audio Acura TLX 2015 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2015, Model line: TLX, Model: Acura TLX 2015Pages: 545, PDF Size: 25 MB
Page 4 of 545

Contenu
Sécurité des enfants P. 54Danger des gaz d’échappement P. 66Étiquettes de sécurité P. 67Ouverture et fermeture du coffre P. 152 Système de sécurité P. 155 Ouverture et fermeture des glaces P. 158
Fonctionnement des commandes autour du volant de direction P. 161 Réglage des rétroviseurs P. 177
Éclairage intérieur/commodités de l’habitacle P. 187 Système de contrôle de la température P. 199Messages d’erreur audio P. 250Renseignements généraux sur la chaîne sonore P. 255
Bluetooth M HandsFreeLink ® P. 279 Boussole
* P. 313
Pendant la conduite P. 322 Freinage P. 396Stationnement du véhicule P. 411
Cote de consommation P. 422 Accessoires et modifications P. 423Entretien sous le capot P. 434 Remplacement des ampoules P. 447
Vérification et entretien des pneus P. 456 Batterie P. 465 Entretien de la télécommande P. 467
Nettoyage P. 470Le moteur ne démarre pas P. 495 Démarrage de secours P. 498 Le levier de vitesses ne bouge pas P. 502
Fusibles P. 510 Remorquage d’urgence P. 515 Si le volet du réservoir de carburant ne se déverrouille pas P. 516
Remplissage du réservoir de carburant P. 518Dispositifs émettant des ondes radio P. 525 Signalement des défauts de sécurité P. 526
Manuels autorisés P. 531 Renseignements du service à la clientèle P. 532
Guide de référence pratique
P. 4
Conduite prudente
P. 27
Tableau de bord
P. 69
Commandes
P. 137
Caractéristiques
P. 209
Conduite
P. 315
Entretien
P. 425
Gérer les imprévus
P. 475
Information
P. 519
INDEX
P. 534
Page 5 of 545

4Guide de référence pratique
Guide de référence pratiqueIndex visuel
❙Témoins des systèmes (P70)❙Indicateurs
(P117)
❙Réglages du volant de direction
(P176)
❙Bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du
moteur)
(P161)
❙Bouton des feux de détresse❙Bouton de désembueur de lunette arrière/rétroviseurs
extérieurs chauffants
(P173)
❙Bouton (système d’assistance à la stabilité du
véhicule désactivé [VSAM OFF])
(P387)
❙Bouton d’avertissement de sortie de voie (LDW)
* (P372)
❙Bouton du système de capteurs de distance de
stationnement
* (P413)
❙Bouton OFF (désactivé) du système de freinage
atténuant les collisions (Collision Mitigation Braking
System
MC ou CMBS
MC)* (P407)
❙Bouton des essuie-phares
* (P171)
❙Bouton du pare-brise chauffant
* (P173)
❙Bouton d’atténuation de sortie de route (RDM)
*
(P377)❙Affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MC) (P216)
❙Chaîne sonore
(P210)
❙Système de contrôle de la température
(P199)
❙Commande d’ouverture du coffre
(P152)
❙Bouton d’ouverture du volet du réservoir de carburant
(P421)
Modèles canadiens❙Système de navigation
*
() Consulter le manuel du système de navigation❙Affichage audio/d’information
(P222)
Modèles canadiens
❙Affichage multifonctions (P118)
Page 17 of 545

16Guide de référence pratique
Caractéristiques
(P209)
Chaîne sonore
(P215)
Pour le fonctionnement du système de navigation
() Consulter le manuel du système de navigation
*1 : Les icônes affichées sur l’écran varient selon la source sélectionnée.
Affichage audio/d’informationMolette d’interface/bouton ENTER (entrer)
Bouton (alimentation)
Fente de CD
Bouton (éjection de CD)Bouton
SETTINGS (réglages)
Bouton
VOL (volume)
Bouton BACK (retour)
Bouton MENU
Bouton
AUDIO
Bouton
INFO
Affichage multi-us
age sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MC)
Bouton PHONE (téléphone)
Icône (syntonisation décroissante)
*1
Icône (sauter/rechercher)
*1
Source audio
*1
Icône (sauter/rechercher)
*1
Préréglages
*1
Icône (syntonisation croissante)
*1
Plus
*1
Bouton (jour/nuit)
Raccourcis
*1
Page 18 of 545

17Guide de référence pratique
Télécommandes de la
chaîne sonore
(P214)
● Bouton SOURCE
Appuyer pour changer le mode audio : FM/
AM/SiriusXM ®/CD/USB/iPod/ BluetoothM
Audio/Pandora ®
*/Aha
MC */AUX.
● Molette de sélection gauche
Faire tourner pour augmenter ou réduire le
volume.
Radio : Déplacer d’un côté ou de l’autre pour
changer la station programmée.
Déplacer d’un côté ou de l’autre et
maintenir pour sélectionner la
station à signal fort suivante ou
précédente.
CD/dispositif USB :
Déplacer d’un côté ou de l’autre pour
aller au début de la prochaine
chanson ou retourner au début de la
chanson en cours.
Déplacer d’un côté ou de l’autre et
maintenir pour changer de dossier.
Molette de sélection gauche
Bouton SOURCE
* Non disponible sur tous les modèles
Page 127 of 545

uuIndicateurs et affichage multifonctions uAffichage multifonctions
126Tableau de bord
Utiliser l’affichage multifonctions pour personnaliser certaines fonctions.■Comment personnaliser
Alors que le mode d’alimentation est à MARCHE et que le véhicule est complètement
immobilisé, sélectionner l’écran Réglages du véhicule en faisant tourner la molette de
sélection droite.
Appuyer sur la molette de sélection droite.■
Fonctions personnalisées
1 Fonctions personnaliséesPour personnaliser d’autres fonctions, tourner la molette de
sélection droite.
2
Liste des options de personnalisation
P. 129
2
Exemple de personnalisation des réglages
P. 134
La personnalisation est possible lorsque l’identité du
conducteur ( Conducteur 1 ou Conducteur 2 ) apparaît sur
l’affichage.
L’identité du conducteur indique la télécommande qui a servi
à déverrouiller la portière du conducteur. Les réglages
personnalisés sont activés chaque fois que la portière du
conducteur est déverrouillée avec cette télécommande.
Placer le levier de vitesse à
( P avant de tenter de changer
tout réglage personnalisé.
La personnalisation est également possible à partir de
l’affichage audio/d’information.
Il n’est pas possible d’afficher Réglages du véhicule sur
l’affichage multifonctions pendant que ce menu apparaît
déjà sur l’affichage audio/d’information. 2
Fonctions personnalisées
P. 259
Molette de sélection droite
Faire tourner : Change les
menus et les options de
personnalisation.
Appuyer : Confirme
l’élément sélectionné.
Affichage multifonctions : Passer aux Réglages du véhicule.
Modèles sans
affichage couleur
Modèles avec
affichage couleur
Page 139 of 545

138Commandes
HorlogeRéglage de l’horlogeL’heure peut aussi être réglée manuellement sur l’affichage audio/d’information lorsque le
mode d’alimentation est à MARCHE.■Utilisation de la Configuration du Menu sur l’affichage audio/d’information1.Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configurations
du système , puis appuyer .
u Répéter la procédure pour sélectionner
Réglage de l’horloge .
3. Tourner pour changer les heures, puis
appuyer .
4. Tourner pour changer les minutes, puis
appuyer .■
Réglage de l’horloge
1Réglage de l’horlogeCes instructions indiquent la façon d’utiliser la molette
d’interface.
Tourner pour sélectionner.
Appuyer pour confirmer.
L’affichage de l’horloge peut être personnalisé pour afficher
l’horloge sur 24 heures et sur 12 heures.
2
Fonctions personnalisées
P. 259
L’affichage de l’horloge sur l’affichage audio/d’information
peut être activé et désactivé. 2
Fonctions personnalisées
P. 259
La mise à jour de l’horloge se fait automatiquement par le
biais du système de navigation, de telle sorte qu’aucun
réglage de l’heure n’est nécessaire.
Modèles avec système de navigation
Heure
Type d'horloge/Fond d'écranConfigurations du système
Page 146 of 545

à suivre
145
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
Commandes
■Déverrouillage des portières et du coffre
Saisir la poignée de portière du conducteur :u La portière du conducteur se déverrouille.
u Certains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore retentit deux fois.
Saisir la poignée de portière du passager avant ou
une poignée de portière arrière
* :
u Toutes les portières se déverrouillent.
u Certains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore retentit deux fois.
Appuyer sur le bouton d’ouverture du coffre : u Le coffre se déverrouille et s’ouvre.
u Le signal sonore retentit.
2 Utilisation du bouton d’ouverture du
coffre P. 153
Bouton
d’ouverture
du coffre
1Utilisation du système d’accès sans cléIl faut ouvrir une portière dans les 30 secondes suivant le
déverrouillage du véhicule, sinon les portières se
reverrouilleront automatiquement.
Il est possible de changer le réglage de la minuterie de
verrouillage.
2
Fonctions personnalisées
P. 126, 259
Si le conducteur approche à l’avant ou sur les côtés dans le
rayon d’action du système d’accès sans clé et que toutes les
portières sont verrouillées, les lampes d’éclairage au sol
s’allument pendant 30 secondes.
Les lampes ne s’allument pas si la télécommande d’accès
sans clé est demeurée dans le rayon d’action pendant plus de
deux minutes, ou si les portières sont verrouillées depuis
quelques jours.
La fonction s’active à nouveau après avoir conduit le véhicule
et suite au verrouillage des portières.
Les réglages de clignotement des feux, du signal sonore et du
déverrouillage des portières peuv ent être personnalisés à
l’aide de l’affichage audio/d’information ou de l’affichage
multifonctions. 2
Fonctions personnalisées
P. 126, 259
Modèles avec lampes d’éclairage au sol
* Non disponible sur tous les modèles
Page 152 of 545

151
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage automatique des portières
Commandes
Verrouillage/déverrouillage automatique des portièresLe véhicule verrouille toutes les portières et déverrouille la portière du conducteur
automatiquement sous une certaine condition.■Mode de verrouillage pendant la conduite
Toutes les portières se verrouillent lorsque la vitesse du véhicule atteint environ 15 km/h.■Mode de déverrouillage lors de l’ouverture de la portière du conducteur
Toutes les portières se déverrouillent lorsque la portière du conducteur s’ouvre.■
Verrouillage automatique des portières
■
Déverrouillage automatique des portières
1 Verrouillage/déverrouillage automatique des portièresLe réglage de verrouillage/déverrouillage automatique des
portières peut être désactivé ou changé pour un autre
réglage à l’aide de l’affichage audio/d’information ou de
l’affichage multifonctions.
2
Fonctions personnalisées
P. 126, 259
Page 175 of 545

174
uuFonctionnement des commandes autour du volant de direction uSystème de mémorisation de la position de conduite
Commandes
Système de mémorisation de la position de conduiteLe système de mémorisation de la position de conduite permet de mémoriser deux positions
du siège conducteur (à l’exception du support lombaire) et des rétroviseurs extérieurs.
Lorsque la portière du conducteur est déverrouillée et ouverte avec une télécommande ou le
système d’accès sans clé, le siège et les rétroviseurs extérieurs se règlent automatiquement à
l’une des deux positions programmées.
L’affichage multifonctions affiche la télécommande utilisée pour déverrouiller lorsqu’on entre
dans le véhicule.•La télécommande DRIVER 1 (conducteur 1) est liée au bouton de mémorisation 1.•La télécommande DRIVER 2 (conducteur 2) est liée au bouton de mémorisation 2.
Le siège conducteur se déplace vers l’arrière en
fonction de la position réglée une fois que
•Le véhicule est immobilisé.•La boîte de vitesses passe à la position
(P
.
•Le moteur est arrêté.•La portière du conducteur est ouverte.
Une fois que le mode d’alimentation passe à
ACCESSOIRE, le siège conducteur se déplace vers
l’avant pour s’ajuster à la position programmée
correspondant à DRIVER 1 (conducteur 1) ou 2.
1Système de mémorisation de la position de conduiteLes fonctions de réglage automatique du siège et du
rétroviseur extérieur peuvent être désactivées à l’aide de
l’affichage audio/d’information ou de l’affichage
multifonctions.
2
Fonctions personnalisées
P. 126, 259
La fonction de sortie facilitée du siège conducteur :
•Peut être activée ou désactivée. 2
Fonctions personnalisées
P. 126
Fonctionnement du système
Le système ne fonctionnera pas si :
•La vitesse du véhicule est supérieure à 5 km/h.•Un des boutons de mémoire de position est enfoncé
pendant que le siège est en mouvement.•La position du siège est ajustée pendant le
fonctionnement.•La mémoire de position 1 ou 2 est réglée à la position
complètement reculée.
DRIVER 1
(conducteur 1) DRIVER 2
(conducteur 2)
Page 210 of 545

209
Caractéristiques
Ce chapitre explique comment utiliser les caractéristiques technologiques.
Chaîne sonoreAu sujet de la chaîne sonore ................ 210
Prise USB.............................................. 211
Prise auxiliaire ...................................... 212
Protection antivol de la chaîne sonore .. 213
Télécommandes de la chaîne sonore .... 214
Fonctionnement de base de la chaîne sonore .................................................. 215
Affichage multi-usage sur demande (On
Demand Multi-Use Display
MC) ............. 216
Affichage audio/d’information ............. 222
Réglage du son .................................... 226
Configuration de l’affichage................. 227
Écouter la radio AM/FM ....................... 228 Écouter la radio SiriusXM
®................... 232
Faire jouer un CD................................. 235
Faire jouer un iPod ............................... 238
Écouter la radio internet ...................... 242
Lecture d’une mémoire flash USB ........ 245
Lecture à l’aide de Bluetooth M Audio.. 248
Messages d’erreur audio Lecteur CD .......................................... 250
iPod/mémoire flash USB ....................... 251
Pandora® ............................................. 252
Radio Aha
MC........................................ 254
Renseignements généraux sur la chaîne
sonore Service de radio SiriusXM ®................... 255 CD recommandés ................................. 256
iPod, iPhone et mémoires flash USB
compatibles ........................................ 258
Fonctions personnalisées ...................... 259
Réglage par défaut de tous les paramètres .. 276Récepteur-émetteur universel
HomeLink M.................................... 277Bluetooth M HandsFreeLink ®
Utilisation de HFL.................................. 279
Menus HFL ........................................... 281
Boussole
*............................................... 313
* Non disponible sur tous les modèles