service Abarth Punto 2021 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2021, Model line: Punto, Model: Abarth Punto 2021Pages: 271, PDF Size: 4.04 MB
Page 94 of 271

90
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
For ESP og ASR-systemets
funktionsdygtighed, er det nødvendigt at
dækkene er af samme mærke og samme type på
alle hjul, i perfekt tilstand, og under alle
omstændigheder af den type, mærke og størrelse
der angives i forskrifterne.
VIGTIGT!ASR-SYSTEM (AntiSlip Regulator)
Det er et kontrolsystem for bilens trækkraft. Det griber
automatisk ind i tilfælde af udskridning af et eller begge
trækhjul.
Afhængig af udskridningen aktiveres to forskellige
kontrolsystemer:
❒Hvis udskridningen vedrører begge trækhjul, griber
ASR ind og reducerer kraften, der overføres fra
motoren.
❒Hvis udskridningen kun omfatter et af trækhjulene,
griber ASR-systemet ind ved automatisk at bremse
det udskridende hjul.
ASR-systemet er særdeles brugbart ved følgende
forhold:
❒Udskridning af det indvendige hjul i sving, som følge
af dynamiske ændringer ved lasten eller for høj
hastighed.
❒For stor kraft der overføres til hjulene, også i forhold
til vejforholdene.
❒Acceleration på glatte, sne- eller isbelagte vejbaner.
❒Tab af vejgreb på våd vejbane (akvaplaning).Angivelse af fejl
I tilfælde af fejl deaktiveres ASR-systemet automatisk,
og kontrollampen ályser op i instrumentgruppen med
konstant lys, ledsaget af en meddelelse på det
rekonfigurerbare multifunktionsdisplay (se kapitlet
„Kontrollamper og meddelelser“). I så fald bør man
hurtigt muligt kontakte Abarths servicenet.
069-108 PUNTO Abarth DK 1ed 23-07-2012 8:35 Pagina 90
Page 96 of 271

92
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
EOBD-SYSTEM
Systemet EOBD (European On Board Diagnosis)
udfører en løbende fejlsøgning på de komponenter
i bilen der har betydning for emissionerne.
Desuden advarer det bilens fører hvis disse
komponenter ikke længere er i god stand. Dette angives
ved at kontrollampen Ui instrumentgruppen lyser op
(ledsaget af en meddelelse på det rekonfigurerbare
multifunktionsdisplay) (se kapitlet „Kontrollamper og
meddelelser“).
Formålet er:
❒at holde emissionssystemets effektivitet under
kontrol
❒at advare om fejl der medfører forøgede
emissionsniveauer
❒at advare om behov for udskiftning af nedslidte/
beskadigede komponenter.
Systemet er desuden udstyret med et diagnosestik.
Dette kan forbindes til et apparatur hvormed man kan
aflæse eventuelle fejlkoder fra styreenhedens
hukommelse sammen med en række motor- og
diagnoseparametre. Denne kontrol kan også foretages
af myndighederne.
Henvend dig straks til Abarths servicenet,
hvis kontrollampen
Uikke tændes, når
nøglen drejes til position MAR, eller hvis
den tændes med fast eller blinkende lys under
kørslen (ledsaget af en meddelelse på det
rekonfigurerbare multifunktionsdisplay).
Funktionsdygtigheden af advarselslampen
Ukan
kontrolleres af myndighederne med et særligt
apparatur. Overhold gældende lovbestemmelser
i det land, hvor du kører.
VIGTIGT! Efter afhjælpning af fejl skal værkstederne
i Abarths servicenet teste systemet på prøvestand og,
om nødvendigt, ved prøvekørsel på vej. Hertil kan det
være nødvendigt at køre en længere strækning.
069-108 PUNTO Abarth DK 1ed 23-07-2012 8:35 Pagina 92
Page 98 of 271

94
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
Udskiftning af normale dæk med
vinterdæk eller omvendt kræver også et
klargøringsindgreb fra T.P.M.S.-systemet, der
kun må foretages hos Abarths servicenet.
VIGTIGT!
T.P.M.S.-systemet kræver brug af
specialudstyr Henvend dig til Abarths
servicenet for at få at vide, hvilket tilbehør, der
er kompatibelt med systemet (hjul, hjulkapsler
osv.). Anvendelse af andet udstyr kan forhindre
systemets normale funktion.
VIGTIGT!
Dæktrykket kan variere afhængigt
af den udvendige temperatur.
T.P.M.S.-systemet kan midlertidigt signalere
utilstrækkeligt tryk. I så fald kontrolleres trykket
med kolde dæk og om nødvendigt genoprettes
trykket.
VIGTIGT!
Ved af- og påmontering af dæk og/eller
fælge på biler med T.P.M.S.-system, skal
der tages særlige forholdsregler. For at undgå
skader eller forkert montering af sensorerne, må
udskiftningen af dæk og/eller fælge kun udføres
af specialuddannet personale: Henvend dig til
Abarths servicenet.
VIGTIGT!
Hvis bilen er udstyret med T.P.M.S.-
systemet, er det også hensigtsmæssigt at
udskifte ventilens gummipakning, når et dæk
afmonteres. Henvend dig til Abarths servicenet.
VIGTIGT!
Særligt intense radiofrekvensforstyrrelser
kan hindre den korrekte funktion af
T.P.M.S.-systemet.
Dette signaleres til føreren via en meddelelse på
det rekonfigurerbare multifunktionsdisplay.
Denne meddelelse forsvinder automatisk, så
snart radiosignalerne holder op med at forstyrre
systemet.
VIGTIGT!
069-108 PUNTO Abarth DK 1ed 23-07-2012 8:35 Pagina 94
Page 99 of 271

95
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
For korrekt brug af systemet henvises der til følgende tabel ved udskiftning af hjul/dæk:
Handling Sensor til stede Fejlsignalering Indgreb fra
Abarths servicenet
–
Udskiftning af et hjul med
reservehjulet
Udskiftning af hjul
med vinterdæk
Udskiftning af hjul
med vinterdæk
Udskiftning af hjul
med andre af forskellig
størrelse (*)
Ombytning af hjul
(for/bag) (**)
(*) Anført som alternativ i instruktionsbogen, der kan fås hos Abarths tilbehørsprogram.
(**) Ikke afkrydset (dækkene skal blive i samme side).–
NEJ
NEJ
JA
JA
JAJA
JA
JA
NEJ
NEJ
NEJHenvend dig til Abarths
servicenet
Reparer det beskadigede
hjul
Henvend dig til Abarths
servicenet
–
–
–
069-108 PUNTO Abarth DK 1ed 23-07-2012 8:35 Pagina 95
Page 106 of 271

102
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
F0U185Abfig. 100F0U186Abfig. 101
VIGTIGT Vent mindst 1 minut efter tændingsnøglen er
stillet på STOP, inden den elektriske strømforsyning til
batteriet afbrydes.
NØDSTART fig. 101
I tilfælde af nødstart med hjælpebatteri, må
hjælpebatteriets negative kabel (−) aldrig tilsluttes den
negative pol A på bilens batteri, men skal i stedet
tilsluttes et stelforbindelsespunkt for motor/gear. Bemærk: Det er under alle omstændigheder muligt at
holde motoren kørende ved at deaktivere Start&Stop-
systemet.
UREGELMÆSSIG FUNKTION
I tilfælde af fejl, deaktiveres Start&Stop-systemet. Føreren
informeres om fejlen ved at kontrollampen A-fig. 99
tændes, hvor det er muligt, med en meddelelse og med
ikonet B for systemfejl i instrumentgruppen. I så fald bør
man kontakte Abarths servicenet.
LÆNGERE STILSTAND AF BILEN fig. 100
Hvis bilen skal henstå ubenyttet i længere tid, er det
nødvendigt at være særligt opmærksom på at afbryde
den elektriske strømforsyning til batteriet. Frakobl
stikket A (ved tryk på knappen B) fra sensoren C til
overvågning af batteriets opladningstilstand monteret på
batteriets negative pol D. Sensoren må aldrig frakobles
polen, undtagen når batteriet skal udskiftes.
I tilfælde af udskiftning af batteriet skal
du altid kontakte Abarths servicenet.
Udskift batteriet med et af samme type (HEAVY
DUTY) og med de samme egenskaber.
VIGTIGT!
069-108 PUNTO Abarth DK 1ed 23-07-2012 8:35 Pagina 102
Page 108 of 271

104
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
FORBEREDELSE FOR AUTORADIO
CD-SKIFTER
(afhængigt af versioner/markeder)
Systemet omfatter:
❒strømforsyningsledninger
❒ledninger til tilslutning.
Kontakt Abarths servicenet angående
tilslutningen til de forberedte dele
i bilen. Derved undgår du problemer der kan
forringe bilens sikkerhed.
VIGTIGT!
Når ikonet SHIFT UP bliver vist på displayet (NSHIFT)
tilråder „e-GSI“-systemet at skifte til et højere gear,
hvorimod når ikonet SHIFT DOWN (
OSHIFT) vises på
displayet, tilråder „e-GSI“-systemet at skifte til et lavere
gear.
Bemærk: „e-GSI“-systemet er kun aktiveret, når
kørselsfunktionen „Normal“ er indsat (se afsnittet
„Kontrolsystem for bilens dynamik Manettino Abarth
(DSS – Driving Sport Switch)“ i dette kapitel).
069-108 PUNTO Abarth DK 1ed 23-07-2012 8:35 Pagina 104
Page 109 of 271

105
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
F0U104Abfig. 104
KLARGØRING TIL INSTALLATION
AF BÆRBART NAVIGATIONSSYSTEM
(afhængigt af versioner/markeder)
På biler udstyret med systemet Blue&Me™kan der
(på efterspørgsel) være klargjort til installation af det
bærbare navigationssystem Blue&Me™TomTom
®, som
kan fås i Abarths tilbehørsprogram.
Det bærbare navigationssystem installeres ved at sætte
støttebeslaget i holderen, vist i fig. 104.
TILBEHØR KØBT AF BRUGEREN
Hvis man efter køb af bilen ønsker at montere elektriske
tilbehør i bilen, der kræver permanent elforsyning (alarm,
satellittyverisikring, osv.) eller tilbehør, der tynger på den
elektriske balance, kontaktes Abarths servicenet, hvis
personale, udover at foreslå de bedst egnede
anordninger i Abarths tilbehørsprogram, vurderer det
samlede elforbrug og kontrollerer, om bilens elsystem
er i stand til at klare den krævede belastning eller, om
det derimod er nødvendigt at integrere det med et
større batteri.
Vær opmærksom ved montering af ekstra
spoilere, letmetalshjul og ikke
standardproducerede hjulkapsler: De kan
nedsætte ventilationen af bremserne og dermed
funktionen under forhold med hårde gentagne
opbremsninger, eller ved en lang nedkørsel. Sørg
desuden for, at intet forhindrer pedalernes
vandring (måtter osv.).
VIGTIGT!
069-108 PUNTO Abarth DK 1ed 23-07-2012 8:35 Pagina 105
Page 110 of 271

106
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
INSTALLATION AF ELEKTRISK
OG ELEKTRONISK UDSTYR
Elektrisk eller elektronisk udstyr der monteres efter
anskaffelsen af bilen, skal have følgende mærkning:
Fiat Group Automobiles S.p.A. godkender installationen
af transceivers forudsat at installationen udføres
fagmæssigt, i overensstemmelse med producentens
anvisninger og på et specialiseret servicecenter.
VIGTIGT! Hvis installationen af en anordning medfører
ændringer af bilens egenskaber, kan bilen blive kasseret
til syn. Desuden kan garantien bortfalde for så vidt angår
fejl og skader der skyldes den pågældende ændring, eller
som direkte eller indirekte kan henføres hertil.
Fiat Group Automobiles S.p.A. påtager sig intet ansvar
for skader i forbindelse med montering af tilbehør der
ikke er leveret eller anbefalet af Fiat Group Automobiles
S.p.A., og/eller som ikke er installeret i
overensstemmelse med de givne forskrifter.RADIOSENDERE OG MOBILTELEFONER
Apparater der udsender radiobølger (fx mobiltelefoner,
CB, radioamatørsendere og lignende), må ikke benyttes
i bilen medmindre der anvendes en separat antenne
udvendigt på bilen.
VIGTIGT! Brugen af sådant udstyr i kabinen
(uden udvendig antenne) kan, ud over eventuelle
helbredsmæssige risici for fører og passagerer, medføre
funktionsforstyrrelser i bilens elektriske systemer til
skade for sikkerheden.
Desuden kan effektiviteten af apparaternes sende- og
modtagefunktion være nedsat på grund af karrosseriets
skærmende virkning. Hvad angår EU-godkendte
mobiltelefoner (GSM, GPRS, UMTS), skal den
medfølgende brugsvejledning fra producenten af
mobiltelefonen nøje følges.
069-108 PUNTO Abarth DK 1ed 23-07-2012 8:35 Pagina 106
Page 115 of 271

111
SELESTRAMMERE
Effektiviteten af sikkerhedsselerne er yderligere
forbedret ved montering af de forreste selestrammere.
Disse trækker selegjorden nogle centimeter tilbage
i tilfælde af en kraftig frontal kollision. På den måde
sikrer de at selen er i perfekt kontakt med kroppen
inden denne holdes tilbage.
Udløste selestrammere kan kendes på at selen er
blokeret og ikke trækkes tilbage selv om man hjælper
til med hånden.
Bilen er desuden udstyret med en anden
selestrammermekanisme (installeret i fodpanelområdet)
og man kan se, at den er blevet udløst ved at
metalkablet er blevet kortere.
VIGTIGT! For at få det fulde udbytte af
selestrammerens beskyttende virkning skal man anlægge
selen så den ligger tæt til kroppen over brystkassen og
omkring bækkenet.
Ved udløsning af selestrammerne kan der fremkomme
en smule røg. Denne er hverken giftig eller tegn på
brand.
Selestrammerne kræver ingen vedligeholdelse eller
smøring.
Enhver ændring i forhold til deres oprindelige stand vil
forringe deres virkning.
Hvis de ved oversvømmelser eller lignende har været
udsat for indtrængen af vand eller mudder, skal de
udskiftes.
SELEALARM
Bilen er udstyret med selealarm, der består af et
lydsignal som, sammen med tænding af kontrollampen
(afhængigt af versioner/markeder), hvis de ikke har
spændt deres seler.
Systemet kan afbrydes permanent ved henvendelse til
Abarths servicenet.
Med det rekonfigurerbare multifunktionsdisplay kan
selealarmen aktiveres igen via setup-menuen.
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
109-130 PUNTO Abarth DK 1ed 23-07-2012 8:37 Pagina 111
Page 116 of 271

112
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
Selestrammere virker kun én gang.
Lad Abarths servicenet udskifte udløste
selestrammere. Selestrammernes holdbarhedstid
er angivet på en mærkat i handskerummet.
Henvend dig til Abarths servicenet når
udløbsdatoen nærmer sig.
VIGTIGT!
Arbejder der medfører slag, vibrationer
eller opvarmning (over 100 °C
i maksimalt 6 timer) i området omkring
selestrammerne, kan medføre at disse udløses
eller beskadiges. Vibrationer fra ujævn vej eller
bump ved kørsel over kantstene etc. har derimod
ingen indvirkning på selestrammerne. Henvend
dig til Abarths servicenet ved behov for
assistance.
SELEKRAFTBEGRÆNSERE
For at øge brugernes sikkerhed er retraktorerne for
selerne fortil udstyret med selekraftbegrænser. Denne
tillader selen at give efter i et kontrolleret omfang og
doserer derved den kraft der virker på brystkassen og
skulderen, når kroppen holdes tilbage under en frontal
kollision.
F0U109Abfig. 109
GENERELLE ANVISNINGER VEDRØRENDE
BRUG AF SIKKERHEDSSELER
Bilens fører skal overholde alle nationale bestemmelser
om brug af sikkerhedsseler og sørge for at samtlige
passagerer gør det samme. Spænd altid
sikkerhedsselerne inden bilen sættes i gang.
Kvinder skal også benytte sikkerhedssele under
graviditet. Dette mindsker risikoen betydeligt for både
kvinden og det ufødte barn i tilfælde af en kollision.
Den gravide skal naturligvis anbringe selens nederste del
meget lavt så den passerer under maven fig. 109.
109-130 PUNTO Abarth DK 1ed 23-07-2012 8:37 Pagina 112