tire type Acura RDX 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2017, Model line: RDX, Model: Acura RDX 2017Pages: 449, PDF Size: 16.05 MB
Page 121 of 449

120
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uTypes de clés et fonctions
Commandes
■Télécommande d’accès sans clé
La clé incorporée peut être utilisée pour verrouiller/
déverrouiller les portières et le hayon lorsque la pile 
de la télécommande d’accès  sans clé devient faible 
et que la foncti on de verrouillage et déverrouillage 
électrique des portièr es est désactivée.
Pour retirer la clé incorporée, sortir la clé en la tirant, 
tout en appuyant sur  le bouton de dégagement. 
Pour remettre la clé incor porée, enfoncer la clé dans 
la télécommande d’accès sans clé jusqu’au déclic.
Modèles sans  télécommande 
d’accès sans clé bidirectionnelle
Modèles avec télécommande 
d’accès sans clé bidirectionnelle
Clé incorporée Bouton de 
dégagement
Clé incorporée Bouton de 
dégagement
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 120  
Friday, February 19, 2016  6:58 PM 
Page 263 of 449

uuTirer une remorque uPréparation au remorquage
262
Conduite
Les équipements de remorquage  varient selon la dimension de la remorque, la charge 
remorquée et l’endroit du remorquage.
■Attelages
L’attelage utilisé sur le véhi cule doit être d’un type approuvé et boulonné corr ectement au 
soubassement.
■Chaînes de sécurité
Toujours utiliser des chaînes de  sécurité lors d’un remorquage.  Il faut que les chaînes soient 
assez détendues pour permet tre à la remorque de s’engager facilement da ns les virages, mais 
sans que les chaînes ne touchent le sol.
■Freins de remorque
Recommandés pour toute remorque  dont le poids total est de 450 kg (1 000 lb) ou plus :
Il y a deux types de freins de  remorque : à inertie et électriques. Les freins à inertie sont 
généralement utilisés pour les remorques à bateau puisqu’il s se font mouiller. Si l’on choisit des 
freins électriques, s’assurer qu’ils sont à co mmande électronique. Ne pas tenter de connecter 
les freins de remorque au syst ème hydraulique du véhicule, parce  que cela réduira l’efficacité 
du freinage et créera un risque potentiel.
■Équipement de remorquage additionnel
Plusieurs états américains , provinces et territoires canadiens  exigent des rétroviseurs extérieurs 
spéciaux lors d’un remorquage. Mê me si de tels rétroviseurs ne sont pas obligatoires dans la 
région, il est essentiel d’instal ler des rétroviseurs spéciaux si , d’une façon ou d’une autre, la 
visibilité se trouve limitée.
■Équipement et accessoires de remorquage1 Équipement et accessoires de remorquage
S’assurer que tout l’équipement  est installé et entretenu de 
manière appropriée et qu’il est conforme aux lois fédérales, 
des états américains, des province s et territoires canadiens et 
des régions locales.
Consulter l’agence des ventes ou  de location de remorques si 
d’autres articles sont recommandés ou exigés pour la 
situation de remorquage en question.
Les feux et le filage des remo rques peuvent varier selon le 
type et la marque. Si un connect eur s’impose, il faut le faire 
installer par un technicien qualifié.
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 262   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 
Page 364 of 449

363à suivre
Entretien
Remplacement des ampoules
Ampoules de phares
Les ampoules des phares sont de type DEL. Demander à un concessionnaire agréé Acura de 
vérifier et de remplacer l’ensemble du feu.
Ampoules de phare antibrouillard*
Lors du remplacement, utilis er les ampoules suivantes.
1.Tourner le volant de dire ction jusqu’au bout dans 
le sens opposé au phar e antibrouillard à 
remplacer.
Coté passager :  Tourner le volant de direction 
vers la gauche.
Côté conducteur :  Tourner le volant de 
direction vers  la droite.
2. Retirer l’agrafe de retenue et la vis, et tirer l’aile 
intérieure vers l’arrière.
Phare antibrouillard : 55 W (H11)
1Ampoules de phares
REMARQUE
L’orientation du faisceau lumi neux des phares est réglée en 
usine et n’a pas besoin d’être  ajustée. Cependant, si le 
véhicule sert régulièrement à tra nsporter des articles lourds 
dans le compartiment utilitai re ou à tirer une remorque, il 
faut faire régler l’orientatio n du faisceau lumineux auprès 
d’un concessionnaire ou d’un technicien qualifié.
1 Ampoules de phare antibrouillard*
REMARQUE
Les ampoules halogènes devie nnent très chaudes lorsqu’elles 
sont allumées. L’huile, la su eur ou une égratignure sur le 
verre peut causer la surchau ffe et faire éclater l’ampoule.
Les phares antibrouillard sont des ampoules halogènes.
Lors du remplacement d’une ampoule, manipuler celle-ci par 
son boîtier en plastique et protéger le verre contre le contact 
avec la peau et les objets durs.  Si on touche au verre, le 
nettoyer avec de l’alcool dénaturé et un chiffon propre.
Agrafe de retenue
Vis
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 363   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 
Page 365 of 449

uuRemplacement des ampoules uAmpoules de clignotant latéral/feu de détresse
364
Entretien
3. Pousser sur la languette  pour retirer le coupleur.
4. Dévisser l’ampoule à change r en tournant vers la 
gauche pour  la retirer.
5. Insérer la nouvelle ampoule.
Ampoules de clignotant la téral/feu de détresse
Les ampoules des clignotants latéra ux intégrés aux rétroviseurs extérieurs sont de type DEL. 
Demander à un concessionnaire agréé Acura de vérifier et de remplacer l’ensemble du feu.
1 Ampoules de phare antibrouillard*
Insérer un tournevis à lame plate, soulever et retirer la 
goupille centrale pour enlever l’agrafe.
Insérer l’agrafe, la goupille centrale étant relevée, puis 
pousser la goupille jusqu’à ce qu’elle soit enfoncée à plat.
Goupille centrale
Pousser jusqu’à ce 
que la goupille soit 
enfoncée à plat.
Ampoule
Coupleur
Languette
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 364   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 
Page 366 of 449

365
uuRemplacement des ampoules uAmpoules de clignotant avant/feu de stationnement/feu de jour et de feu de position latéral avant
Entretien
Ampoules de cligno tant avant/feu de 
stationnement/feu de  jour et de feu de position 
latéral avant
Lors du remplacement, utilis er les ampoules suivantes.
1.Tourner le volant de di rection jusqu’au bout du 
côté opposé au pha re à remplacer.
Coté passager : Tourner le volant de direction 
vers la gauche.
Côté conducteur : Tourner le volant de direction 
vers la droite.
2. Retirer les agrafes de retenue et la vis et tirer l’aile 
intérieure vers l’arrière.
2 Ampoules de phare antibrouillard
* 
P. 363
3. Tourner la douille vers la  gauche et l’enlever.
4. Enlever l’ampoule à changer et insérer une 
nouvelle ampoule.
Clignotant avant/feu de stationnement/feu de jour : Type DEL
Feu de position latéral avant : 3CP
1Ampoules de clignotant avant/feu de stationnement/feu de jour 
et de feu de position latéral avant
Les ampoules de clignotant avant/feu de stationnement/feu 
de jour sont de type DEL. Demander à un concessionnaire 
agréé Acura de vérifier et de remplacer l’ensemble du feu.
Ampoule
Douille
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 365   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 
Page 367 of 449

366
uuRemplacement des ampoules uAmpoules de feu de freinage/feu arrière/feu de  position latéral arrière et clignotant arrière
Entretien
Ampoules de feu de freinage/feu arrière/feu de 
position latéral arrière et clignotant arrière
Lors du remplacement, util iser les ampoules suivantes.
1.Retirer le couvercle en s oulevant le bord à l’aide 
d’un tournevis à lame plate.
u Envelopper le tournevis  à lame plate avec un 
chiffon pour préven ir les égratignures.
2. Utiliser un tournevis cruc iforme pour enlever les 
boulons.
3. Extraire l’ensemble de feu du montant arrière.
Feu de freinage/feu arrière/feu de position latéral arrière : Type DEL
Clignotants arrière : 21 W (ambre)
1Ampoules de feu de freinage/feu  arrière/feu de position latéral 
arrière et clignotant arrière
Les ampoules du feu de freinag e/feu arrière/feu de position 
latéral arrière sont de  type DEL. Demander à un 
concessionnaire agréé Acura de  vérifier et de remplacer 
l’ensemble du feu.
Boulons
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 366   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 
Page 369 of 449

368
uuRemplacement des ampoules uAmpoules des feux de recul et des feux arrière
Entretien
Ampoules des feux de recul et des feux arrière
Lors du remplacement, util iser les ampoules suivantes.
1.Retirer le couvercle en s oulevant le bord à l’aide 
d’un tournevis à lame plate.
u Envelopper le tournevis  à lame plate avec un 
chiffon pour préven ir les égratignures.
2. Tourner la douille vers la  gauche et l’enlever. 
Retirer l’ampoule usée.
3. Insérer une nouvelle ampoule.
Feu de recul : 16 W
Feu arrière : Type DEL
1Ampoules des feux de recul et des feux arrière
Les ampoules des feux arrière s ont de type DEL. Demander à 
un concessionnaire agréé Acura de  vérifier et de remplacer 
l’ensemble du feu.
Ampoule
Douille
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 368   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 
Page 370 of 449

369
uuRemplacement des ampoules uAmpoule de lampe de plaque d’immatriculation arrière
Entretien
Ampoule de lampe de pl aque d’immatriculation 
arrière
Remplacer en utilisant l’ampoule suivante.
1.Retirer le couvercle en s oulevant le bord à l’aide 
d’un tournevis à lame plate.
u Envelopper le tournevis à lame plate avec un 
chiffon pour prévenir  les égratignures.
2. Pousser sur les languet tes pour retirer le 
coupleur.
3. Retirer l’ampoule usée.
4. Insérer une n ouvelle ampoule.
Ampoule de feu de freinage surélevé
Les ampoules du feu de freinag e surélevé sont de type DEL. Demander à un concessionnaire 
agréé Acura de vérifier et de remplacer l’ensemble du feu.
Lampe de plaque d’immatriculation arrière : 5 W
Ampoule
Languette
Languette
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 369   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 
Page 375 of 449

374
Entretien
Vérification et entretien des pneus
Vérification des pneus
Pour une utilisation sécuritaire du véhicule, les pneus doivent être de la dimension et du type 
appropriés, en bon état avec une  bande de roulement adéquate et gonflés comme il se doit.
■Directives pour le gonflage
Des pneus correctement gonflés procurent l’ultime  combinaison de maniabilité, de durabilité de 
la bande de roulement et de confort. Consulter  l’étiquette apposée sur le montant de portière du 
conducteur ou aller à la page de s spécifications pour connaître la  pression de gonflage spécifiée.
Les pneus qui ne sont pas assez gonflés s’usent  de manière inégale, ce qui a un effet adverse 
sur la maniabilité et la cote  de consommation et ils sont  plus enclins à surchauffer.
Des pneus trop gonflés rendront la  conduite du véhicule plus rude, seront plus sujets aux 
risques routiers et  s’useront inégalement.
Tous les jours avant de conduire, examiner cha que pneu. Si un des pneus semble plus bas que 
les autres, vérifier sa pr ession de gonflage à l’aide d’un manomètre pour pneus.
Au moins une fois par mois, et avant d’entr eprendre un long voyage, mesurer la pression de 
tous les pneus avec un  manomètre, sans oublier ce lui de la roue de secours. Même des pneus 
en parfait état peuvent perdre de  10 à 20 kPa (1 à 2 psi) par mois.
■Directives de vérification
À chaque vérification de  la pression de gonflage, examiner au ssi les pneus et les tiges de valve.
Rechercher la présence de :
•Bosses ou de gonflements sur les  côtés ou sur la bande de roulement. Remplacer tout pneu 
présentant des coupures, fentes  ou craquelures sur le flanc du pneu. Remplacer tout pneu 
laissant voir de la toile ou de la corde.
•Retirer tout corps étranger et vérifier la présence de fuites d’air.
•Usure de bande de roulement inégale. Demande r à un concessionnaire de vérifier le réglage 
de la géométrie.
•Usure excessive de la  bande de roulement.
2 Indicateurs d’usure P. 379
•Fissures ou autre dommage autour  de la tige de soupape.
1Vérification des pneus
Mesurer la pression de gonflage des pneus lorsque ces 
derniers sont froids. C’est à di re lorsque le véhicule a été 
stationné pendant au moins trois heures ou qu’il a été 
conduit pendant moins de 1,6 km (1 mile). Au besoin, 
ajouter ou relâcher de l’air jus qu’à l’obtention de la pression 
spécifiée.
Si la vérification se fait à ch aud, la pression de gonflage des 
pneus peut être de 30 à 40 kPa (4  à 6 psi) plus élevée que lors 
d’une vérification à froid.
Faire vérifier les pneus par un concessionnaire si une vibration 
continue est ressentie pendant la conduite. Les pneus neufs 
et tout pneu retiré et réinst allé doivent être correctement 
équilibrés.
3ATTENTION
L’utilisation de pneus excessivement usés ou mal 
gonflés peut causer une collision qui pourrait 
entraîner des blessures graves ou la mort.
Respecter toutes les directives du présent manuel 
du propriétaire pour le gonflage des pneus et 
l’entretien.
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 374   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 
Page 385 of 449

384
Entretien
Entretien de la télécommande
Remplacement de la pile
Si le témoin ne s’allume pas lorsqu’on appuie sur le  bouton, remplacer la pile.
1. Retirer la clé incorporée.
2. Enlever la partie du  haut en détachant 
soigneusement le bord avec une pièce de 
monnaie.
u Envelopper une pièce de monnaie avec un 
chiffon pour ne pas égratigner la 
télécommande.
3. S’assurer de met tre la pile en place à la bonne 
polarité.1 Remplacement de la pile
REMARQUE
La mise au rebut inappropriée d’une pile peut nuire à 
l’environnement. Toujours s’informer des lois locales sur la 
mise au rebut des piles.
Les piles de remplacement sont  disponibles sur le marché ou 
chez un concessionnaire.
Modèles sans télécomm ande d’accès sans clé bidirectionnelle
Type de pile : CR2032
Pile
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 384   Friday, February 19, 2016  6:58 PM