CD changer YAMAHA WR 250R 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250R 2010 Notices Demploi (in French) WR 250R 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52385/w960_52385-0.png YAMAHA WR 250R 2010 Notices Demploi (in French)

Page 9 of 96

YAMAHA WR 250R 2010  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-2
1
Toujours signaler clairement son in-
tention de tourner ou de changer de
bande de circulation. Rouler dans le
champ de visibilité des automobilis-
tes.

La posture du

Page 26 of 96

YAMAHA WR 250R 2010  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-12
3
FAU13221
Carburant S’assurer que le niveau d’essence est suffi-
sant.
AVERTISSEMENT
FWA10881
L’essence et les vapeurs d’essence sont
extrêmement inflammables.

Page 27 of 96

YAMAHA WR 250R 2010  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-13
3
Ce moteur Yamaha fonctionne à l’essence
super sans plomb d’un indice d’octane re-
cherche de 95 ou plus. Si un cognement ou
un cliquetis survient, changer de mar

Page 40 of 96

YAMAHA WR 250R 2010  Notices Demploi (in French) UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5-3
5
FAU16810
Comment réduire sa consomma-
tion de carburant La consommation de carburant dépend
dans une grande mesure du style de con-
du

Page 46 of 96

YAMAHA WR 250R 2010  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
6
16 Béquille latéraleContrôler le fonctionnement.
Lubrifier à la graisse à base de 
savon au lithium.√√√√√
17*Contacteur de 
béquille latér

Page 47 of 96

YAMAHA WR 250R 2010  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-6
6
FAU18670
N.B.
Augmenter la fréquence des nettoyages du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particulièrement poussiéreuses ou hu-
mi

Page 51 of 96

YAMAHA WR 250R 2010  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-10
6
1/4–1/2 tour supplémentaire après le ser-
rage à la main. Il faudra toutefois serrer la
bougie au couple spécifié le plus rapide-
ment possible.ATTEN

Page 54 of 96

YAMAHA WR 250R 2010  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-13
6
FAU20070
Liquide de refroidissement Il faut contrôler le niveau du liquide de refroi-
dissement avant chaque départ. Il convient
également de changer le

Page 66 of 96

YAMAHA WR 250R 2010  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-25
6

Veiller à ne pas laisser pénétrer d’eau
dans le réservoir de liquide de frein. En
effet, l’eau abaissera nettement le
point d’ébullition du liq