ESP Abarth 124 Spider 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2017Pages: 224, velikost PDF: 3.49 MB
Page 85 of 224

DĚTSKÉ ZÁDRŽNÉ
SYSTÉMY
92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102)
FCA jednoznačně doporučuje používat
dětské zádržné systémy pro děti, které
jsou dostatečně malé, aby se tyto
systémy daly používat.
FCA doporučuje používat originální
dětské zádržné systémy či systémy dle
předpisu EHK OSN č. 44. Chcete-li
zakoupit originální dětský zádržný
systém FCA, kontaktujte autorizovaný
servis Abarth.
Seznamte se s vnitrostátními předpisy
v platném znění, které se týkají
speciálně bezpečnosti dětí převážených
ve vozidle.
(*) EHK OSN znamená Evropská
hospodářská komise Spojených
národů.
Bez ohledu na to, o jakém typu
dětského zádržného systému
uvažujete, vždy zakupte ten, který
vyhovuje věku a velikosti dítěte:
postupujte podle zákonů a pokynů
dodaných s daným dětským zádržným
systémem.
Dítě, které již vyrostlo z dětského
zádržného systému, musí cestovat ve
vozidle a mít břicho a ramena
připoutané bezpečnostním pásem
daného sedadla. Jestliže bybezpečnostní pás vedl přes krk či
obličej, přesuňte dítě blíže do středu
vozidla.
Dětský zádržný systém nesmíteNIKDY
používat, je-li aktivní airbagový systém.
V případě nárazu se airbagy mohou
aktivovat a fatálně zranit dítě.
Pro snížení pravděpodobnosti zranění
nafouknutím airbagu spolucestujícího je
vozidlo je vybaveno senzorem
klasifikačního systému obsazenosti
sedadla, který je součástí doplňkového
zádržného systému.
Tento systém deaktivuje přední a boční
airbagy a systém předpínače
bezpečnostních pásů na straně
spolucestujícího. Tuto deaktivaci
signalizuje svítící stavová kontrolka OFF
deaktivace airbagů spolucestujícího.
Po umístění tašky či sedačky s dítětem
na sedadlo spolucestujícího deaktivuje
tento systém přední a boční airbagy a
systém předpínače bezpečnostních
pásů spolucestujícího. Zkontrolujte
proto, zda svítí stavová kontrolka OFF
deaktivace airbagů spolucestujícího.
Ohledně podrobností viz "Senzor
systému klasifikace obsazenosti
sedadla spolucestujícího" v odstavci
“Čelní airbagy”.
UPOZORNĚNÍ Při horkém počasí se
bezpečnostní pásy či dětský zádržný
systém mohou ve vozidle zahřát na
vysokou teplotu. Než se jich dítě
dotkne, je třeba je zkontrolovat, abyste
se nespálili nebo aby se nespálilo vaše
dítě.
POZNÁMKA: Vaše vozidlo je vybaveno
kotvami ISOFIX pro připevnění
dětského zádržného systému ISOFIX.
Při použití těchto kotev pro zajištění
dětského zádržného systému použijte
odstavec „Použití kotevních prvků
ISOFIX” v této kapitole.
83
Page 96 of 224

103)Dětskou sedačku instalovanou proti
směru jízdy instalujte na sedadlo ve
správné poloze. Je nebezpečné instalovat
dětskou sedačku proti směru jízdy bez
pročtení tabulky “Vhodný zádržný dětský
systém podle polohy sedadla”. Dětskou
sedačku nainstalovanou na sedadlo proti
směru jízdy v nesprávné poloze nelze řádně
zajistit. Při kolizi může utrpět dítě či kdokoli
jiný ve vozidle vážné zranění či smrt.
104)Nikdy neupevňujte dětský zádržný
systém, který se montuje proti směru jízdy,
na sedadlo spolucestujícího chráněné
airbagem. Extrémní Nebezpečí!
Neupevňujte dětský zádržný systém, který
se montuje proti směru jízdy, na sedadlo
chráněné airbagem před ním! Na dětský
zádržný systém by mohl narazit nafukující
se airbag a vyrazit ho z dané polohy. Dítě v
dětském zádržném systému by mohlo být
vážně zraněno či usmrceno. Jestliže je vaše
vozidlo vybaveno klasifikačním systémem
obsazenosti sedadla spolucestujícího a je
zcela nutné nainstalovat dětský zádržný
systém proti směru jízdy na toto sedadlo,
zkontrolujte, zda svítí kontrolka OFF
signalizující deaktivaci airbagu
spolucestujícího.
105)Nikdy neinstalujte dětskou sedačku
montovanou po směru jízdy na sedadlo,
které není ve správné poloze: Je
nebezpečné instalovat dětskou sedačku po
směru jízdy bez pročtení tabulky “Vhodný
zádržný dětský systém podle polohy
sedadla”. Dětskou sedačku nainstalovanou
po směru jízdy na sedadlo v nesprávné
poloze nelze řádně zajistit. Při kolizi může
utrpět dítě či kdokoli jiný ve vozidle vážné
zranění či smrt. Kontrolujte, zda svítí
kontrolka OFF signalizující deaktivaci
airbagu spolucestujícího.106)Před nainstalováním dětského
zádržného systému na sedadlo
spolucestujícího, posuňte toto sedadlo co
nejvíce dozadu: Při kolizi vozidla může
nafukující se airbag způsobit dítěti vážné
zranění či smrt. Kontrolujte, zda svítí
kontrolka OFF signalizující deaktivaci
airbagu spolucestujícího.
107)Upevňovací pás dětské sedačky
upevňujte jedině do správné polohy
kotevního úchytu ve správné poloze. Je
nebezpečné upevnit upevňovací pás
dětské sedačky kotevního úchytu v
nesprávné poloze. Při kolizi se může
upevňovací pás dětské sedačky uvolnit a
neudržet dětský zádržný systém.
Uvolněním dětského zádržného systém
může dítě utrpět vážné zranění či smrt.
108)Vždy protáhněte pás dětské sedačky
mezi hlavovou opěrkou a opěradlem
sedadla. Je nebezpečné protáhnout
upevňovací pás dětské sedačky přes
hlavovou opěrku. Při kolizi může
upevňovací pás dětské sedačky sklouznout
a uvolnit dětský zádržný systém. Dětský
zádržný systém se může uvolnit a způsobit
dítěti vážné zranění či smrt.
109)Při používání dětského zádržného
systému dodržujte pokyny od jeho výrobce.
Nezajištěný dětský zádržný systém je
nebezpečný. Při náhlém zastavení či kolizi
vozidla můžete dítěti či ostatním cestujícím
přivodit vážné zranění či smrt. Ujistěte se,
zda je dětský zádržný systém řádně zajištěn
na svém místě v souladu s pokyny jeho
výrobce.110)Ujistěte se, zda je dětský zádržný
systém řádně zajištěn. Nezajištěný dětský
zádržný systém je nebezpečný. Při náhlém
zastavení či kolizi se z něho může stát
projektil, na někoho narazit a přivodit vážné
zranění. Jestliže systém nepoužíváte,
vyndejte ho z vozidla a umístěte ho do
zavazadlového prostoru, nebo ho alespoň
zajistěte do kotevních úchytů ISOFIX.
111)Zkontrolujte, zda se v blízkosti či okolo
dětského zádržného systému zajištěného
kotevními úchyty ISOFIX nenacházejí
bezpečnostní pásy ani cizí předměty.
Jestliže je nebezpečné nainstalovat dětský
zádržný systém, nepostupujte podle
pokynů od výrobce dětského zádržného
systému. Jestliže bezpečnostní pásy či cizí
předměty znemožňují bezpečné upevnění
dětského zádržného systému kotevními
úchyty ISOFIX a dětský zádržný systém je
nesprávně nainstalovaný, při náhlém
zastavení či kolizi vozidla se může posunout
a způsobit dítěti či jinému cestujícími vážné
zranění či smrt. Při instalaci dětského
zádržného systému se ujistěte, zda se v
blízkosti či okolo kotevních úchytů ISOFIX
nenacházejí bezpečnostní pásy ani cizí
předměty. Postupujte jedině podle pokynů
uvedených v návodu od výrobce dětského
zádržného systému.
94
BEZPEČNOST
Page 108 of 224

119)Do oblasti či okolo oblasti, kam se
rozvine boční airbag, neupevňujte žádné
předměty. Je nebezpečné upevňovat
předměty, které by zakryly vnější boční
stranu sedadla. Při nehodě může předmět
narazit na boční airbag, který se bude
nafukovat z vnější boční strany sedadla, a
znemožnit tak přídavnou ochranu
poskytovanou systémem bočních airbagů
či nebezpečně změnit směr airbagu. A
navíc by se mohl airbag proříznout a uvolnil
by se z něho plyn. Na sedadla nezavěšujte
síťovky, pouzdra na mapy ani batohy s
bočními pásky. Na sedadla nesmíte
navléknout potahy. Zajistěte, aby se
moduly bočních airbagů v sedadlech mohly
při bočním nárazu rozvinout.
120)Po nafouknutí airbagů se nedotýkejte
součástí přídavného zádržného systému.
Po nafouknutí airbagů je nebezpečné se
dotýkat součástí přídavného zádržného
systému. Bezprostředně po nafouknutí jsou
horké. Můžete se popálit.
121)Neinstaluje žádná zařízení na předek
vozidla. Je nebezpečné instalovat taková
zařízení, jako je čelní ochranná tyč (tyč na
ochranu před srážkou se zvěří, ochranná
trubka, tlačná tyč či podobná zařízení),
sněžný pluh či naviják. Může se tím
poškodit systém nárazových senzorů
airbagů. To může způsobit nevyžádané
nafouknutí airbagů nebo naopak znemožnit
jejich nafouknutí během nehody. Cestující
mohou utrpět vážná zranění.
122)Neupravujte zavěšení kol. Je
nebezpečné upravovat zavěšení kol. Pokud
se změní výška nebo zavěšení vozidla,
nebude vozidlo umět správně detekovat
náraz, což může vést k nesprávnému nebo
neočekávanému nafouknutí airbagu a
vážnému zranění.123)Neupravujte dveře, nechejte opravit
všechna poškození. Dveře nechte opravit u
odborníků, doporučujeme se obrátit na
autorizovaný servis Abarth. Je nebezpečné
upravovat dveře či je nenechat opravit. V
každých dveřích je senzor bočního nárazu,
který je součástí přídavného zádržného
systému. Vyvrtání otvoru do dveří,
odstranění reproduktoru či neopravení
dveří by mohlo mít negativní dopad na
činnost senzoru, který pak nebude
detekovat správně případný boční náraz.
Jestliže senzor nedetekuje správně boční
náraz, nemusejí boční airbagy a předpínač
bezpečnostního pásu pracovat správně,
což může způsobit vážné poranění osob ve
vozidle.
124)Neupravujte přídavný zádržný systém.
Je nebezpečné upravovat součásti či
kabely přídavného zádržného systému.
Můžete ho náhodně aktivovat nebo naopak
zcela deaktivovat. Neupravujte žádným
způsobem přídavný zádržný systém. Na
airbagové moduly neinstalujte žádná
obložení, emblémy ani cokoli jiného. Na
součásti systému či kabely neinstalujte
přídavná elektrická zařízení. Speciální péči
nezbytnou při demontáži a zpětné montáži
sedadel poskytne odborný dopravce,
doporučujeme se obrátit na autorizovaný
servis Abarth. Je důležité chránit kabely a
přípoje airbagů, aby se nevyžádaně
nenafoukly a aby se nepoškodilo spojení
klasifikačního systémem obsazenosti
sedadla spolucestujícího a sedadla s
airbagem.125)Pod sedadla nedávejte zavazadla či
jiné předměty. Je nebezpečné dávat pod
sedadla zavazadla či jiné předměty. Mohly
by se poškodit díly, které jsou nezbytné pro
přídavný zádržný systém, a v případě
bočního nárazu by se nemusely příslušné
airbagy nafouknout, což by mohlo vést k
úmrtí nebo vážnému úrazu. Pro
předcházení škodám na dílech, které jsou
nezbytné pro přídavný zádržný systém,
nedávejte pod sedadla zavazadla či jiné
předměty.
126)Nejezděte s vozidlem s poškozenými
díly systému airbagů/předpínačů
bezpečnostních pásů. Vybuchlé nebo
poškozené díly systému airbagů/
předpínačů bezpečnostních pásů je nutno
vyměnit po každém nárazu, při kterém se
aktivovaly či poškodily. Jen znalý odborný
opravce může jednoznačně vyhodnotit, zda
tyto systémy budou ještě fungovat i při
případné další nehodě: doporučujeme se
obrátit na autorizovaný servis Abarth
Airbag a předpínač, který se aktivoval nebo
poškodil, vám při případné další nehodě
neposkytne patřičnou ochranu a může vést
k vážnému zranění nebo smrti.
127)Nedemontujte vnitřní díly airbagu. Je
nebezpečné demontovat z vozidla
komponenty, v nichž jsou nainstalované
airbagy nebo senzory, jako jsou sedadla,
přední přístrojová deska, volant. Tyto
komponenty obsahují důležité díly airbagu.
Airbag se může náhodně aktivovat a
způsobit vážná zranění. S demontáží těchto
dílů se obraťte na autorizovaný servis
Abarth.
106
BEZPEČNOST
Page 114 of 224

MANUÁLNÍ ŘAZENÍ
136) 137) 138)
25)
Pro řazení rychlostí úplně sešlápněte
spojkový pedál a přesuňte řadící páku
do požadované polohy. Schéma řazení
rychlostních stupňů je vyznačeno
na řadicí páce, viz obr. 85.
Při řazení sešlápněte spojkový pedál až
na podlahu; poté jej pomalu uvolněte.
Vaše vozidlo je vybaveno zařízením,
které brání nechtěnému zařazení stupně
R (couvání). Chcete-li zařadit rychlostní
stupeň R, stiskněte řadicí páku dolů.
Pokud se zpátečka řadí obtížně,
přesuňte páku do neutrální polohy,
uvolněte spojkový pedál a zkuste to
znovu.Modely s parkovacím senzorem
Pokud je řadicí páka přesunuta
do polohy R, když je zapnuté
zapalování, aktivuje se systém
parkovacího senzoru a zazní akustický
signál.
UPOZORNĚNÍ Jestliže zrovna neřadíte,
sejměte nohu ze spojkového pedálu.
Spojku rovněž nepoužívejte k udržování
vozidla v klidu na svahu. Takové použití
spojky způsobí její zbytečné opotřebení
a poškození.
UPOZORNĚNÍ Při řazení z 5.
na 4. rychlostní stupeň nevyvíjejte
na řadicí páku nadměrnou postranní
sílu. V opačném případě byste mohli
nechtěně zařadit 2. rychlostní stupeň a
to by mohlo způsobit poškození
převodovky.
UPOZORNĚNÍ Před zařazením
zpátečky dbejte, aby bylo vozidlo
v úplném klidu. Zařadíte-li zpátečku,
když se vozidlo stále pohybuje, může
dojít k poškození.
UPOZORNĚNÍ Zpátečku je možné
zařadit pouze tehdy, když je vozidlo
zcela v klidu. Při běžícím motoru
počkejte alespoň 2 sekundy
se sešlápnutým spojkovým pedálem a
až poté zařaďte zpátečku. Zabráníte tak
poškození ozubených kol a skřípání.
POZOR
136)Správné přeřazení rychlostního
stupně vyžaduje úplné sešlápnutí
spojkového pedálu. Proto je nutné prostor
pod pedálem udržovat bez jakýchkoli
překážek. Dbejte, aby byla rohož vždy
položena tak, aby nebránila pohybu
pedálů.
137)Nepoužívejte náhlé brždění motorem
na kluzké vozovce nebo při vysokých
rychlostech. Zařazení nižšího rychlostního
stupně na mokré, zasněžené či namrzlé
silnici nebo při jízdě vysokou rychlostí
způsobí náhlé brždění motorem, které je
nebezpečné. Náhlá změna rychlosti
pneumatik by mohla vést ke smyku.
Důsledkem může být ztráta kontroly nad
vozidlem a nehoda.
138)Pokud necháváte vozidlo bez dozoru,
vždy přesuňte řadicí páku do polohy
1 nebo R a zatáhněte parkovací brzdu.
V opačném případě by se mohlo vozidlo
rozjet a způsobit nehodu.
UPOZORNĚNÍ
25)Neřiďte s rukou položenou na řadicí
páce, protože vyvíjená síla, a to i malá,
může za delší časové období způsobit
předčasné opotřebení vnitřních součástí
převodovky.
8505987654-12A-001AB
112
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
Page 126 of 224

POZOR
151)Nespoléhejte se pouze na parkovací
senzor. Při řízení si nezapomeňte vizuálně
ověřit bezpečnost okolo svého vozidla.
Tento systém pomáhá řidiči při parkování
vozidla, a to ve směru vpřed i zpět. Rozsah
detekce senzorů je omezený, a proto
spolehnutí se výhradně na systém může
být příčinou dopravní nehody. Při řízení si
nezapomeňte vizuálně ověřit bezpečnost
okolo svého vozidla.
152)Za parkování a další potenciálně
nebezpečné manévry však vždy nese
odpovědnost řidič. Při provádění těchto
úkonů vždy ověřte, že se v dráze jízdy
nenacházejí žádné osoby (zejména děti)
nebo zvířata. Parkovací senzory jsou
pomůckou řidiče, ale během potenciálně
nebezpečných manévrů, a to i těch, které
probíhají při nízkých rychlostech, se nesmí
řidič nikdy nechat rozptylovat.
UPOZORNĚNÍ
26)Zásahy na nárazníku v oblasti senzorů
svěřte pouze autorizovanému servisu.
Nesprávně provedené zásady na nárazníku
mohou narušit funkci parkovacích senzorů.
27)Nátěr nárazníků nebo opravy laku
v oblasti senzorů svěřte pouze
autorizovanému servisu. Nesprávné
nanesení laku by mohlo mít vliv na funkci
parkovacích senzorů.
28)Čidlo musí být vyčištěno od bahna,
prachu, sněhu nebo ledu, aby mohl systém
správně pracovat. Dávejte pozor, abyste při
čištění čidla nepoškrábali nebo nepoškodili.
Nepoužívejte suchou, hrubou nebo tvrdou
tkaninu. Čidla je nutné mýt čistou vodou,
do které je možné v případě potřeby přidat
autošampon. Při použití speciálního
čisticího zařízení, jako jsou vysokotlaké
trysky nebo parní čištění, vyčistěte vždy
čidla velmi rychle a trysku držte alespoň
10 cm od čidla.
124
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
Page 128 of 224

POZOR
153)Při otevírání uzávěru palivové nádrže
nejdříve uzávěr mírně uvolněte a počkejte,
dokud neustane syčivý zvuk. Poté uzávěr
úplně otevřete. Rozprašované palivo je
nebezpečné. Palivo může poleptat kůži a
oči a při požití způsobit onemocnění.
K úniku paliva dojde v případě, že je
palivová nádrž pod tlakem a je příliš rychle
otevřen její uzávěr.
154)Před tankováním paliva zastavte
motor. U hrdla palivové nádrže nikdy
nemanipulujte se zdroji jisker a ohně;
výpary z paliva jsou nebezpečné. Výpary by
se mohly působením jisker nebo plamene
vznítit a způsobit vážné popáleniny a
zranění. Nesprávná manipulace s uzávěrem
palivové nádrže nebo neuzavření uzávěru
my mohly způsobit unik paliva a v případě
nehody vážné popáleniny či smrt.
155)Nepokračujte v tankování paliva,
jakmile se automaticky vypne plnicí pistole.
Pokračování čerpání paliva
po automatickém vypnutí pistole je
nebezpečné, protože přeplnění palivové
nádrže by mohlo způsobit přetečení nebo
únik paliva. Přetečení nebo únik paliva
může vozidlo poškodit. Při vznícení paliva
dojde k požáru a výbuchu, jejichž
důsledkem jsou vážná nebo smrtelná
zranění.
156)Na konec filtru nepoužívejte žádný
předmět nebo zátku, které nebyly dodány
s vozidlem. Použití nevhodného předmětu
nebo zátky může způsobit zvýšení tlaku
v nádrži a vznik nebezpečné situace.157)V blízkosti palivového filtru
nepoužívejte otevřený plamen, ani si
nezapalujte cigaretu. Hrozí nebezpečí
požáru. Tvář držte směrem od filtru, abyste
nevdechovali škodlivé výpary.
158)V blízkosti tankovacího čerpadla
nepoužívejte mobilní telefon:. Hrozí
nebezpečí požáru.
10008100100-122-001AB
126
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
Podle uvedených symbolů lze snáze
rozpoznat správnou typologii paliva pro
natankování do vozidla.
Před tankováním zkontrolujte symboly
na vnitřku víka palivové nádrže (pokud
tam jsou) a srovnejte je se symbolem na
výdejním stojanu (pokud na něm je).
E5: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 2,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 5,0
% (V/V) podle normyEN 228.
E10: Bezolovnatý benzín s maximálnímobsahem kyslíku 3,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 10,0
% (V/V) podle normyEN 228
Paliva - Identifikace
kompatibility vozidla -
Grafické vyjádření
informací pro
spotřebitele podle
normy EN 16942
Page 143 of 224

POZOR
161)Změny nebo opravy elektrického
systému provedené nesprávně a bez
řádného zohlednění technických specifikací
systému mohou způsobit poruchu a
představují riziko vzniku požáru.
162)Před výměnou žárovky počkejte, až
výfuk vychladne: NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ!
163)Halogenové žárovky obsahují stlačený
plyn a v případě prasknutí mohou
vybuchnout a rozmetat kousky skla po
okolí.164)Žárovky měňte pouze v případě, že je
vypnutý motor. Také zajistěte, aby byl
motor studený, abyste se vyhnuli popálení.
UPOZORNĚNÍ
30)Bude-li to možné, doporučuje se
výměnu žárovek provádět u autorizovaného
servisu Abarth. Řádná funkce a orientace
vnějších světel je základním předpokladem
bezpečné jízdy a splnění zákonných
předpisů.
31)Halogenové žárovky držte vždy pouze
za kovové části. Pokud se dotknete
průhledné skleněné části žárovky, může to
snížit intenzitu emitovaného světla a
dokonce zkrátit životnost. V případě
náhodného kontaktu otřete žárovku
tkaninou namočenou v alkoholu a nechte ji
uschnout.
VÝMĚNA POJISTEK
VŠEOBECNÉ INFORMACE
165) 166) 167) 168) 169)
32) 33)
Umístění pojistek
Pojistky jsou seskupeny ve dvou
pojistkových skříňkách, které jsou
umístěny na levé straně vozidla a pod
kapotou.
POJISTKY NA LEVÉ
STRANĚ VOZIDLA
Postupujte takto:
zkontrolujte, zda je vypnuto
zapalování a ostatní spínače;
otevřete kryt pojistkového panelu, viz
obr. 125 (nachází se v blízkosti dveří);
stiskněte upevňovací kroužek a
sejměte ochranný kryt;
12407031501-220-001AB
12507031601-121-001AB
141
Page 150 of 224

POZOR
165)Dojde-li k opětovnému spálení
pojistky, kontaktujte autorizovaný servis
Abarth .
166)Nikdy pojistku nezaměňujte za jinou
s vyšší ampérovou hodnotou; NEBEZPEČÍ
POŽÁRU.
167)V případě spálení pojistky
v bezpečnostním systému (airbagy, brzdy),
systému pohonné jednotky (motor,
převodovka) nebo systému řízení, obraťte
se na autorizovaný servis Abarth.
168)Nevyměňujte sami hlavní pojistku a
vícenásobní pojistky s pomalým spálením.
S výměnou se obraťte na autorizovaný
servis Abarth. Výměna pojistek vlastními
silami je nebezpečná, protože se jedná
o silnoproudé pojistky. Nesprávná výměna
může způsobit zranění elektrickým
proudem nebo zkrat, jehož důsledkem
může být požár.
169)Před výměnou pojistky musí být
vypnuto zapalování a také musí být vypnuty
a/nebo odpojeny všechny ostatní služby.
UPOZORNĚNÍ
32)Nikdy pojistku nenahrazujte kovovými
dráty ani ničím jiným.
33)Pokud je nutné umýt motorový prostor,
dávejte pozor, abyste proud vody
nesměrovali přímo na rozvodnou skříň a
motory stěračů.
SADA NA OPRAVU
PNEUMATIK
(je-li součástí výbavy)
170) 171) 172) 173) 174) 175) 176)
3)
ULOŽENÍ NÁŘADÍ
Vozidlo není vybaveno rezervním kolem,
zvedákem a konzolou kola. Ohledně
podrobností kontaktujte autorizovaný
servis Abarth.
Nářadí je uloženo na místech, které
znázorňuje obr. 130:
1: zvedák;
2: tažné oko;
Uvnitř víka zavazadlového prostoru je
také umístěna souprava na opravu
prázdné pneumatiky a zvedák.
ULOŽENÍ SADY
NA OPRAVU PNEUMATIK
Sada na opravu pneumatik je umístěna
na vnitřní straně víka kufru, viz obr. 131.
UPOZORNĚNÍ Vozidlo není vybaveno
rezervním kolem. Dojde-li k defektu,
použijte k dočasné opravě sadu
na opravu pneumatik. Během opravy
postupujte podle pokynů, které jsou
součástí sady. Pokud byl defekt
opraven pomocí sady na opravu
pneumatik, kontaktujte autorizovaný
servis Abarth a co nejdříve nechejte
pneumatiku opravit či vyměnit.
SOUČÁSTI SADY
NA OPRAVU PNEUMATIK
A JEJÍ POUŽITÍ
Sada na opravu pneumatik obsahuje
následující součásti:
tmel pro bezdušové pneumatiky;
kompresor;
13008020100-733-733AB
13108020202-121-003AB
148
V PŘÍPADĚ NOUZE
Page 155 of 224

175)Informace vyžadované příslušným
předpisem jsou uvedeny na etiketě na
obalu soupravy pro opravu pneumatik.
Dodržování informací na štítku je
nezbytným předpokladem k zajištění
bezpečnosti a účinnosti soupravy. Před
použitím si etiketu pečlivě přečtěte, abyste
se vyhnuli nesprávnému použití. Souprava
na opravu pneumatik má omezenou dobu
použitelnosti a musí být pravidelně
vyměňována. Soupravu mohou používat
pouze dospělé osoby a ne děti.
176)Nedovolte dětem, aby se dotýkaly
těsnicího prostředku na pneumatiky: jeho
požití je nebezpečné. Při náhodném požití
tmelu na pneumatiky okamžitě vypijte velké
množství vody a vyhledejte lékařskou
pomoc. Tmel na pneumatiky, který se
dostane do kontaktu s očima a pokožkou
je nebezpečný. Pokud se prostředek
dostane do styku s očima nebo kůží,
opláchněte je okamžitě velkým množstvím
vody a vyhledejte lékařskou pomoc.
UPOZORNĚNÍ
3)Zlikvidujte řádně nádobu a tekutý tmel.
Likvidace musí být provedena v souladu
s národními a místními předpisy.
STARTOVÁNÍ
POMOCÍ KABELŮ
PŘÍPRAVA
KE STARTOVÁNÍ POMOCÍ
KABELŮ
177) 178) 179) 180) 181) 182) 183) 184) 185) 186)
34)
Nesprávně prováděné startování
pomocí kabelů je nebezpečné.
Dodržujte pečlivě postup, který
znázorňuje obr. 142. Pokud si
na startování pomocí kabelů netroufáte,
důrazně vám doporučujeme požádat
o pomoc kvalifikovaného servisního
technika.
UPOZORNĚNÍ Při použití startovacího
akumulátoru dodržujte návod k obsluze
a bezpečnostní opatření předepsaná
výrobcem.
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte startovací
akumulátor ani jiný externí zdroj
napájení, jehož napětí překračuje 12 V.
V opačném případě může dojít
k poškození akumulátoru, startéru,
alternátoru a elektrického systému
vozidla. Napájecím zdrojem o napětí
24 V (dva sériově zapojené 12V
akumulátory nebo 24V motorgenerátor)
můžete nevratně poškodit 12V startér,
zapalovací systém a další elektrické
součásti.
14208030100-121-001-1AB
153
Page 161 of 224

ÚVOD
Při používání tohoto manuálu pro
kontrolu a údržbu buďte mimořádně
opatrní a předcházejte zranění sebe a
ostatních nebo poškození vozidla.
Pokud si nejste jisti popisem postupu,
doporučujeme vám, abyste provedení
práce nechali na spolehlivém a
kvalifikovaném servisu, přednostně na
autorizovaném servisu Abarth.
Technici firmy FCA a originální náhradní
díly jsou tím nejlepším pro vaše vozidlo.
Bez těchto zkušeností a náhradních dílů
navržených a vyrobených speciálně pro
vaše vozidlo může dojít k tomu, že
nevhodný, nekompletní a nedostatečný
servis povede k problémům. To může
vést až k poškození vozidla, případně
nehodě a zraněním.
Pokud potřebujete odbornou radu a
kvalitní servis, kontaktujte autorizovaný
servis Abarth.
Každý vlastník by měl mít jistotu, že
byla provedena kvalitní údržba podle
požadavků výrobce.Záruka nebude platná, pokud bude
výsledkem nedostatku údržby, použití
špatných materiálů nebo neschválených
zásahů.
Záruční reklamace způsobené
nedostatkem údržby a používáním
nevhodných materiálů nebo
nevhodného provedení nebudou
uznány.
Plánovaná údržba
POZNÁMKA: Po předepsaném období
dodržujte provádění předepsané údržby
v doporučených intervalech.
Kontrola emisí a souvisejících
systémů
Systém spalování a palivový systém
jsou velmi důležité z hlediska kontroly
emisí a účinného provozu motoru.
Neupravujte je.
Veškeré kontroly a seřízení smí provádět
jen autorizovaný servis Abarth.
BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ
ÚDRŽBY PROVÁDĚNÉ
MAJITELEM
187) 188) 189)
38)
Pravidelný servis
Doporučujeme provádění kontroly
těchto položek každý den, minimálně
každý týden:
Kontrola hladiny motorového oleje
Kontrola hladiny chladicí kapaliny
Kontrola hladiny brzdové/spojkové
kapaliny
Kontrola hladiny kapaliny do
ostřikovačů
Údržba akumulátoru
Tlak huštění pneumatik
Nesprávný nebo nekompletní servis
může způsobovat problémy. V tomto
odstavci jsou uvedeny pokyny pro
práce, které jsou snadno proveditelné.
Jak je vysvětleno v úvodu příručky,
některé postupy může provádět pouze
kvalifikovaný servisní technik se
speciálními nástroji.
Nesprávná údržba prováděná majitelem
během záručního období může ovlivnit
platnost záruky. Detailní informace
najdete v samostatném záručním
prohlášení dodaném s vozidlem. Pokud
si nejste jisti, jak provést servis nebo
159