Alfa Romeo 156 2006 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2006, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2006Pages: 343, PDF Dimensioni: 4.71 MB
Page 41 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA39
4)Verificate sempre con una trazione sul
nastro l‘avvenuto aggancio delle cinture.
5)Ciascun sistema di ritenuta è rigorosa-
mente monoposto: non trasportarvi mai due
bambini contemporaneamente.
6)Verificate sempre che le cinture non ap-
poggino sul collo del bambino.
7)Durante il viaggio non permettete al
bambino di assumere posizioni anomale o
di slacciare le cinture.
8)Non trasportate mai bambini in brac-
cio, neppure neonati. Nessuno, per quanto
forte, è in grado di trattenerli in caso di urto.
9)In caso di incidente sostituite il seg-
giolino con uno nuovo.
PREDISPOSIZIONE
PER MONTAGGIO
SEGGIOLINO “TIPO ISOFIX”La vettura è predisposta per il montaggio
dei seggiolini tipo Isofix,un nuovo sistema
unificato europeo per il trasporto bambini.
Isofix è una possibilità aggiuntiva,che non
preclude l’uso di seggiolini tradizionali. Il
seggiolino tipo Isofix copre tre gruppi di
peso: 0, 0+ e 1.
A causa del differente sistema di aggan-
cio, il seggiolino deve essere vincolato me-
diante le apposite staffe predisposte sulla
vettura.
È possibile effettuare la montabilità mista
dei seggiolini,ossia montare un seggiolino
tradizionale a sinistra, ed uno tipo Isofix a
destra.
A causa del differente ingombro, è possi-
bile montare sul sedile posteriore fino ad un
massimo di due seggiolini tipo Isofix sugli
appositi attacchi oppure tre seggiolini tradi-
zionali vincolati mediante le cinture di sicu-
rezza. Sul sedile anteriore è possibile mon-
tare solo seggiolini tradizionali. Ricapitoliamo qui di seguito le
norme di sicurezza da seguire per
il trasporto bambini:
1)La posizione consigliata per l‘installa-
zione dei seggiolini bambini è sul sedile po-
steriore, in quanto è la più protetta in caso
di urto.
2)In caso di disattivazione Air bag pas-
seggero, controllare sempre, tramite l‘ap-
posita spia
F
sul check panel, l‘avvenuta
disattivazione.
3)Rispettate scrupolosamente le istruzioni
fornite con il seggiolino stesso, che il forni-
tore deve obbligatoriamente allegare. Con-
servatele nella vettura insieme ai documenti
e al presente libretto. Non utilizzate seg-
giolini usati privi delle istruzioni di uso.
In presenza di Air bag pas-
seggero non posizionare
sul sedile anteriore seggiolini per
bambini, poiché i bambini stessi non
devono mai viaggiare sul sedile an-
teriore.
ATTENZIONE
Page 42 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA40
fig. 60I seggiolini tipo Isofix vengono agganciati
a due staffe metalliche, posizionate tra schie-
nale e cuscino posteriore, che possono es-
sere identificate mediante le asole nel rive-
stimento del sedile (A-fig. 60). Nella Lineaccessori Alfa Romeo è disponi-
bile il seggiolino Kiddy Isofix, omologato se-
condo il Regolamento Europeo ECE-R44/03
ed adeguato per bambini fino a 13 kg di
peso posizionato nel senso opposto di mar-
cia (gruppi 0 e 0+) e per bambini da 9 a 18
kg di peso posizionato nel senso di marcia
(gruppo 1). Si ricorda che, nel caso di seg-
giolini tipo Isofix, possono essere utilizzati
solo quelli specificamente progettati, speri-
mentati ed omologati per questa vettura.
A0B0298m
Montare il seggiolino solo
a vettura ferma. Il seggio-
lino è correttamente ancorato alle
staffe di predisposizione quando si
percepiscono gli scatti che accer-
tano l‘aggancio avvenuto. Atte-
nersi in ogni caso alle istruzioni di
montaggio, smontaggio e posizio-
namento, che il Costruttore del seg-
giolino è tenuto a fornire con lo
stesso.
ATTENZIONE
Page 43 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA41
Per il corretto montaggio del seggiolino
procedere come segue:
– assicurarsi che la leva di sgancio (B-
fig. 61) sia in posizione di riposo (rien-
trata);
– identificare le staffe di predisposizione
(A), posizionare quindi il seggiolino con i
dispositivi di aggancio (C) allineati alle
staffe;– spingere il seggiolino fino ad udire gli
scatti che accertano l‘avvenuto aggancio.
Quando il bambino cresce e passa nel
gruppo di peso 1il seggiolino deve essere
rimontato a fronte marcia.
Montaggio seggiolino
per gruppo 1
Per il corretto montaggio del seggiolino
procedere come segue:
– assicurarsi che la leva si sgancio (B-
fig. 62) sia in posizione di riposo (rien-
trata);
– identificare le staffe di predisposizione
(A), posizionare quindi il seggiolino con i
dispositivi di aggancio (C) allineati alle
staffe;
– spingere il seggiolino fino ad udire gli
scatti che accertano l‘avvenuto aggancio.
Nel caso di posizionamento del seggiolino
tipo Isofix contromarcia, il sedile lato pas-
seggero dovrà essere posizionato tutto in-
dietro fino a toccare lo schienale del seg-
giolino stesso. Montaggio seggiolino
per gruppi 0 e 0+
Per i bambini nel gruppo di peso 0, 0+
il seggiolino è rivolto all‘indietro (per bam-
bini fino a 13 kg di peso) ed il bambino è
mantenuto dalle cinture dei seggiolini (D-
fig. 61).
fig. 61
A0B0400m
fig. 62
A0B0401m
Page 44 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA42
AIR BAG
FRONTALI E LATERALI La vettura è dotata di Air bag frontali, per
il guidatore (fig. 63), per il passeggero
(fig. 64) di Air bag laterali, side bag
(fig. 65) e window bag (fig. 66).
AIR BAG FRONTALI Descrizione e funzionamento
L‘Air bag frontale (guidatore e passeggero)
è un dispositivo di sicurezza che interviene
in caso di urto frontale.È costituito da un cuscino a gonfiaggio
istantaneo contenuto in un apposito vano:
– nel centro del volante per il guidatore;
– nella plancia e con cuscino di maggior
volume per il passeggero.
L‘Air bag frontale (guidatore e passeggero)
è un dispositivo progettato per proteggere
gli occupanti in caso di urti frontali di seve-
rità medio-alta, mediante l‘interposizione
del cuscino tra l‘occupante ed il volante o la
plancia portastrumenti.
In caso di urto, una centralina elettronica
elabora i segnali provenienti da un sensore
di decelerazione e attiva, quando necessa-
rio, il gonfiaggio del cuscino.
Il cuscino si gonfia istantaneamente, po-
nendosi a protezione fra il corpo degli oc-
cupanti anteriori e le strutture che potreb-
bero causare lesioni. Immediatamente dopo
il cuscino si sgonfia.
L‘Air bag frontale (guidatore e passeggero)
non è sostitutivo ma complementare all‘uso
delle cinture, che si raccomanda sempre di
indossare, come del resto prescritto dalla le-
gislazione in Europa e nella maggior parte
dei paesi extraeuropei.
fig. 63
A0B0568m
fig. 64
A0B0582m
fig. 65
A0B0278m
fig. 66
A0B0277m
Page 45 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA43
In caso d‘urto una persona che non indossa
le cinture di sicurezza avanza e può venire
a contatto con il cuscino ancora in fase di
apertura. In questa situazione la protezione
offerta dal cuscino risulta ridotta.
Gli Air bag frontali sono destinati alla pro-
tezione degli occupanti negli urti frontali e
pertanto la mancata attivazione nelle altre
tipologie d‘urto (laterale, posteriore, ribal-
tamento, ecc…) non è indice di malfun-
zionamento del sistema.
Negli urti frontali contro oggetti molto
deformabili (quali pali della segnaletica stra-
dale, mucchi di ghiaia o neve, ecc.) o che
non interessano la superficie frontale della
vettura (ad esempio per urto del parafango
contro il guard rail) o in caso di incunea-
mento sotto altri veicoli o barriere protettive
(ad esempio sotto autocarro o guard rail),
gli Air bag possono non attivarsi in quanto
potrebbero non offrire alcuna protezione ag-
giuntiva rispetto alle cinture di sicurezza e
di conseguenza la loro attivazione risulte-
rebbe inopportuna.
Pertanto la mancata attivazione in questi
casi non è indice di malfunzionamento del
sistema.
AIR BAG FRONTALE
LATO PASSEGGEROL‘Air bag frontale lato passeggero è stu-
diato e tarato per migliorare la protezione
di una persona che indossa la cintura di si-
curezza.
Il suo volume al momento del massimo
gonfiaggio è pertanto tale da riempire la
maggior parte dello spazio tra la plancia e
il passeggero.
GRAVE PERICOLO:
La vettura è equi-
paggiata di Air bag sul lato pas-
seggero. Non disporre seggiolini
bambini a culla rivolti contromarcia
sul sedile anteriore in presenza di
Air bag lato passeggero attivato.
L‘attivazione dell‘Air bag in caso
di urto potrebbe produrre lesioni
mortali al bambino trasportato. In
caso di necessità disinserire co-
munque sempre l‘Air bag lato pas-
seggero quando il seggiolino per
bambini viene disposto sul sedile
anteriore. Inoltre il sedile passeg-
gero dovrà essere regolato nella
posizione più arretrata, al fine di
evitare eventuali contatti del seg-
giolino bambini con la plancia. An-
che in assenza di un obbligo di
legge, si raccomanda, per la mi-
gliore protezione degli adulti, di
riattivare immediatamente l‘Air
bag, non appena il trasporto di
bambini non sia più necessario.ATTENZIONE
Non applicare adesivi od
altri oggetti sul volante, sul
cover air bag lato passeggero o sul
rivestimento laterale lato tetto.
Non porre oggetti sulla plancia lato
passeggero (ad es. telefoni cellu-
lari) perché potrebbero interferire
con la corretta apertura dell’air bag
passeggero ed essere pertanto le-
sivi agli occupanti della vettura.
ATTENZIONE
Page 46 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA44
DISATTIVAZIONE MANUALE
AIR BAG FRONTALE
LATO PASSEGGERO Qualora fosse assolutamente necessario
trasportare un bambino sul sedile anteriore,
la vettura dispone comunque di Air bag fron-
tale lato passeggero disattivabile.
La disattivazione/riattivazione deve av-
venire azionando, con dispositivo di avvia-
mento in posizione STOPazionando, con
la chiave di avviamento vettura, l‘apposito
interruttore a chiave, disposto sul fianco de-
stro della plancia (fig. 67). L‘interruttore
è accessibile solo con porta aperta.L‘interruttore a chiave (fig. 67) ha due
posizioni:
1) Air bag frontale passeggero attivo: (po-
sizione ON
P) spia sul check panel spenta;
è assolutamente vietato trasportare bambini
sul sedile anteriore.
2) Air bag frontale passeggero disattivato:
(posizione OFFF
) spia
F
sul check pa-
nel accesa; è possibile trasportare bambini
protetti da appositi sistemi di ritenuta sul se-
dile anteriore.
La spia
F
sul check panel rimane per-
manentemente accesa fino alla riattivazione
dell‘Air bag passeggero.
La disattivazione dell‘Air bag frontale pas-
seggero non inibisce il funzionamento dell‘
Air bag laterale.
A porta aperta la chiave è introducibile ed
estraibile in ambedue le posizioni.
AIR BAG LATERALI
(SIDE BAG - WINDOW BAG)Gli Air bag laterali hanno il compito di au-
mentare la protezione degli occupanti in oc-
casione di un urto laterale di severità me-
dio-alta.
Sono costituiti da due tipi di cuscini a gon-
fiaggio istantaneo:
– il side bag è alloggiato nello schienale
dei sedili anteriori; questa soluzione permette
di avere sempre il bag (cuscino) nella posi-
zione ottimale rispetto all‘occupante indi-
pendentemente dalla regolazione del sedile;
– il window bag, che sono cuscini a “ten-
dina” alloggiati dietro i rivestimenti laterali
del tetto e coperti da una apposite finizioni
tali da non ostruire il dispiegamento dei cu-
scini verso il basso; questa soluzione, stu-
diata per la protezione della testa, consente
di offrire agli occupanti anteriori e poste-
riori la migliore protezione in caso di urto la-
terale grazie all‘ampia superficie di sviluppo
dei cuscini.
In caso di urto laterale, una centralina elet-
tronica elabora i segnali provenienti da un
sensore di decelerazione e attiva, quando
necessario, il gonfiaggio dei cuscini.
fig. 67
A0B0583m
Agire sull‘interruttore solo
a motore spento e con
chiave di avviamento estratta.
ATTENZIONE
Page 47 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA45
I cuscini si gonfiano istantaneamente, po-
nendosi a protezione fra gli occupanti e la
fiancata della vettura. Immediatamente
dopo i cuscini si sgonfiano.
In caso di urti laterali di bassa severità, (per
i quali è sufficiente l‘azione di trattenimento
esercitata dalle cinture di sicurezza), l‘Air
bag non viene attivato. Anche in questo caso
è sempre necessario l‘utilizzo delle cinture
di sicurezza, che in caso di urto laterale as-
sicurano comunque il corretto posiziona-
mento dell‘occupante e ne evitano l‘espul-
sione per urti molto violenti.
Pertanto gli Air bag laterali non sono so-
stitutivi ma complementari all‘uso delle cin-
ture, che si raccomanda sempre di indos-
sare, come del resto prescritto dalla
legislazione in Europa e nella maggior parte
dei paesi extraeuropei.
Il funzionamento degli Air bag laterali e dei
window bag non è disabilitato dall‘aziona-
mento dell‘interruttore di comando disatti-
vazione Air bag frontale passeggero, come
descritto nel paragrafo precedente. AVVERTENZAÈ possibile l‘attivazione
degli Air bag frontali e/o laterali se la vet-
tura è sottoposta a forti urti o incidenti che
interessano la zona sottoscocca, come ad
esempio urti violenti contro gradini, marcia-
piedi o risalti fissi del suolo, cadute della vet-
tura in grandi buche o avvallamenti stradali.AVVERTENZAL‘entrata in funzione de-
gli Air bag libera una piccola quantità di pol-
veri. Queste polveri non sono nocive e non
indicano un principio di incendio; inoltre la
superficie del cuscino dispiegato e l‘interno
della vettura possono venire ricoperti da un
residuo polveroso: questa polvere può irri-
tare la pelle e gli occhi. Nel caso di esposi-
zione lavarsi con sapone neutro ed acqua. AVVERTENZALa migliore protezione
da parte del sistema in caso di urto laterale
si ha mantenendo una corretta posizione sul
sedile, permettendo in tal modo un corretto
dispiegamento del window bag.
L'impianto air bag ha una validità di 14
anni per quanto concerne la carica pirotec-
nica e di 10 anni per quanto concerne il con-
tatto spiralato (vedere la targhetta ubicata
sulla porta anteriore sinistra zona serratura).
All'avvicinarsi di queste scadenze, rivolgersi
ai Servizi Autorizzati Alfa Romeo per la so-
stituzione.
Non sporgere mai la testa,
le braccia e i gomiti fuori
dal finestrino.
ATTENZIONE
Non appoggiare la testa, le
braccia o i gomiti sulla
porta, sui finestrini e nell‘area del
window bag per evitare possibili le-
sioni durante la fase di gonfiaggio.
ATTENZIONE
Page 48 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA46
AVVERTENZANel caso di un incidente
in cui si sia attivato uno qualunque dei di-
spositivi di sicurezza, rivolgersi ai Servizi Au-
torizzati Alfa Romeo per far sostituire quelli
attivati e per far verificare l‘integrità dell‘im-
pianto.
Tutti gli interventi di controllo, riparazione
e sostituzione riguardanti l‘Air bag devono
essere effettuati presso i Servizi Autorizzati
Alfa Romeo.
In caso di rottamazione della vettura oc-
corre rivolgersi ai Servizi Autorizzati Alfa Ro-
meo per far disattivare l‘impianto.
In caso di cambio di proprietà della vettura
è indispensabile che il nuovo proprietario
venga a conoscenza delle modalità di im-
piego e delle avvertenze sopra indicate ed
entri in possesso del libretto “Uso e Manu-
tenzione”.
AVVERTENZAL‘attivazione di preten-
sionatori, Air bag frontali, Air bag laterali, è
decisa in modo differenziato dalla centralina
elettronica, in funzione del tipo di urto. La
mancata attivazione di uno o più di essi non
è pertanto indice di malfunzionamento del
sistema.
AVVERTENZE GENERALI
Non viaggiare con oggetti
in grembo, davanti al to-
race e tantomeno tenendo tra le
labbra pipa, matite ecc… In caso
di urto con intervento dell‘Air bag
potrebbero arrecarvi gravi danni.
ATTENZIONE
Non ricoprire lo schienale
dei sedili anteriori con rive-
stimenti o foderine, che non siano
predisposti per uso con Side-bag.
ATTENZIONE
Se la spia
¬
non si accende
ruotando la chiave in posi-
zione MAR oppure rimane accesa
durante la marcia è possibile che
sia presente una anomalia nei si-
stemi di ritenuta; in tal caso gli air
bag o i pretensionatori potrebbero
non attivarsi in caso di incidente o,
in un più limitato numero di casi,
attivarsi erroneamente. Prima di
proseguire, rivolgersi ai Servizi Au-
torizzati Alfa Romeo per l’imme-
diato controllo del sistema.
ATTENZIONE
Guidate tenendo sempre le
mani sulla corona del vo-
lante in modo che, in caso di inter-
vento dell‘Air bag, questo possa
gonfiarsi senza incontrare ostacoli.
Non guidate con il corpo piegato in
avanti ma tenete lo schienale in po-
sizione eretta appoggiandovi bene
la schiena.
ATTENZIONE
Se la vettura è stata og-
getto di furto o tentativo di
furto, se ha subito atti vandalici,
inondazioni o allagamenti, far veri-
ficare il sistema Air bag presso i
Servizi Autorizzati Alfa Romeo.
ATTENZIONE
Non applicare adesivi od al-
tri oggetti sul volante, sul
cover air bag lato passeggero o sul
rivestimento laterale lato tetto. Non
porre oggetti sulla plancia lato pas-
seggero (ad es. telefoni cellulari)
perché potrebbero interferire con la
corretta apertura dell’air bag pas-
seggero ed, inoltre, causare gravi
lesioni agli occupanti della vettura.
ATTENZIONE
Page 49 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA47
Si ricorda che a chiave in-
serita ed in posizione
MAR, sia pure a motore spento, gli
Air bag possono attivarsi anche a
vettura ferma, qualora questa
venga urtata da un altro veicolo in
marcia. Quindi anche con vettura
ferma non devono assolutamente
essere posti bambini sul sedile an-
teriore. D‘altro canto si ricorda che
qualora la chiave sia inserita in po-
sizione STOP nessun dispositivo di
sicurezza (Air bag o pretensiona-
tori) si attiva in conseguenza di un
urto; la mancata attivazione di tali
dispositivi in questi casi, pertanto,
non può essere considerata come
indice di malfunzionamento del
sistema.
ATTENZIONE
Ruotando la chiave di av-
viamento in posizione MAR
la spia F
(con interruttore di di-
sattivazione Air bag frontale lato
passeggero in posizione ON) si ac-
cende per circa 4 secondi, lampeg-
gia per successivi 4 secondi, per ri-
cordare che l‘Air bag passeggero
e gli Air bag laterali si attiveranno
in caso d‘urto, dopodiché si deve
spegnere.ATTENZIONE
Non lavare i sedili con ac-
qua o vapore in pressione
(a mano o nelle stazioni di lavag-
gio automatiche per sedili).
ATTENZIONE
L‘intervento dell‘Air bag
frontale è previsto per urti
di entità superiore a quella dei pre-
tensionatori. Per urti compresi
nell‘intervallo tra le due soglie di
attivazione è pertanto normale che
entrino in funzione i soli preten-
sionatori.
ATTENZIONE
Non agganciare oggetti ri-
gidi ai ganci appendiabiti ed
alle maniglie di sostegno.
ATTENZIONE
L‘Air bag non sostituisce
le cinture di sicurezza, ma
ne incrementa l‘efficacia. Inoltre,
poiché gli Air bag frontali non in-
tervengono in caso di urti frontali
a basse velocità, urti laterali, tam-
ponamenti o ribaltamenti, in que-
sti casi gli occupanti sono protetti
dalle sole cinture di sicurezza che
pertanto vanno sempre allacciate.
ATTENZIONE
Page 50 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA48
fig. 70
A0B0373m
LEVE AL VOLANTEIl funzionamento degli utilizzatori coman-
dati dalle leve è possibile solo quando la
chiave di avviamento è in posizione MAR.LEVA SINISTRALa leva sinistra comanda il funzionamento
delle luci esterne ad eccezione dei fendi-
nebbia e dei retronebbia.
Accendendo le luci esterne si illuminano il
quadro strumenti e i vari comandi posti sulla
plancia.
Solo se la chiave di avviamento è in posi-
zione PARK, indipendentemente dalla po-
sizione della ghiera, rimangono accese le
luci di posizione. Luci spente (fig. 68)
Quando l‘indice della ghiera è in corri-
spondenza del simbolo Ole luci esterne
sono spente.
Luci di posizione (fig. 69)
Si accendono ruotando la ghiera dalla po-
sizione Oalla posizione
6.
Contemporaneamente sul quadro stru-
menti si illumina la spia
3
.
Luci anabbaglianti (fig. 70)
Si accendono ruotando la ghiera dalla po-
sizione
6
alla posizione
2
.Luci abbaglianti (fig. 71)
Con la ghiera in posizione
2
si ottiene
la commutazione da anabbaglianti ad ab-
baglianti spingendo la leva verso la plancia
(posizione stabile). Sul quadro strumenti
si illumina la spia
1
.
Tirando nuovamente la leva verso il vo-
lante, si spengono le luci abbaglianti e si
reinseriscono le luci anabbaglianti.
fig. 68
A0B0371m
fig. 69
A0B0372m