navigation system Acura ILX 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2018, Model line: ILX, Model: Acura ILX 2018Pages: 545, PDF Size: 34.5 MB
Page 5 of 545
4
Guide de référence pratique
Guide de référence pratique
Index visuel
❙Chaîne sonore (P170)
❙Bouton de désembueur de lunette/
rétroviseurs chauffants
(P146)
❙Réglages du volant de direction (P146)
❙Bouton (système d’assistance à la stabilité du véhicule désactivé [VSA® OFF]) (P400)
❙Système de contrôle de la température
(P164)
❙Témoins des systèmes (P66)
❙Indicateurs (P90)
❙Affichage multifonctions (P91)
❙Bouton des feux de détresse
❙Système de navigation*
() Consulter le manuel du système de navigation
❙Affichage audio/d’information* (P177)
❙Affichage multi-usage sur demande (On
Demand Multi-Use DisplayMD)* (P199)
❙Bouton du système de freinage atténuant les collisions
(Collision Mitigation Braking SystemMD ou CMBSMD)* (P415)
❙Bouton d’atténuation de sortie de route (RDM)* (P388)
❙Bouton ENGINE STA RT/STOP (mise en
marche/arrêt du moteur)
(P136)
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 4 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 6 of 545
5
Guide de référence pratique
❙Essuie-glaces/lave-glaces (P143)
❙Boutons du régulateur de vitesse* (P367)
❙Boutons de télécommande de la chaîne sonore
(P174)
❙Phares/clignotants (P139)
❙Phares antibrouillard* (P142)
❙Sélecteur de vitesse sur le volant (rétrograder)
(P366)
❙Sélecteur de vitesse sur le volant
(passer à un rapport supérieur)
(P366)
❙Boutons de commandes vocales du système de navigation*
() Consulter le manuel du système de navigation
❙Boutons de commandes vocales du système
Bluetooth ® HandsFreeLink ®
(P287)
❙Bouton SEL/RESET (sélectionner/réinitialiser) (P94)
❙Bouton (information) (P92)
❙Bouton du système d’aide au respect des voies (LKAS)*
(P393)
❙Boutons du régulateur de vitesse et d’espacement
(ACC)* (P372)
❙Bouton d’intervalle* (P380)
❙Commande de luminosité (P145)
❙Avertisseur sonore (Appuyer autour de .)
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 5 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 12 of 545
11
Guide de référence pratique
Commandes (P109)
Horloge (P110)
Le système de navigation reçoit des signaux des
satellites GPS, et effectue ainsi la mise à jour
automatique de l’horloge.
L’horloge peut aussi être réglée manuellement.
aAccéder à l’écran du Réglage de l’horloge .
2Réglage de l’horloge (P110)
bTourner pour changer l’heure, puis
appuyer .
cTourner pour changer les minutes,
puis appuyer .
Modèles avec système de navigation
Modèles sans système de navigationModèles avec deux affichages
Heure
Type d'horloge/Fond d'écran
Configurations du système
aAppuyer sur le bouton
CLOCK (AUX )
(horloge [auxiliaire]) jusqu’à ce que
l’heure affichée commence à clignoter.
bAppuyer sur les boutons de
programmation (4 (heure) ou (5
(minute) pour régler l’heure. Appuyer sur
le bouton de programmation (6
(réinitialiser) pour régler l’horloge à
l’heure la plus proche.
cAppuyer de nouveau sur le bouton CLOCK
(horloge) pour programmer l’heure.
Bouton ENGINE START/
STOP (mise en marche/
arrêt du moteur)
(P136)
Appuyer sur le bouton pour changer le mode
d’alimentation du véhicule.
Modèles avec un affichageClignotants (P139)
Phares (P139)
Manette de commande des clignotants Droit
Gauche
Interrupteurs de commande des phares
Feux de
croisement Feux de route
Clignotement
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 11 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 15 of 545
14
Guide de référence pratique
Système de contrôle de la température (P164)
● Appuyer sur le bouton AUTO pour activer le système de contrôle de la température.
● Appuyer sur le bouton pour mettre en marche ou arrêter le système.
● Appuyer sur le bouton pour dégivrer le pare-brise.
Le système de contrôle de la température peut fonctionner par commande vocale. Consulter le manuel du système de navigation pou r tous les
détails.
Dans les modèles avec système de navigation
Molette de contrôle de la température
côté conducteur
Bouton A/C (climatiseur)
L’air provient des bouches d’air du
plancher et du dégivreur de pare-brise. L’air provient des bouches d’air du
plancher. L’air provient des bouches d’air du
plancher et du tableau de bord. L’air provient des bouches d’air du
tableau de bord.
Bouton AUTO
Bouton (recirculation)
Molette de contrôle de la
température côté passager
Bouton de commande du MODE
Bouton (marche/arrêt)
Bouton SYNC (synchronisation)
Bouton (dégivreur de pare-brise)
Boutons / (commande du ventilateur)
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 14 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 16 of 545
15
Guide de référence pratique
Caractéristiques
(P169)
Télécommandes de la
chaîne sonore
(P174)
● Bouton VOL (volume)
Appuyer sur / pour augmenter ou
réduire le volume.
● Bouton MODE
Appuyer pour changer le mode audio : FM1/
FM2/AM/CD/AUX.
Appuyer pour changer le mode audio : FM/
AM/SiriusXM ®/CD/USB/iPod/ Bluetooth®
Audio/Pandora ®
*/AhaMD/AUX HDMI®.
● Bouton CH (station)
Radio : Appuyer pour changer de station programmée.
Maintenir enfoncé pour aller à la prochaine
station disponible ou à la précédente.
CD/dispositif USB :
Appuyer pour aller au début de la
prochaine chanson ou retourner au
début de la chanson en cours.
Maintenir enfoncé pour changer de dossier.
Bouton CH (station)Bouton
MODE
Bouton
VOL (volume)
Modèles avec un affichage
Modèles avec deux affichages
Chaîne sonore (P170)
Pour le fonctionnement du système de navigation
() Consulter le manuel du système de navigation
Modèles avec un affichage
Affichage audio/
d’information
Bouton sélecteur Bouton
VOL /
(volume/alimentation)
Bouton CD
Fente de CD
Bouton
(éjection de CD)
Boutons de programmation
Bouton SETUP
(configuration)
Bouton PHONE (téléphone) Bouton DISPLAY (affichage)Bouton
A.SEL (sélection
automatique) Barre SKIP (sauter)
Bouton
AUX
Bouton BACK
(retour) Bouton SCAN
(balayer) Bouton FM
Bouton
AM
Barre FOLDER
(dossier)
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 15 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 98 of 545
à suivre97
uuIndicateurs et affichage multifonctions uAffichage multifonctions
Tableau de bord
Indique la cote de co nsommation instantanée sous forme de graphique à barres en l/100 km
(Canada) ou en mi/gal (É.-U.).
Indique la distance approximat ive qui peut être parcourue en fonction de la puissance
électrique et du carburant restant. Cette distan ce est estimée selon la cote de consommation
des trajets antérieurs.
Affiche le temps écoulé depuis la réinitialisation du trajet A ou B.
Affiche la vitesse moyenne en km/h (Canada) ou en mi/h (É.-U.) depuis la réinitialisation du
trajet A ou du trajet B.
Affiche les indications virage après virage de la destination liée au sy stème de navigation.
2 Consulter le manuel du système de navigation
■Cote de consommation instantanée
■Avant vide
■Temps écoulé
■Vitesse moyenne
■Indications virage après virage*
1Temps écoulé
Le moment auquel le temps écoulé est réinitialisé peut être
modifié.
2
Fonctions personnalisées P. 99, 263
1Vitesse moyenne
Le moment auquel la vitesse mo yenne est réinitialisée peut
être modifié. 2
Fonctions personnalisées P. 99, 263
1Indications virage après virage*
L’affichage multifonctions affi che une boussole lorsque le
guidage routier n’est pas utilisé.
Il est possible de choisir si les indications virage après virage
s’affichent ou non pendant le guidage routier. 2
Fonctions personnalisées P. 99, 263
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 97 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 111 of 545
110
Commandes
Horloge
L’heure peut être réglée sur l’affichage de l’horloge lorsque le mode d’alimentation est à
MARCHE.
Réglage de l’horloge
1. Appuyer sur le bouton SETUP (configuration).
2. Tourner et sélectionner Régler l’horloge sur
l’écran.
3. Appuyer sur . L’écran Régler l’horloge
apparaît.
4. Tourner pour sélecti onner l’élément à régler
(mode 12 ou 24 heures, heures, minutes).
Appuyer ensuite sur .
5. Tourner pour faire le réglage.
6. Appuyer sur pour conf irmer la sélection.
L’affichage revient à Régler l’horloge. Répéter
les étapes 4 à 6 pour régl er les autres éléments.
7. Pour confirmer la séle ction, tourner et
sélectionner Régler, puis appuyer sur .
1Horloge
La mise à jour de l’horloge se fait automatiquement par le
biais du système de navigati on, de telle sorte qu’aucun
réglage de l’heure n’est nécessaire.Modèles avec système de navigation
Modèles sans système de navigation
1 Réglage de l’horloge
Ces instructions indiquent la façon d’utiliser le bouton
sélecteur.
Tourner pour sélectionner.
Appuyer sur pour confirmer.Modèles avec un affichage
Bouton SETUP (configuration)
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 110 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 207 of 545
206
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAffichage audio/d’information
Caractéristiques
■Téléphone
Affiche l’information HFL. 2 Bluetooth® HandsFreeLink® P. 287
■Information
Présente Ordinateur de trajet ou Horloge/Fond d’écran et d’autres informations. Tourner
pour sélectionner un élément, puis appuyer .
■Ordinateur de trajet (trajet actuel)
Indiquer la distance restante avant de ma nquer d’essence (avant vide), la cote de
consommation moyenne et instantanée du traj et actuel, de même que la cote de
consommation moyenne du dernier trajet.
■Ordinateur de trajet (historique du trajet A)
Indique la distance restante avant de manquer d’essence, la cote de consommation moyenne
et les distances parcourues pour le trajet actuel, de même que la cote de consommation
moyenne et les distances parc ourues au cours des trois derniers cycles de conduite.
Chaque fois que le compteur j ournalier A est réinitialisé, l’information est mise à jour sur
l’affichage. L’historique des trois cycles de conduite précédents est conservé.
■Suppression manuelle de l’historique
1. Appuyer sur pour dé filer dans l’écran Historique Trajet A, sélectionner Supprimer
l’historique, puis appuyer .
2. Un message de confirmati on apparaît à l’écran. Tourner pour sélectionner Oui, puis
appuyer .
■Horloge/Fond d’écran
Affiche l’écran d’une horloge ou une image importée.
■Applications
Le système se connecte au té léphone intelligent pour lancer l’application de navigation.
2 Applications Navi pour téléphone intelligent P. 238
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 206 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 239 of 545
238
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uApplications Navi pour téléphone intelligent
Caractéristiques
Applications Navi pour téléphone intelligent
Il est possible de connecter un iPhone au systèm e pour lancer l’intégration entre l’application
de navigation AcuraLink du télé phone intelligent et le véhicule. Cela permet de voir
l’application sur l’affichage du véhicule. Utilis er la molette d’interface et les boutons pour
commander l’application lorsque connecté au véhicule.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur l’application de navigation AcuraLink, ses
caractéristiques et son fonctionn ement, la compatibilité du téléphone, les exigences en matière
de connexion et le téléch argement, consulter le acuralink.acura.com.1Applications Navi pour téléphone intelligent
Il est nécessaire d’acheter l’application de navigation
AcuraLink. La trousse de câblage nécessaire est vendue
séparément. Pour obtenir de plus amples renseignements,
consulter un concessionnaire.
Certains téléphones cellulaires et applications ne sont pas
compatibles avec ce système. Le système n’affiche pas toutes
les applications disponibles du téléphone intelligent, et
certaines applications doivent ê tre préinstallées. Pour obtenir
de plus amples renseignements, consulter un
concessionnaire.
La connexion Bluetooth® de votre téléphone intelligent doit
être activée si un autre appa reil électronique est connecté au
système. 2
Pour jumeler un téléphone cellulaire
(lorsqu’un téléphone est déjà jumelé au
système)
P. 324
Affichage audio/d’information
L’icône de l’application de navigation installée
sur l’iPhone apparaît à l’écran.
Affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use DisplayMD)
Utiliser l’affichage pour saisir des données.
Bouton APP
Appuyer pour activer l’application. L’application
apparaît lorsque le téléphone, sur lequel
l’application de navigation exclusive à Acura est
installée, est connecté à la chaîne sonore avec
Bluetooth® à l’aide d’un câble HDMI ®.
Bouton MENU
Enfoncer pour afficher un menu de
l’application de navigation tel que :
●Destination●Options de la carte●Options de l’itinéraire , etc.
Bouton SETTINGS (réglages)
Appuyer sur le bouton pour configurer ce
qui suit :
●Affichage d’ajustement●Volume de guidage●Sync horloge avec Smartphone
Molette d’interface
●Faire tourner la molette vers la
gauche et la droite pour effectuer
un zoom avant et arrière.
●Déplacer vers les huit directions
pour faire défiler la carte.
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 238 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 256 of 545
255
uuInformations générales sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
à suivre
Caractéristiques
2. Imprécision potentielle des ca rtes et sécurité routière. Les cartes utilisées par ce système peuvent manquer de précision en cas de modifications apportées
aux routes, à la régulation de la circulation, aux itinéraires ou aux conditions routières. Toujours faire preuve de jugement et de bon sens avant de suivre
des itinéraires suggérés. Il ne faut pas suivre les suggestions d’itinéraire si cela ris que de provoquer une manœuvre dangereus e ou interdite, si cela risque
de placer le véhicule dans une situation dangereuse ou si cela di rige le véhicule dans une zone considérée comme dangereuse. Il ne faut pas se fier aux
fonctions de navigation incluses dans le système pour rejoindre de s services d’urgence. Tous les services d’urgence, tels que la police, les pompiers, les
hôpitaux ou les cliniques, ne se trouvent pas forcément dans la base de données cartographique des fonctions de navigation. Demander l’emplacement et
les itinéraires à une autorité municipale ou à un agent des services d’urgence. Le conducteur est responsable, en dernier lieu, de l’utilisation sûre du véhicule
et doit, par conséquent, évaluer s’il est sécuritaire de suivre les directions suggér ées. Les fonctions de navigation sont four nies à titre d’assistance
uniquement. Il appartient au conducteur de prendre des décisions en se basant sur l’ob servation des conditions locales et en respectant les règles de
circulation en vigueur. Les foncti ons de navigation ne doivent pas se substituer au jugement personnel. Les suggestions d’itiné raire proposées par le
LOGICIEL ou des SERVICES ne doivent en auc un cas remplacer un règlement du Code de la route, une évaluation personnelle de la s ituation ou la
connaissance des pratique s de conduite prudente.
3. Reconnaissance vocale :
Le propriétaire doit reconnaître et comprendre que HONDA et les FOURNISSEURS peuvent enregistrer, conserver et utiliser des
commandes vocales lorsque le conduc teur utilise les composants de reconnaissance vocale du LOGICIEL ou des SERVICES. Le proprié taire et tous les
utilisateurs et occupants du VÉHICULE a) a cceptent l’enregistrement et la conservation des comma ndes vocales pour appuyer des composants du système
de reconnaissance vocale, et b) exonèrent HONDA et les FOURNISSEU RS de toute réclamation, responsabilité et perte qui pourrait découler de l’utilisation
des commandes vocales enregistrées. Les erreurs de reconnai ssance sont inhérentes au processus de reconnaissance vocale. Il app artient au propriétaire de
surveiller les fonctions de reconna issance vocale incluses dans le système et de prendre en compte les erreurs éventuelles. HON DA et les FOURNISSEURS se
dégagent de toute responsabil ité en cas de dommages découlant des erreurs du processus de reconnaissance vocale.
4. Dangers liés à la distraction.
Certaines fonctions de navi gation peuvent nécessiter une saisie ou une configurati on (non vocales) manuelle. Tenter
d’effectuer un tel réglage ou de saisir des données en cours de conduite peut sérieu sement détourner l’attention du conducteur et provoquer un accident
ou d’autres conséquences graves; il se peut aussi que la possibilité d’entreprendre de telles interactions soit restreinte par une loi provinciale ou municipale,
loi que nul n’est censé i gnorer et qui doit être re spectée. Même de rapides coups d’œil occasionnels sur l’écran peuvent s’avérer dangereux si l’attention du
conducteur a été détournée de la conduite à un moment critique. Se garer et arrêter le véhicule en toute sé curité et conformément aux règles du Code de
la route avant d’accéder à une fonction du sy stème qui nécessite une attention prolongée. Ne pas trop monter le volume. Maintenir le volume sonore à un
niveau permettant d’entendre les bruits de la circulation extérieure et les signa ux d’urgence émis pendant la conduite. Le fait de conduire sans être capable
d’entendre ces sons peut provoquer un accident.
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 255 Friday, September 8, 2017 3:24 PM