Abarth 124 Spider 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)
124 Spider 2017
Abarth
Abarth
https://www.carmanualsonline.info/img/40/31073/w960_31073-0.png
Abarth 124 Spider 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Trending: střecha, údržba a péče, ovládání klimatizace, objem nádrže, tlak, čas, dojezd
Page 181 of 224
MOTOR
219)
Verze 1.4 Turbo Multi Air 170HP
CyklusOtto
Počet a poloha válců 4 v řadě
Vrtání pístu a zdvih (mm) 72,0 x 84,0
Celkový objem (cm³) 1368
Kompresní poměr9,8:1
Maximální výkon (EEC) (kW) 125
Maximální výkon (EEC) (HP) 170
odpovídající otáčky motoru (ot/min) 5500
Maximální krouticí moment (EEC) (Nm) 250
Maximální krouticí moment (EEC) (kgm) 25,5
odpovídající otáčky motoru (ot/min) 2500
Zapalovací svíčky NGK SIKR9A7
Palivo Bezolovnatý benzín 95 R.O.N. (specifikace dle EN 228)
UPOZORNĚNÍ Při čištění iridiových kolíků nepoužívejte drátěný kartáč. Mohlo by dojít k poškození jemné povrchové úpravy
na slitině iridia a platinových hrotů.
POZOR
219)Úpravy nebo opravy palivového systému, které nejsou správně prováděny nebo neberou v úvahu systémové technické specifikace,
mohou způsobit závady vedoucí až k požáru vozidla.
179
Page 182 of 224

PARAMETRY KOL A
PNEUMATIK
RÁFKY A PNEUMATIKY
220)
55)
POZNÁMKA: Pneumatiky byly zvoleny
tak, aby optimálně odpovídaly
podvozku vozidla. Při výměně
pneumatik společnost FCA doporučuje
použít stejný typ, jako byly původní
pneumatiky namontované na vozidle.
Ohledně podrobností kontaktujte
autorizovaný servis Abarth.
Rozměry a tlak huštění pneumatik
naleznete na štítku uvádějícím tlak
huštění (viz odstavec „Tlak huštění
pneumatik“ v kapitole „Servis a
údržba“).
UPOZORNĚNÍ V případě jakýchkoli
nesrovnalostí mezi uživatelskou
příručkou a registračním dokumentem
platí informace uvedené v registračním
dokumentu. K zajištění bezpečné jízdy
musí být vozidlo vybaveno na všech
kolech pneumatikami stejného
provedení a typu.
UPOZORNĚNÍ U bezdušových
pneumatik nepoužívejte duše.
POZOR
220)Pokud jsou použity pneumatiky
určené pro nižší rychlosti, než je uvedeno
v registračním dokumentu, nepřekračujte
maximální rychlost odpovídající maximální
přípustné rychlosti použitých pneumatik.
UPOZORNĚNÍ
55)Při použití sněhových řetězů snižte
rychlost. Nepřekračujte rychlost 50 km/h
(30 mph). Nevjíždějte do výmolů, nejezděte
přes ostré hrany a na nezasněžené
vozovce. Vyvarujte se delší jízdy na silnicích
bez sněhové pokrývky, aby nedošlo
k poškození vozidla a povrchu vozovky.
180
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Page 183 of 224
DODANÁ KOLA A PNEUMATIKY
Ráfky Standardní pneumatika Zimní pneumatika
7J x 17 205/45 R17 84W 205/45 R17 84 M+S (*)
(*) Index nosnosti a symbol rychlosti: 84Q/84S/84H/84V/84W
181
Page 184 of 224
HMOTNOSTI
Pohotovostní hmotnost (manuální převodovka): 1060 kg
Pohotovostní hmotnost (automatická převodovka): 1080 kg
182
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Page 185 of 224
ROZMĚRY
Rozměry jsou uvedeny v mm a platí pro vozidlo vybavené standardně dodávanými pneumatikami. Výška se měří při prázdném
vozidle.
OBJEM ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU: 140 litrů
ABCDE F
4 054 (*) / 4 075 (**) 2 310 1 233 1 496 1 740 1 503
(*) Bez držáku registrační značky / (**) S držákem registrační značky.
15910000555-122-333AB
183
Page 186 of 224
OBJEMY PROVOZNÍCH NÁPLNÍ
Položka Objem náplně
Palivová nádrž (l)45
Motorový olej (bez výměnného olejového filtru) (l) 3,2
Motorový olej (s výměnným olejovým filtrem) (l) 3,8
Chladicí kapalina (verze s manuální převodovkou (l)
7,2
(*)/ 6,7(**)
Chladicí kapalina (verze s automatickou převodovkou (l)
7,1(*)/ 6,5(**)
Olej manuální převodovky (l)2,1
Kapalina pro automatické převodovky (l) 7,5
Olej zadního diferenciálu (l)0,6
Kapalina LSD (l)0,6
Brzdová kapalina (a spojková kapalina) (l) 0,55
(*) Verze s řízením na levé straně.
(**) Verze s řízením na pravé straně.
184
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Page 187 of 224

PROVOZNÍ NÁPLNĚ A MAZIVA
56)
Vozidlo obsahuje motorový olej, který byl pečlivě vyvinut a otestován tak, aby byly splněny požadavky přehledu plánového
servisu.
Trvalé používání předepsaných maziv zaručuje dosažení uvedené spotřeby paliva a emisních specifikací. Kvalita maziva má
zásadní význam pro provoz motoru a jeho životnost.
Mazivo Charakteristiky SpecifikaceOriginální kapaliny a
mazivaInterval výměny
Motorový olejSAE 5W-40ACEA C3 /
API SN9.55535-GH2 nebo
MS-12991SELENIA ABARTH
5W-40
Schválení č. 0102Podle plánu seervisních
prohlídek
Chladicí kapalina motoruČervený ochranný
přípravek ve formě
nemrznoucí směsi
obsahující
monoetylénglykol
s organickým vzorcem
Přesahuje požadavky
specifikace CUNA NC
956-16, ASTM D 3306.9.55523 nebo
MS-90032PARAFLU
UP
Contractual Technical
Reference N° F101.M01Použitá koncentrace
v chladicím okruhu:
50%voda+50%
PARAFLU
UP(*)
(*) Pokud je vozidlo používáno v náročných povětrnostních podmínkách, doporučujeme použití směsi 60% PARAFLUUPa 40%
demineralizované vody.
185
Page 188 of 224

Mazivo Charakteristiky SpecifikaceOriginální kapaliny a
mazivaPoužití
Maziva a tuky pro
převodové ústrojíTřída SAE 75W-90.
Specifikace API GL49.55550-MZ11TUTELA
TRANSMISSION
GEAR SYNTH LL
Contractual Technical
Reference N° F004.C16Olej do manuální
převodovky
JWS 3309, typ T-IV.9.55550-AV1TUTELA
TRANSMISSION GI/V
Contractual Technical
Reference N° F333.I05Olej do automatické
převodovky
Syntetické mazivo s
dlouhou životností pro
diferenciály.9.55550-DA14TUTELA
TRANSMISSION
HYPOIDE LL
Contractual Technical
Reference N° F006.C16Zadní náprava s olejem
samosvorného
diferenciálu
Brzdová kapalina a
spojková kapalinaSyntetická kapalina pro
brzdový a spojkový
systém. Podle
specifikací: FMVSS č.
116 DOT 4, ISO
4925 SAE J1704.9.55597 nebo
MS-90039TUTELA TOP 4/S
Contractual Technical
Reference N° F005.F15Hydraulické brzdy a
ovládání hydraulické
spojky
Kapalina ostřikovače
čelního sklaSměs alkoholů a
povrchově aktivních
látek. Podle specifikace
CUNA NC 956-11.9.55522 nebo
MS-90043PETRONAS
DURANCE SC 35
Contractual Technical
Reference N° F001.D16Používá se naředěný
nebo nenaředěný pro
ostřikovače / stěrače
oken.
Pokud nejsou k dispozici maziva splňující požadované specifikace, lze k doplnění použít produkty splňující minimální
požadované charakteristiky; v tomto případě není zaručena optimální funkce motoru.
UPOZORNĚNÍ
56)Použití výrobků, jejichž parametry se liší od hodnot uvedených výše, může způsobit poškození motoru, které není kryté zárukou.
186
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Page 189 of 224
VÝKON
Nejvyšší rychlost po prvním období jezdění s vozidlem.
Verze km/h
1.4 Turbo Multi Air 170HP232 (*) / 229 (**)
(*) Verze s manuální převodovkou
(**) Verze s automatickou převodovkou
187
Page 190 of 224
SPOTŘEBA PALIVA
Hodnoty spotřeby paliva uvedené v tabulce níže byly stanoveny na základě zkoušek typového schválení předepsaných
v konkrétních evropských směrnicích.
UPOZORNĚNÍ Typ trasy, dopravní podmínky, počasí, styl řízení, obecný stav vozidla, typ výbavy, zařízení a příslušenství, použití
klimatizačního systému, zatížení vozidla, přítomnost střešních nosičů a další situace, které nepříznivě ovlivňují aerodynamické
vlastnosti nebo zvyšují odpor větru, vedou k hodnotám spotřeby, které se liší od změřených hodnot. Spotřeba paliva se ustálí
po ujetí prvních 3 000 kilometrů.
SPOTŘEBA PALIVA PODLE PLATNÉ EVROPSKÉ SMĚRNICE (l/100 km)
Verze Město Mimo město Kombinovaná
1.4 Turbo Multi Air 170HP8,5 (*) / 9,1 (**) 5,1 (*) / 5,2 (**) 6,4 (*) / 6,6 (**)
(*) Verze s manuální převodovkou
(**) Verze s automatickou převodovkou
188
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Trending: isofix, ovládání oken, čas, tlak pneumatik, automatická převodovka, imobilizér, tlak pneu