und -waschanlage . . . . . . . . . S. 299
Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 299
Nachfüllen von Waschflüssigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 566
Warnmeldungen
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 626
Entriegelungshebel für die Motorhaube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 551
Schalter für den Tankklappenöffner
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 304
Manuelle Klimaanlage
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 496
Automatische Klimaanlage
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 505
Audiosystem
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 410
AUX-Anschluss/USB-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 421
Multimediasystem
*1, 2
Rückfahrkamerasystem*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 351
Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 528
*1: Falls vorhanden
*2: Siehe “Navigations- und Multimediasystem Betriebsanleitung”.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Page 22 of 732
22Bildindex
HILUX_OM_OM71245M_(EM)Schalter für die Warnblinkanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 608
Frontantrieb-Wahlschalter
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 362
Bordnetz-Steckdosen
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 529
Schalter für die Hinterachsdifferenzialsperre
*1 . . . . . . . . . . . . . . . S. 374
Schalter “DAC” (System zur elektronischen
Bergabfahrkontrolle)
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 397
Schalter VSC OFF
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 391
Deaktivierungsschalter für das Stopp-Start-System
*1 . . . . . . . . . S. 379
Schalter für die Sitzheizung
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 514
AUX-Anschluss/USB-Anschluss
*1, 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 27 of 732
27Bildindex
HILUX_OM_OM71245M_(EM)Instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 130
Ablesen der Instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 130
Einstellen der Instrumentenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 130
Warnleuchten/Kontrollleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 122
Wenn Warnleuchten aufleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 618
Multi-Informationsdisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 135, 139
Wenn Warnmeldungen angezeigt werden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 626
Feststellbremshebel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 288
Betätigen/Lösen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 288
Vorsichtsmaßregeln für den Winterbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 407
Warnleuchte/Warnsummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 618
Blinkerhebel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 287
Scheinwerferschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 289
Scheinwerfer/vordere Standlichter/Schlussleuchten/
Tagfahrlichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 289
Nebelscheinwerfer
*1/Nebelschlussleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 296
Schalter für Frontscheibenwischer und -waschanlage . . . . . . . . . S. 299
Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 299
Nachfüllen von Waschflüssigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 566
Warnmeldungen
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 626
Entriegelungshebel für die Motorhaube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 551
Schalter für den Tankklappenöffner
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 304
Manuelle Klimaanlage
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 496
Automatische Klimaanlage
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 505
Audiosystem
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 410
AUX-Anschluss/USB-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 421
Multimediasystem
*1, 2
Rückfahrkamerasystem*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 351
Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 528
*1: Falls vorhanden
*2: Siehe “Navigations- und Multimediasystem Betriebsanleitung”.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Page 30 of 732
30Bildindex
HILUX_OM_OM71245M_(EM)Schalter für die Warnblinkanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 608
Frontantrieb-Wahlschalter
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 362
Bordnetz-Steckdosen
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 529
Schalter für die Hinterachsdifferenzialsperre
*1 . . . . . . . . . . . . . . . S. 374
Schalter “DAC” (System zur elektronischen
Bergabfahrkontrolle)
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 397
Schalter VSC OFF
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 391
Deaktivierungsschalter für das Stopp-Start-System
*1 . . . . . . . . . S. 379
Schalter für die Sitzheizung
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 514
AUX-Anschluss/USB-Anschluss
*1, 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 52 of 732
521-1. Für die Sicherheit
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln zu SRS-Airbags
● Fahrzeuge ohne SRS-Seiten- und -Kopf-/Schulterairbags: Weisen die Bereiche, in
denen die SRS-Airbags untergebracht sind, wie z. B. das Lenkradpolster, Beschä-
digungen oder Risse auf, lassen Sie sie von einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt austau-
schen.
● Fahrzeuge mit Insassenklassifizierungssystem für den Beifahrersitz: Legen Sie
keine Kissen oder Ähnliches auf den Beifahrersitz. Anderenfalls wird die Verteilung
des Gewichts des Beifahrers verändert und der Sensor kann das Gewicht des Bei-
fahrers nicht korrekt erfassen. In der Folge könnte es dazu kommen, dass die
SRS-Frontairbags für den Beifahrer im Falle eines Aufpralls nicht ausgelöst wer-
den.
■ Veränderung und Entsorgung von Bauteilen des SRS-Airbagsystems
Entsorgen Sie Ihr Fahrzeug nicht und nehmen Sie keine der folgenden Veränderun-
gen vor, ohne sich vorher mit einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung gesetzt zu
haben. Anderenfalls könnte es zu Funktionsstörungen der SRS-Airbags kommen
oder sie könnten unerwartet ausgelöst (aufgeblasen) werden, was zu tödlichen oder
schweren Verletzungen führen kann.
● Einbau, Ausbau, Zerlegung und Reparatur der SRS-Airbags
● Reparaturen, Veränderungen, Ausbau oder Austausch von Lenkrad, Instrumenten-
tafel, Armaturenbrett, Sitzen oder Sitzpolstern, A-, B- oder C-Säule oder Dachrah-
men
● Reparaturen oder Veränderungen an Vorderkotflügel, Frontstoßfänger oder der
Seite des Innenraums
● Anbau von Frontschutzbügeln (Bullenfänger usw.), Schneepflügen oder Winden
● Veränderungen an Radaufhängung und Federungssystem des Fahrzeugs
● Einbau elektronischer Geräte, z. B. mobile Funksprechgeräte (HF-Sender) oder
CD-Player
Page 82 of 732
821-2. Kindersicherheit
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
Wenn Ihr Kindersitz nicht mit
einer Arretierung (einem Gurt-
stopper) ausgestattet ist,
sichern Sie den Kindersitz mit
einem Halteclip.
Überprüfen Sie nach dem Anbringen des Kindersitzes, ob er sicher
befestigt ist, indem Sie ihn vor- und zurückbewegen. ( S. 83)
◆Ausbau eines mit einem Sicherheitsgurt befestigten Kindersitzes
Drücken Sie die Gurtlösetaste und lassen Sie den Sicherheitsgurt vollstän-
dig aufrollen.
Beim Lösen des Gurtschlosses kann der Kindersitz aufgrund der Elastizität des
Sitzkissens hochschnellen. Halten Sie den Kindersitz beim Lösen des Gurt-
schlosses fest.
Da sich der Sicherheitsgurt automatisch aufrollt, führen Sie ihn langsam in die
Ruheposition zurück.
■ Beim Anbringen eines Kindersitzes
Für den Einbau des Kindersitzes benötigen Sie eventuell einen Halteclip. Befolgen Sie
die Anweisungen des Kindersitzherstellers. Falls Ihrem Kindersitz kein Halteclip bei-
liegt, können Sie folgendes Teil bei jedem Toyota-Vertragshändler bzw. jeder Toyota-
Vertragswerkstatt oder bei einer anderen zuverlässigen Werkstatt erstehen: Halteclip
für Kindersitz
(Teilenummer 73119-22010)
■ Wenn die Kopfstütze für den Einbau eines Kindersitzes entfernt wurde
Vergessen Sie nicht, die Kopfstütze wieder anzubringen, nachdem der Kindersitz ent-
fernt wurde.
3
4
Page 222 of 732
2223-3. Einstellen der Sitze
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
■Ausbau der Kopfstützen
■ Einbau der Kopfstützen
■ Einstellen der Kopfstützenhöhe
■ Einstellen der Kopfstütze des mittleren Rücksitzes (falls vorhanden)
Ziehen Sie die Kopfstütze bei Verwendung immer um eine Stufe aus der Stauposition
heraus.
Ziehen Sie die Kopfstütze nach oben, während
Sie die Entriegelungstaste drücken.
Richten Sie die Kopfstütze an den Befesti-
gungslöchern aus und drücken Sie sie nach
unten in die Verriegelungsposition.
Halten Sie die Entriegelungstaste gedrückt,
während Sie die Kopfstütze nach unten drü-
cken.
Stellen Sie sicher, dass die Kopfstützen so ein-
gestellt sind, dass sich die Mitte der Kopfstütze
auf Höhe Ihrer Ohren befindet.
WARNUNG
■ Vorsichtsmaßregeln zu den Kopfstützen
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln zu den Kopfstützen. Anderenfalls
kann es zu tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
● Verwenden Sie die Kopfstützen, die für den jeweiligen Sitz vorgesehen sind.
● Stellen Sie die Kopfstützen immer auf die korrekte Position ein.
● Drücken Sie nach dem Einstellen auf die Kopfstützen und stellen Sie sicher, dass
sie korrekt eingerastet sind.
● Fahren Sie niemals ohne Kopfstützen.
Entriegelungs- taste
Entriegelungs- taste
Page 345 of 732
3454-5. Verwenden der Fahrerassistenzsysteme
4
Fahren
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
■Automatisches Ausblenden der RSA-Verkehrszeichenanzeige
In folgenden Situationen wird die Anzeige von einem oder mehreren Verkehrszeichen
automatisch ausgeblendet.
●Über eine bestimmte Entfernung wird kein neues Verkehrszeichen erkannt.
●Die Straße ändert sich, da Sie nach links oder rechts abbiegen usw.
■Bedingungen, unter denen die Funktion eventuell nicht ordnungsgemäß funktio-
niert oder Verkehrszeichen nicht korrekt erkannt werden
In den folgenden Situationen funktioniert das RSA-System nicht normal, wodurch es
möglicherweise Verkehrszeichen nicht erkennt, falsche Verkehrszeichen anzeigt usw.
Dies ist jedoch kein Zeichen für eine Funktionsstörung.
●Die Ausrichtung des Kamerasensors stimmt nicht mehr, weil er einem starken Stoß
ausgesetzt wurde usw.
●Es befindet sich Schmutz, Schnee, ein Aufkleber usw. auf der Windschutzscheibe in
der Nähe des Kamerasensors.
●Bei schlechten Witterungsverhältnissen wie heftigem Regen, Nebel, Schnee- oder
Sandsturm
●Das Licht eines entgegenkommenden Fahrzeugs, der Sonne usw. trifft direkt auf den
Kamerasensor.
●Das Verkehrsschild ist verschmutzt, verblasst, verbeult oder steht schräg oder das
elektronische Verkehrsschild weist einen schlechten Kontrast auf.
●Das ganze Schild oder ein Teil davon ist von Blättern, einem Mast o. Ä. verdeckt.
●Das Schild war für den Kamerasensor nur kurz sichtbar.
●Die Fahrsituation (Abbiegen, Spurwechsel usw.) wird falsch eingeschätzt.
●Das Verkehrsschild gilt nicht für die momentan befahrene Fahrspur, steht aber direkt
am Anfang eines Autobahn-Abzweigs oder kurz vor dem Ende eines Einfädelungs-
streifens.
●Auf der Rückseite des vorausfahrenden Fahrzeugs sind Aufkleber angebracht.
●Es wird ein Zeichen erkannt, das einem systemkompatiblen Verkehrszeichen ähnelt.
●Das Fahrzeug wird in einem Land gefahren, in dem eine andere Verkehrsrichtung
gilt.
●Beim Fahren auf einer Hauptfahrbahn können unter Umständen Geschwindigkeits-
begrenzungszeichen einer Nebenfahrbahn erkannt und angezeigt werden (wenn sie
sich im Erfassungsbereich des Kamerasensors befinden).
●Beim Fahren in einem Kreisverkehr können unter Umständen Geschwindigkeitsbe-
grenzungszeichen einer Kreisverkehr-Ausfahrtstraße erkannt und angezeigt werden
(wenn sie sich im Erfassungsbereich des Kamerasensors befinden).
●Die auf dem Instrument angezeigte Geschwindigkeitsangabe kann von der auf dem
Navigationssystem (falls vorhanden) angezeigten Angabe abweichen, da das Multi-
mediasystem auf Kartendaten zurückgreift.