bluetooth Abarth 124 Spider 2017 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2017Pages: 220, PDF Size: 3.46 MB
Page 197 of 220
REGLAGE PÅ RATTENVOLYMREGLAGE
Tryck volymknappen uppåt+för att öka
volymen. Tryck volymknappen nedåt-
för att sänka volymen.
SÖKKNAPP
MW/LW/FM-radio
Tryck på sökknappen
/.
Radion växlar till nästa/föregående
lagrade station i den ordning som de
lagrades i.
Tryck och håll ner sökknappen
/
för att söka efter alla användbara
stationer på en högre eller lägre
frekvens om programmerad eller inte.
Radiostationer som tidigare har lagrats i
den automatiska minnesinställningen
kan hämtas genom att trycka på
sökknappen
/medan vilken
som helst radiostation som är lagrad i
den automatiska minnesinställningen
tas emot.
Radiostationer kan tas fram i den
ordning de lagrades med varje tryck på
knappen
/.
USB Audio /
Bluetooth®Audio
Tryck på sökknappen
för att
hoppa framåt till början av nästa spår.
Tryck på sökknappen
inom några
sekunder efter att uppspelningen börjar
för att spåra till början av föregående
spår.
Tryck på sökknappen
efter attnågra sekunder har förflutit för att starta
uppspelningen från början av det
aktuella spåret.
LJUDAVSTÄNGNINGSKNAPP
Tryck på ljudavstängningsknappen
en gång för att stänga av ljudet,
tryck på den igen för att slå på ljudet
igen.
Om tändningen slås av med ljudet
avstängt, kommer avstängningen av
ljudet att annulleras. Därför stängs
ljudet inte av när motorn startas. För att
stänga av ljudet igen, tryck på
ljudavstängningsknappen
.
STRÖM- /
VOLYMLJUDKONTROLLER
Strömbrytare PÅ/AV
Slå på tändningen till ACC eller PÅ.
Tryck påSTRÖMBRYTARENför att
slå på ljudsystemet. Tryck igen på
STRÖMBRYTARENför att stänga av
ljudsystemet.
Volyminställning
VridVOL-ratten. Vridvolymratten
medurs för att höja volymen och moturs
för att minska den.
Ljudinställning
Tryck på knappenMENYför att välja
funktionen. Den valda funktionen
indikeras.1610620500-189-099AB
1620620500-188-088AB
195
Kontrollerna för de viktigaste
systemfunktionerna finns på ratten
bild 161 (versioner utan
Bluetooth®
hands-free) och bild 162 (versioner med
Bluetooth®hands-free) för att
underlätta kontroll.
Page 199 of 220
Uppspelning
Vrid på tändningen till ACC eller ON,
trycka på strömbrytar-/volymratten för
att slå på ljudsystemet och tryck på
knappenMEDIAför ljudenheten för att
växla till USB-läget och starta
uppspelning.
Spårsökning
Tryck på knappen spår upp
en
gång för att gå framåt till början av
nästa spår.
Tryck på knappen spår ner
inom
några sekunder efter att uppspelningen
börjar för att gå tillbaka till början av
föregående spår.
Tryck på knappen spår ner
efter
att några sekunder har förflutit för att
starta uppspelningen från början av det
aktuella spåret.
Hur man använder iPod läge
En iPod är eventuellt inte kompatibel
beroende på modell eller OS-version. I
detta fall visas ett felmeddelande.
OBSERVERA iPod funktionerna på
iPoden kan inte användas när den är
ansluten till enheten eftersom enheten
kontrollerar iPod-funktionerna.
Spårsökning
Tryck på knappen spår upp
en
gång för att gå framåt till början av
nästa spår.Tryck på knappen spår ner
inom
några sekunder (beror på iPod
mjukvaruprogramversion) efter att
uppspelningen börjar för att gå tillbaka
till början av föregående spår.
Tryck på knappen spår ner
efter
några sekunder (beror på iPod
mjukvaruprogramversion) har förflutit för
att starta uppspelningen från början av
det aktuella spåret.
Kategorisökning: tryck på kategori
ner knappen5för att välja den
föregående kategorin och tryck på
kategori upp knappen6för att välja
nästa kategori. Kategorityperna
inkluderar spellista, artist, album, sång,
Podcast, genre, kompositör och
ljudbok.
Listsökning: tryck på lista ner knappen
för att välja den föregående listan
och tryck på lista upp knappen
för
att välja nästa lista. När den valda
kategorin är en sång eller ljudbok, finns
det ingen lista.
Bluetooth® HANDS FREE
Parkoppling av enheter
För att använda
Bluetooth®audio och
handsfree, måste enheten som är
utrustad med
Bluetooth®vara parad
till enheten genom följande procedur.
Maximalt sju enheter inklusive
Bluetooth®audioenheter andhandsfree mobiltelefoner kan paras
ihop.
OBSERVERA
Bluetooth®kanske inte
fungerar under 1 eller 2 minuter efter att
tädningen har ställts i läge ACC eller
ON. Detta är dock inte något problem.
Om
Bluetooth®systemet inte ansluter
automatiskt efter 1 eller 2 minuter,
kontrollera att
Bluetooth®
inställningarna på enheten är normal
och försök att återansluta
Bluetooth®
enheten från fordonssidan.
Inställning av parkopplingskod
Inställningen av den 4-siffriga
parkopplingskoden för registrering av
din mobiltelefon (parkoppling) kan
ställas in i förväg.
Grundinställningsvärdet är “0000”.
Gör så här:
1: tryck på uppkopplingsknappen
eller talknappen med en kort tryckning;
2Säg: [Pip] “Setup” (inställning)
3Uppmana: “Select one of the
following: (Välj en av följande:) Pairing
options, confirmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.”
(Parkopplingsalternativ,
bekräftelsemeddelanden, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4Säg: [Pip] “Pairing options”
(parkopplingsalternativ)
197
Page 200 of 220
5Uppmana: “Select one of the
following: (Välj en av följande:) Pair, Edit,
Delete, List, or Set Pairing Code.”
(Parkoppla, redigera, radera eller ställ in
parkopplingskod.)
6Säg: [Pip] “Set pairing code” (Ställ
in parningskod)
7Uppmana: “Your current pairing
code is XXXX. (Din aktuella
parkopplingskod är XXXX.) Vill du ändra
till en annan parningskod?"
8Säg: [Pip] “Yes” (ja)
9Uppmana: “Please say a 4-digit
pairing code.” (Säg en 4-siffrig
parkopplingskod.)
10Säg: [Pip] “YYYY”
11Uppmana: “YYYY is this correct?”
(YYYY, Är detta rätt?)
12Säg: [Pip] “Yes” (ja) eller “No” (nej).
Om “Ja”, gå till nästa steg. Om “Nej”,
återgår proceduren till steg 9
13Uppmana: “Your new pairing
code is YYYY. (Din nya
parkopplingskod är YYYY.) Use this
pairing code when pairing devices to
the Hands free system. (Använd denna
parkopplingskod när du parkopplar
enheter till handsfreesystemet.) Do you
want to pair a device now?” (Vill du
parkoppla en enhet nu?)
14Säg: [Pip] “Yes” (ja) eller “No” (nej).
Om “Ja”, växlar systemet till enhetens
registreringsläge. Om "No” (nej) så går
systemet tillbaka till standby-läge.Parkoppling av enheter
Gör så här:
1aktiveraBluetooth®applikationen
på enheten;
2tryck på uppkopplingsknappen
eller talknappen med en kort tryckning;
3Säg: [Pip] “Setup” (inställning)
4Uppmana: “Select one of the
following: (Välj en av följande:) Pairing
options, confirmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.”
(Parkopplingsalternativ,
bekräftelsemeddelanden, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
5Säg: [Pip] “Pairing options”
(parkopplingsalternativ)
6Uppmana: “Select one of the
following: (Välj en av följande:) Pair, Edit,
Delete, List, or Set Pairing Code.”
(Parkoppla, redigera, radera eller ställ in
parkopplingskod.)
7Säg: [Pip] “Par”
8Uppmana: “Starta
parningsprocessen på din
Bluetooth®
enhet. Your pairing code is 0000
(XXXX). (Din parkopplingskod är
0000/XXXX.) Mata in den på din
Bluetooth®enhet när det visas på
enheten. See device manual for
instructions.” (Se enhetens
bruksanvisning för instruktioner).
9användning av enheten, gör ensökning efter
Bluetooth®enheten
(kringenhet)
välj “124 Spider” från enhetslistan
sökt av enheten och mata in den
4-siffriga parningskoden för enheten;
10Uppmana: “Please say the name
of the device after the beep." (Säg
namnet på enheten efter pipsignalen).
11Säg: [Pip] “XXXX---”(säg en
“enhetsetikett”, ett titelnamn för
enheten.). Exempel:“Stans enhet.”
12Uppmana: “XXXXXX---(Ex.
“Stan's device” (Svens enhet))
(Enhetstagg). Is this correct?” (Är detta
rätt?)
13Säg: [Pip] “Yes” (ja)
14Uppmana: “Pairing complete”
(Parning klar)
Efter att en enhet har registrerats,
identifierar systemet automatiskt
enheten.
ANMÄRKNING Säg en parkopplad
”enhetstagg” inom 10 sekunder. Om fler
än två enheter ska parkopplas kan de
inte använda samma eller liknande
”enhetstagg”.
198
MULTIMEDIA
Page 201 of 220
RADIO 7"
REGLAGE PÅ RATTEN
Kontrollerna för de viktigaste
styrfunktionerna finns på ratten (se bild)
för att göra kontrollen enklare.
VOLYMREGLAGE
Tryck volymknappen uppåt+för att öka
volymen. Tryck volymknappen nedåt-
för att sänka volymen.SÖKKNAPP
AM/FM-radio
Tryck på sökknappen/.
Radion växlar till nästa/föregående
lagrade station i den ordning som de
lagrades i.
Tryck och håll ner sökknappen
/
för att söka efter alla användbara
stationer på en högre eller lägre
frekvens om programmerad eller inte.
Radiostationer som tidigare har lagrats
som favoriter i radion kan hämtas
genom att trycka på söka knappen
/medans vilken som helst
radiostation som är lagrad i
favoritradion tas emot.
Radiostationer kan tas fram i den
ordning de lagrades med varje tryck på
knappen
/.
DAB radio
(där den finns)
Tryck på sökknappen
/
medans du lyssnar på DAB radio
för att lagra en station som sparats i
förväg i listan över favoriter.
Tryck och håll nere sökknappen
för att gå till nästa station,
för att gå tillbaka till föregående
station.USB Audio /
Bluetooth® Audio
Tryck på sökknappen
för att
hoppa framåt till början av nästa spår.
Tryck på sökknappen
inom några
sekunder efter att uppspelningen börjar
för att spåra till början av föregående
spår. Tryck på sökknappen
efter
att några sekunder har förflutit för att
starta uppspelningen från början av det
aktuella spåret.
LJUDAVSTÄNGNINGSKNAPP
Tryck på ljudavstängningsknappen
en gång för att stänga av ljudet,
tryck på den igen för att slå på ljudet
igen.
Om tändningen slås av med ljudet
avstängt, kommer avstängningen av
ljudet att annulleras. Därför stängs
ljudet inte av när motorn startas. För att
stänga av ljudet igen, tryck på
ljudavstängningsknappen
.
1630620500-188-088AB
199
Page 203 of 220
där det finns): På/Av;Beep(Audio funktionsljud): På/Av.
HEMSKÄRM
Ikoner som visas på hemskärmen är:
Applikationer: information
såsom genomsnittliga
bränsleekonomin, underhåll och
varningar kan verifieras.
Beroende på kvalitet och
specifikation, kan skärmen skilja
sig åt.
Underhållning: för ljud såsom
radio och CD. Den senast
använda ljudkällan visas. En
ljudkälla, som inte kan användas
vid den tidpunkten hoppas över
och den tidigare ljudkällan visas.
För att ändra ljudkälla, välj
ikonen som visas längst ned på
skärmen.
Kommunikation:Bluetooth®
relaterade funktioner är
tillgängliga.
Navigation:
Navigationsskärmen (i
förekommande fall) visas. Om
SD-kortet för
navigeringssystemet inte är isatt,
kommer kompassindikeringen
att ange fordonets
rörelseriktning. Det är möjligt att
kompassen inte anger rätt läge
när fordonet står stilla eller rör
sig med en låg hastighet.
Inställningar: övergripande
menyinställning (som skärm,
ljud,Bluetooth®och språk).
Beroende på kvalitet och
specifikation, kan skärmen skilja
sig åt.
ANVÄNDNING RADION
Välj ikonenpå startskärmen för att
visa "Underhållnings"-skärmen. När du
väljer önskad radio, visas följande
ikoner på den nedre delen av skärmen:
visar menyn "Underhållning".
Använd för att ändra till en annan
ljudkälla;
visar listan över mottagbara
RDS-radiostationer (endast FM);
visar stationslistan (endast AM).
Välj“Uppdaterad
stationslista”för att visa
frekvenserna för upp till tio
radiostationer på den
automatiska
minnesförhandsinställningslistan
välj önskad frekvens.
visar favoritlistan. Håll intryckt för
att spara radiostation när den är
i sändning.
du kan söka efter
mottagningsbara radiostationer.
Skanningen stannar vid varje
station i cirka fem sekunder. Välj
igen för att fortsätta ta emot
radiostationen.
du kan ändra radiofrekvensen
manuellt. Vrid
kommandoknappen, skjut
skärmen, eller tryck på
radiofrekvensen. Tryck på
eller
för att ändra radiofrekvensen ett
steg åt gången. När
eller
hålls intryckt, ändras
radiofrekvensen kontinuerligt. Den
stannar när du tar bort din hand
från ikonen eller
kommandoknappen.
sätter på och stänger av
TA-läget.
201
Page 204 of 220
/Automatisk
radiostationsväljare. När den
hålls intryckt, ändras
radiofrekvensen
kontinuerligt. Den stannar
när du tar bort din hand från
ikonen eller
kommandoknappen.
Visar FM inställningsskärmen
(endast FM). På/Av för alternativ
frekvens och regionslås kan ställas
in.
Visar ljudinställningar för att
justera ljudkvalitetsnivån.
OBSERVERA näreller
ikonen väljs medan FM är vald,
kommer varje program att väljas.
Digital Audio Broadcasting (DAB)
Radio
(där den finns)
Välj ikonen
på startskärmen för att
visa "Underhållnings"-skärmen. Välj
DAB, så visas följande ikoner längst
ned på skärmen:
Visar menyn "Underhållning".
Använd för att ändra till en annan
ljudkälla.
Visar stationslistan (grupp och
station). Välj "Uppdatera lista" för
att uppdatera stationslistan Välj
"Välj Ensemble" att välja den
grupp du vill visa.
Visar listan med favoriter. Tryck
på knappen och håll den
nedtryckt för att lagra den
aktuellt sökta stationen i listan
med favoriter
Söker efter önskad station i
stationslistan Ställer in varje
station i stationslistan i
10 sekunder Välj den igen när
önskad station är inställd Om
stationslistan inte är tillgänglig,
växlar den till
uppdateringsskärmen för
stationslistan. Utför
stationslistans uppdatering.
Sätter på och stänger av
TA-läget.
/Går till föregående/nästa
skärm. Tryck och håll
nedtryckt för att återgå till
toppstationen i föregående
grupp
Visar DAB-
radioinställningsskärmen.
Visar ljudinställningar för att
justera ljudkvalitetsnivån.INSTÄLLNINGAR
OBSERVERA Beroende på kvalitet och
specifikation, kan skärmen skilja sig åt.
Välj
ikonen på startskärmen för att
visa skärmen för inställningar. Byt fliken
och markera den inställning som du vill
ändra.
Du kan anpassa inställningarna på
inställningsdisplayen enligt följande:
“Display”: se stycket
”Volym-/Display-/Ljudkontroller” i
tillägget om 7-tums radion;
“Ljud”: se stycket "Volym-/Display-/
Ljudkontroller” i tillägget om 7-tums
radion;
“Klocka”: “Justera tid”, “GPS Sync”,
“Tidformat”, “Välj tidzon”, “Dagsljus
tidssparare”;
“Fordon”: regnsensorer
Vindrutetorkare/Dörrlås/Övrig;
“Anordningar”: väljBluetooth®
eller “Nätverkshantering”;
“System”: “Verktygstips”, “Språk”,
“Temperatur”, “Avstånd”, “Uppdatering
musikdatabas”, “Återställ
fabriksinställningar”, “Om (avtal och
ansvarsfriskrivningar)”, “Om
(versioninformation)”
202
MULTIMEDIA
Page 205 of 220
AUX / USB / iPod LÄGE
Ljud kan höras från fordonets högtalare
genom att ansluta en kommersiellt
tillgänglig bärbar ljudenhet till
hjälputtaget. En kommersiellt tillgänglig,
icke-impedans (3,5 Ø) stereominikabeln
krävs.
Ljudet kan dessutom spelas upp från
fordonets ljudenhet genom att ansluta
en USB-enhet eller en iPod till
USB-porten bild 165 (1= USB portar/
2= hjälputtag).
Anslutning av USB-port / hjälputtag
Anslut en enhet: om det finns ett hölje
på AUX-uttaget eller USB-porten, ta
bort höljet. Anslut kontakten på enheten
till USB-porten.
Anslut en anslutningsledning:om
det finns ett hölje på AUX-uttaget eller
USB-porten, ta bort höljet. Anslutenhetens plugg/anslutningsledning till
hjälputtaget/USB-porten
Hur man använder AUX läge
Välj
ikonen på hemskärmen för att
visa underhållningsskärmen. VäljAUX
för att växla till AUX läge.
Spelbar data:MP3/WMA/AAC/OGG
fil.
OBSERVERA Om en enhet inte är
ansluten till hjälputtaget, kommer läget
inte att växla över till AUX-läget.
OBSERVERA Justera ljudvolymen med
hjälp av den bärbara ljudenheten,
kommando- eller ljudomkopplaren.
Ljudjusteringar kan också göras med
hjälp av den bärbara ljudenhetens
volyminställning.
OBSERVERA Om anslutningskontakten
tas ur hjälputtaget medan den är i
AUX-läge, kan brus uppstå.
OBSERVERA Denna enhet stöder inte
en USB 3.0 enhet. Dessutom kan andra
enheter eventuellt inte stödjas beroende
av beroende på modell eller
OS-version. USB enheter som är
formaterade till FAT32 stöds (USB
enheter som är formaterade till andra
format som NTFS stöds inte).
Bluetooth® HANDS FREE
Parkoppling av enheter
För att använda
Bluetooth®audio och
handsfree, måste enheten som är
utrustad med
Bluetooth®vara parad
till enheten genom följande procedur.
Maximalt sju enheter inklusive
Bluetooth®audioenheter and
handsfree mobiltelefoner kan paras
ihop.
OBSERVERA
Bluetooth®kanske inte
fungerar under 1 eller 2 minuter efter att
tädningen har ställts i läge ACC eller
ON. Detta är dock inte något problem.
Om
Bluetooth®systemet inte ansluter
automatiskt efter 1 eller 2 minuter,
kontrollera att
Bluetooth®
inställningarna på enheten är normal
och försök att återansluta
Bluetooth®
enheten från fordonssidan.
OBS! För att konsultera förteckningen
över kompatibla mobiltelefoner besök
webbplatsen
http://124spiderinfotainment.com.
Parningsprocedur
Gör så här:
väljikonen på startskärmen för att
visa skärmen för "inställningar";
väljEnhetstabben;
väljBluetooth®och slå påBluetooth®inställningen;väljLägg till ny enhetför att visa
meddelandet och ändra till
enhetsoperationen. Användning av din
16506020700-122-001
203
Page 206 of 220
enhet, gör en sökning efter
Bluetooth®enheten (kringenhet);välj “124 Spider” från enhetslistan
som enheten eftersökt;
Enhet medBluetooth®version
2.0 mata in den 4-siffriga
parningskoden som visas på enheten.
Enhet med
Bluetooth®version
2.1 eller högre, kontrollera att den
6-siffriga koden som visas på
ljudenheten också visas på enheten,
och tryck påJa. Anslutningstillstånd
och åtkomstbehörighet till telefonboken
för din mobila enhet kan krävas
beroende på den mobila enheten. Om
parningen lyckas, kommer den anslutna
enhetens funktioner till
Bluetooth®att
visas;
enheter som är kompatibla med
SMS-funktion SMS-meddelanden
laddas ner automatiskt. Ett
nedladdningstillstånd för din enhet kan
krävas beroende på enheten.
Efter att en enhet har registrerats,
identifierar systemet automatiskt
enheten.
Val av enhet
Om flera enheter har parats, länkar
Bluetooth®den enhet som senast
parades. Om du vill länka en annan
hopkopplad enhet är det nödvändigt att
ändra länken. Ordningen på enheternas
prioritet efter att länken har ändrats
bibehålls även när tändningen är
avstängd.Ansluta andra enheter
Gör så här:
väljikonen på startskärmen för att
visa skärmen för "inställningar";
väljEnhetstabben och välj sedan
Bluetooth®. Slå påBluetooth®
inställningen och välj namnet på den
enhet du vill ansluta;
Telefon och ljud ansluterbåda
enheterna som handsfree och
Bluetooth®audio.Enbart telefon
anslutersom en handsfree-enhet.
Enbart audio anslutersom
Bluetooth®audio.
Ringa ett samtal
Telefonsamtal kan göras genom att
säga kontaktens namn i den
nedladdade telefonboken för namnet
på en person vars telefonnummer har
registrerats i
Bluetooth®handsfree.
Tryck på talknappen och vänta på
pipsignalen, säg: “Call XXXXX... (Ex.
“John”) mobil” och följ röstguideningen
för att göra samtalet.
Importera kontakt (nedladdad
telefonbok)
Telefonboksdata från din enhet
(mobiltelefon) kan skickas och
registreras till din
Bluetooth®
handsfree telefonbok genom att
använda
Bluetooth®.
Automatisk nedladdning:
Inställningen “Autohämtning av
kontakter” måste vara påslagen. Närhandsfree är anslutet till enheten,
laddas telefonboken ner automatiskt.
Manuell nedladdning:om
inställningen “Autohämtning av
kontakter” är avstängd, ladda ner
telefonboken genom att använda
följande procedur:
väljikonen på startskärmen för att
visa skärmen för "Kommunikation";
väljKontakterför att visa
kontaktlistan;
väljRedigera kontakter;
väljImportera alla kontaktereller
Importera vald kontaktför att växla
till enhetsoperationen. OmImportera
alla kontakterär valt, väljLadda ner.
Nedladdningen från mobiltelefonen
kommer att starta.
OBSERVERA Maximalt 1000 kontakter
kan registreras i telefonboken.
Ta emot ett inkommande samtal
När ett inkommande samtal tas emot,
visas inkommande samtalsskärmen.
Inställningen "Inkommande
samtalsnotifiering" måste vara
påslagen.
För att acceptera samtalettryck på
knappen på styrratten på
audiokontrollomkopplaren eller välj
Svarapå skärmen.För att avvisa
samtalettryck på knappen på
styrratten på audiokontrollomkopplaren
eller väljAvvisapå skärmen.
204
MULTIMEDIA