navigation system Acura RDX 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2014, Model line: RDX, Model: Acura RDX 2014Pages: 364, PDF Size: 8.91 MB
Page 3 of 364
![Acura RDX 2014  Manuel du propriétaire (in French) 2Guide de référence pratique
Guide de référence pratiqueIndex visuel
❙Réglages du volant de direction 
(P 132)
❙Bouton   (système d’assistance à la stabilité 
du véhicule [VSA®] désac Acura RDX 2014  Manuel du propriétaire (in French) 2Guide de référence pratique
Guide de référence pratiqueIndex visuel
❙Réglages du volant de direction 
(P 132)
❙Bouton   (système d’assistance à la stabilité 
du véhicule [VSA®] désac](/img/32/11048/w960_11048-2.png)
2Guide de référence pratique
Guide de référence pratiqueIndex visuel
❙Réglages du volant de direction 
(P 132)
❙Bouton   (système d’assistance à la stabilité 
du véhicule [VSA®] désactivé) 
(P 252)
❙Témoins des systèmes 
(P 68)
❙Cadrans 
(P 82)
❙Affichage multifonctions 
(P 83)
❙Affichage audio/d’information
*
❙Bouton des feux de détresse❙Chaîne sonore 
(P 158)
❙Système de navigation
* 
()  Consulter le manuel du système de navigation.❙Système de contrôle de la température (P 152)❙Désembueur de lunette 
(P 129)
 
❙Bouton des rétroviseurs chauffants 
(P 129)
❙Bouton ENGINE START/STOP (mise en 
marche/arrêt du moteur) 
(P 119) 
Page 4 of 364

3Guide de référence pratique
❙Phares/clignotants 
(P 122)
❙Phares antibrouillard
* (P 125)
❙Bouton  (sélectionner/réinitisaliser) 
(P 128)
❙Contrôle de l’intensité lumineuse 
(P 128)
❙Essuie-glaces/lave-glaces 
(P 126)
❙Boutons du régulateur de vitesse 
(P 248)
❙Boutons des commandes vocales du système 
de navigation
* 
() Consulter le manuel du système de navigation❙Boutons de commandes vocales du système 
Bluetooth ® HandsFreeLink ® 
(P 196)
❙Bouton MODE 
(P165)
❙Boutons CH (station) 
(P165)
❙Boutons VOL (volume) 
(P165)
❙Avertisseur sonore (Appuyer autour de  .)
*  Non disponible sur tous les modèles 
Page 10 of 364

9Guide de référence pratique
Commandes 
(P 95)
Horloge 
(P 96)
a
Maintenir le bouton CLOCK (AUX) 
(horloge) enfoncé jusqu’à ce que le 
message  Régler l’horloge  apparaisse.
b
Appuyer sur le bouton de programmation 
(4  (heure) ou  (5  (minute) pour régler 
l’heure.
c
Appuyer à nouveau sur le bouton  CLOCK 
(horloge) pour programmer l’heure.
Pour régler l’horloge à l’heure la plus proche : 
Maintenir le bouton  CLOCK (horloge) enfoncé 
jusqu’à ce que le message  Régler l’horloge 
apparaisse, puis appuyer sur le bouton  (6 
(réinitialiser).
L’horloge se règle à l’heure précédente ou à la 
prochaine heure, selon l’heure qui est affichée.
Exemple :
1:06 sera réinitialisé à 1:00
1:53 sera réinitialisé à 2:00
Le système de navigation reçoit des signaux des 
satellites GPS, et effectue ainsi la mise à jour 
automatique de l’horloge.
Modèles sans système de navigationModèles avec système de navigation
Bouton ENGINE START/
STOP (mise en marche/
arrêt du moteur) 
(P 119)
Appuyer sur le bouton pour changer le mode 
d’alimentation du véhicule.
Clignotants 
(P 122)
Manette de commande des clignotants Droit
Gauche
Feux 
(P 122)
Essuie-glaces et lave-glaces (P 126)
Interrupteurs de commande des phares
Feux de 
croisement Feux de route
Clignotement
Levier de commande d’essuie-glaces/
de lave-glaces Anneau de réglage
 : Long délai
 : Court délai
MIST (brume)
OFF (arrêt )
INT  : Basse vitesse en intermittence
LO  : Balayage à basse vitesse
HI  : Balayage à haute vitesse
Tirer vers soi 
pour pulvériser 
le liquide de 
lave-glaces.
* Non disponible sur tous les modèles 
Page 13 of 364

12Guide de référence pratique
Système de contrôle de la température 
(P 152)
● Appuyer sur le bouton  AUTO pour activer le système de contrôle de la température.
● Appuyer sur le bouton   pour activer ou désactiver le système.
● Appuyer sur le bouton   pour dégivrer le pare-brise.
Le système de contrôle de la température fonctionne par commande  vocale. Consulter le manuel du système de navigation pour des détails complets.
Modèles avec système de navigation
Molette de contrôle de la 
température côté conducteurBoutons  /  (commande du ventilateur)
Bouton   (dégivreur de pare-brise)
Bouton 
A/C (climatiseur)
L’air provient des bouches d’air 
du plancher et du dégivreur de 
pare-brise. L’air provient des bouches d’air 
du plancher. L’air provient des bouches d’air du 
plancher et du tableau de bord. L’air provient des bouches d’air 
du tableau de bord.
Bouton  SYNC (synchronisé)
Bouton  (recirculation)
Bouton AUTO Molette de contrôle de la 
température côté passager
Bouton   (désembueur de lunette/rétroviseurs 
chauffants)
Bouton de commande du MODE Bouton  (marche/arrêt) 
Page 14 of 364

13Guide de référence pratique
Caractéristiques 
(P 157)
Chaîne sonore 
(P 158)
Pour le fonctionnement du système de navigation () Consulter le manuel du système de navigation
Affichage audio/d’information
Bouton SCAN  
(balayage) Barre  CATEGORY  
(catégorie)
Bouton sélecteur
Bouton BACK
 (retour) Bouton VOL/ 
(alimentation/volume)
Bouton CD
Bouton AUX Fente de CD
Bouton  
(éjection de CD)
Boutons de 
programmation (1 à 6)
Bouton SETUP 
(configuration) Barre  SKIP (sauter)
Bouton PHONE  
(téléphone) Bouton Bouton FM/AM
Bouton  A.SEL 
(sélection automatique)Bouton  DISPLAY  
(affichage)
● Télécommandes audio  (P 165)
● Bouton  VOL (volume)
Appuyer momentanément pour augmenter/
réduire le volume.
● Bouton  MODE
Appuyer momentanément pour changer le 
mode audio :  FM1/FM2 /AM /CD /XM1/ XM2/
AUX.
● Bouton  CH (station)
Radio : Appuyer momentanément pour 
changer la station programmée.
Maintenir enfoncé pour choisir la 
prochaine station disponible ou la 
précédente.
CD/dispositif USB : Appuyer momentanément pour aller 
au début de la prochaine chanson ou 
retourner au début de la chanson 
courante.
Maintenir enfoncé pour changer de 
dossier.
Bouton  MODE
Boutons  CH (station)
Boutons VOL (volume) 
Page 97 of 364

96Commandes
Réglage de l’horlogeHorlogeL’heure peut être réglée sur l’affichage de l’horloge lorsque le mode d’alimentation est à 
MARCHE.■À l’aide du bouton SETUP (configuration)
1. Appuyer sur le bouton  SETUP (configuration).
2. Tourner   pour sélectionner  Régler l’horloge, puis appuyer sur  .
3. Tourner   pour sélectionner l’élément à régler 
(mode 12 ou 24 heures, heure, minutes). Puis 
appuyer sur  .
4. Tourner   pour faire le réglage.
5. Appuyer sur   pour confirmer la sélection. 
L’affichage revient à  Régler l’horloge. Répéter 
les étapes 4 à 6 pour régler les autres éléments.
6. Pour enregistrer la sélection, tourner   et 
sélectionner  Régler, puis appuyer sur  .
7. Appuyer sur le bouton  SETUP (configuration) 
pour retourner à l’affichage normal.
1 HorlogeCes indications servent à montrer comment utiliser le bouton 
sélecteur.
Tourner  pour sélectionner.
Appuyer sur   pour entrer.
Pour régler l’horloge à l’heure la plus proche :
Maintenir le bouton CLOCK  (horloge) enfoncé jusqu’à ce 
que le message  Régler l’horloge  apparaisse, puis appuyer 
sur le bouton 
(6 (réinitialiser).
L’horloge se règle à l’heure précédente ou à la prochaine 
heure, selon l’heure qui est affichée.
Exemple :
1:06 sera réinitialisé à 1:00
1:53 sera réinitialisé à 2:00
La mise à jour de l’horloge se fait automatiquement par le 
biais du système de navigation, de telle sorte qu’aucun 
réglage de l’heure n’est nécessaire.
Modèles avec système de navigation 
Page 155 of 364

154
uuSystème de contrôle de la température uMode synchronisé
Commandes
Mode synchroniséEn mode synchronisé, la température peut être réglée pour être synchronisée du côté 
conducteur et du côté passager.
1. Appuyer sur le bouton  SYNC.
u Le système passera au mode synchronisé.
2. Régler la température en utilisant la molette de contrôle de la température du côté 
conducteur.
Appuyer sur le bouton  SYNC pour retourner au mode à deux zones.
1Mode synchroniséAppuyer sur le bouton   pour faire passer le système au 
mode synchronisé.
Lorsque le système est en mode à deux zones, la température 
du côté conducteur et du côté passager peut être réglée 
séparément.
En mode AUTO, le système règle aussi chaque température 
en fonction des données fournies par le capteur de lumière 
solaire et de la position du soleil qui est mise à jour 
automatiquement par le système de positionnement global 
(GPS) du système de navigation.Modèles avec système de navigation 
Page 158 of 364

157
Caractéristiques
Ce chapitre explique comment utiliser les caractéristiques technologiques dans les modèles qui ne sontpas équipés d’un système de navigation.
Chaîne sonoreAu sujet de la chaîne  sonore ................ 158
Câble de périphérique USB................... 159
Prise d’entrée auxiliaire......................... 159
Protection antivol de la chaîne sonore .. 160
Fonctionnement de base de la chaîne  sonore .................................................. 161
Affichage audio/d’information
*............ 162
Télécommandes de la chaîne sonore .... 165
Réglage du son .................................... 166
Écoute de la radio AM/FM .................... 167
Écouter la radio XM ®............................ 169
Lecture d’un CD ................................... 171
Faire jouer un iPod ®............................. 174 Écouter Pandora
®................................. 177
Lecture d’une mémoire flash USB ........ 179
Lecture à l’aide de  Bluetooth® Audio ... 182
Configuration du fond d’écran ............ 184
Configuration de l’affichage ................ 186
Messages d’erreur audio ...................... 187
Informations générales sur la chaîne 
sonore .............................................. 190Récepteur-émetteur universel HomeLink ®
Programmation de HomeLink .............. 194
Bluetooth ® HandsFreeLink ®
Utilisation de HFL ................................. 196
Menus HFL .......................................... 198 Boussole
*............................................... 225
* Non disponible sur tous les modèles 
Page 159 of 364

158Caractéristiques
Chaîne sonoreAu sujet de la chaîne sonorePour les modèles avec système de navigation, consulter le manuel du système de navigation 
pour utiliser la chaîne sonore, Bluetooth® HandsFreeLink ® ainsi que les commandes vocales de 
ces fonctions.
La chaîne sonore comprend la radio AM/FM et le service de radio XM ®. Elle peut également 
faire jouer des CD audio, des fichiers WMA/MP3/AAC, des iPod® , iPhone®, des mémoires flash 
USB et des appareils  Bluetooth®.
Il est possible de commander la chaîne sonore à partir des boutons et des sélecteurs sur le 
tableau de bord ou des télécommandes sur le volant de direction.
1 Au sujet de la chaîne sonoreLa radio XM®  est disponible seulement avec un abonnement 
à son service. Pour plus de renseignements au sujet de la 
radio XM ®, communiquer avec un concessionnaire.
2
Informations générales sur la chaîne 
sonore
 P. 190
La radio XM ® est disponible aux États-Unis et au Canada, 
sauf à Hawaï, en Alaska, et à Puerto Rico.
XM ® est une marque déposée appartenant à Sirius XM Radio 
Inc.
Les CD vidéo, les DVD et les mini-CD de 8 cm (3 po) ne sont 
pas compatibles.
iPod ® et iPhone ® sont des marques de commerce déposées 
appartenant à Apple Inc.
Les lois provinciales ou fédérales pourraient interdire 
l’utilisation d’appareils électroniques portables pendant la 
conduite d’un véhicule.
Télécommande iPod
®
Mémoire 
flash USB 
Page 163 of 364

162
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAffichage audio/d’information
*
Caractéristiques
Affichage audio/d’information
*
Affiche le statut audio et le fond d’écran. Il permet d’accéder à une variété d’options de 
configuration.
Appuyer sur le bouton  DISPLAY (affichage). Tourner   et sélectionner l’un des trois modes 
d’affichage. Appuyer sur  .■Changement d’affichageModèles sans système de navigation
Bouton 
d’affichage
Bouton sélecteur
* Non disponible sur tous les modèles