suspension Alfa Romeo 156 2007 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2007, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2007Pages: 343, PDF Size: 4.61 MB
Page 204 of 343

UTILISATION CORRECTE DE LA VOITURE
202
Il ne faut donc utiliser ces pneus que pour
les performances pour lesquelles ils ont étés
homologués.
AVERTISSEMENTLorsqu’on utilise des
pneus d’hiver avec un indice de vitesse maxi
inférieure à celle que la voiture peut at-
teindre (augmentée du 5%), il faut placer
dans l’habitacle, bien visible pour le conduc-
teur, une signalisation de précaution indi-
quant la vitesse maxi permise avec les pneus
d’hiver (comme prévu par la Directive CE).
Monter sur toutes les roues des pneus du
même type (marque et profil) afin de ga-
rantir une majeure sécurité en marche en cas
de freinages, et une bonne maniabilité.
Nous rappelons qu’il ne faut pas inverser
le sens de rotation des pneus.
PNEUMATIQUES
D’HIVERIl s’agit de pneumatiques expressément
étudiés pour la conduite sur la neige et sur
le verglas qu’il faut monter en remplace-
ment des pneus de l’équipement d’origine.
Utiliser des pneumatiques d’hiver ayant les
mêmes dimensions que ceux d’origine.
Les Services Agréés Alfa Romeo sont heu-
reux de vous aider au choix du pneumatique
le plus approprié à l’utilisation que le Client
désire en faire .
Pour le type de pneumatique à utiliser,
pour les pressions de gonflage et les carac-
téristiques correspondantes des pneus d’hi-
ver, se tenir scrupuleusement aux indications
du chapitre “Caractéristiques techniques”.
Les caractéristiques d’hiver de ces pneus se
réduisent considérablement si la profondeur
de la chape est inférieure à 4 mm. Dans ce
cas il faut les remplacer. Les caractéristiques
spécifiques des pneus d’hiver entraînent,
dans des conditions environnementales nor-
males ou en cas de longs parcours sur au-
toroute, des performances inférieures par rap-
port à celles des pneus d’origine.
CHAINES A NEIGEL’utilisation des chaînes à neige dépend des
normes en vigueur dans les différents Pays.
Utiliser des chaînes à neige à encombre-
ment réduit:
– pour pneus 185/65 R15” et 205/60
R15” n’utiliser que des chaînes à encom-
brement réduit et dépassement maximum
de la chaîne de 12 mm par rapport au pro-
fil du pneu
– pour pneu 205/55 R16” n’utiliser que
des chaînes à encombrement réduit et dé-
passement maximum de la chaîne de 9 mm
par rapport au profil du pneu.
Sur les pneus de type
215/45 ZR17” ne peu-
vent pas être montées les
chaînes à neige parce qu’elles in-
terfèrent avec le montant de la
suspension avant. Les chaînes à neige ne doivent être mon-
tées que sur les roues motrices (avant).
Avant d’acheter ou d’utiliser des chaînes à
neige, il est recommandé de s’adresser aux
Services Agréés Alfa Romeo pour tous ren-
seignements.
Contrôler la tension des chaînes après avoir
parcouru quelques dizaines de mètres.
La vitesse maxi du pneu-
matique de neige avec in-
dication “Q” ne doit pas dépasser
160 km/h; avec indication “T” ne
doit pas dépasser 190 km/h; avec
indication “H” ne doit pas dépas-
ser 210 km/h; en respectant, tou-
tefois, les normes en vigueur du
Code de la Route.
ATTENTION
Page 274 of 343

ENTRETIEN DE LA VOITURE
272
fig. 26
A0B0589m
En cas de crevaison d’un pneu, s’arrêter
immédiatement et le remplacer, pour ne pas
endommager le pneu lui-même, la jante, les
suspensions et la direction. Le pneu vieillit,
même s’il est peu utilisé. Des crevasses dans
le caoutchouc de la chape et ds côtés re-
présentent un signal de vieillissement. En
tout cas, si les pneus sont montés depuis
plus de 6 ans, il est nécessaire de les faire
contrôlés par un personnel spécialisé en vue
d’évaluer s’ils peuvent encore être utilisés.
Se rappeler également de contrôler avec at-
tention la roue compacte.
En cas de remplacement, monter toujours
des pneus neufs, en évitant ceux d’origine
douteuse.
Alfa 156adopte des pneus Tubeless,
sans chambre d’air. Ne jamais utiliser la
chambre d’air avec ces pneus.
Si on replace un pneu, il convient de rem-
placer également la valve de gonflage.
Pour permettre une usure uniforme entre
les pneus avant et ceux à l’arrière, il est re-
commandé d’échanger les pneus tous les
10-15000 km, en les maintenant du mê-
me côté de la voiture pour ne pas invertir
le sens de rotation (fig. 26).
TUYAUTERIES
EN CAOUTCHOUCEn ce qui concerne les tuyaux des flexibles
en caoutchouc du système des freins et de
celui d’alimentation, suivre scrupuleusement
le Plan d’Entretien Programmé dans ce cha-
pitre. En effet, l’ozone, les températures éle-
vées et l’absence prolongée de liquide dans
le circuit peuvent provoquer le durcissement
et la fêlure des tuyaux avec la possibilité
de fuite de liquide. Il est donc nécessaire de
procéder à un contrôle attentif.
Ne pas effectuer l’échange
croisé des pneus, en les dé-
plaçant du côté droit de la voiture
sur le côté gauche et vice-versa.
ATTENTION
Ne pas repeindre les jantes
en alliage avec un traite-
ment demandant l’utilisation de
températures supérieures à 150°C.
Les caractéristiques mécaniques
des roues en pourraient être com-
promises.
ATTENTION
Page 295 of 343

ALFA 156 SPORTWAGON
293
CONTROLE
AUTOMATIQUE DE
L’ASSIETTE ARRIERE(en option pour les versions/
marchés où elle est prévue)
La voiture est équipée d’un système hy-
dropneumatique semi-portant intégrant les
fonctions de mise à niveau automatique
(grâce à un élément actif incorporé dans les
amortisseurs arrière) et d’amortissement,
appliqué aux suspensions arrière en rem-
placement des amortisseurs traditionnels.
Lorsque la voiture est chargée avec les pas-
sagers et les bagages, il se produit un abais-
sement de l’assiette arrière, en fonction de
la rigidité du système de ressort et de la
charge. Toutefois, dès que la voiture se met
en marche, le système utilise les mouve-
ments provoqués sur les roues par les irre-
gularités de la chaussée pour augmenter sa
propre capacité de soutenir et de lever la
coque jusqu’à une assiette prédéterminée
qui sera conservée dans toutes conditions
de chargement.
AUTORADIO(en option pour versions/marché
lorsqu’il est prévu)
L’autoradio, de type fixe, équipé de
reproducteur de cassettes (autoradio avec
reproducteur de cassettes) ou bien de
lecteur de Compact Disc avec égaliseur
paramétrique (autoradio avec lecteur de
Compact Disc), a été projeté selon les
caractéristiques spécifiques de l’habitacle,
avec un design personnalisé, qui respecte
le style du tableau de bord. Les
instructions concernant l’emploi de
l’autoradio sont décrites dans le
Supplément en annexe.La distance à parcourir afin que la condi-
tion de nivelement soit réalisée est d’envi-
ron 2.000 mètres et peut varier en fonction
des conditions de la chaussée.
En utilisant le coffre à ba-
gages, ne jamais dépasser
les chargements maxi admis, indi-
qués au chapitre “Caractéristiques
techniques”. Le chargement trans-
porté et la disposition de ce dernier
dans le coffre modifient, en tout
cas, la tenue de route de la voitu-
re, même si l’assiette est gardée
constante par le dispositif auto-
matique.
ATTENTION
Page 336 of 343

INDEX ALPHABETIQUE
334
– remplacement ampoules
feux de route ........................ 222
Protection du soubassement
de caisse .................................. 274R
avitaillements
– donnée techniques ................. 316
Recyclage air ............................... 129
Réglage des lumières
affichage Infocenter ................... 63
Réglage du volant ........................ 25
Réglage éclairage instruments ........ 136
Régulateur vitesse constante
(Cruise Control) ........................ 53
Remplacement ampoules
– indications générales .............. 218
– remplacement ....................... 217
– type d’ampoules.............. 218-219
Remplacement pile clé avec
Télécommande.......................... 10
Remplacement roue ..................... 209
– indications générales
et avertissements ................... 207
Réserve carburant .................. 62-319
Rétroviseur intérieur...................... 25
Rétroviseurs extérieurs .................. 26
Rideau couvre-bagages ................. 287
Roue de secours compacte ............ 294– données techniques ................ 306
Roues et pneus
– chaînes à neige ..................... 202
– géométrie ............................. 313
– kit réparation rapide FIX&GO ... 212
– pneus et jantes
(donnée techniques) .............. 306
– pression de gonflage
pneus ............................ 271-310
– remplacement roue ................ 209
Sauvegarde de l’environnement ... 187
Sauvegarde des dispositifs
de réduction des émissions ......... 198
Sécurité enfants..................... 19-279
Selespeed (BV) ........................... 141
Siège arrière ............................... 23
– accoudoir central.............. 23-280
– appui-tête ....................... 24-279
– compartiment passage
skis ............................... 24-280
Sièges avant .............................. 21
– accoudoir central .................... 22
– appui-tête ............................. 23
– chauffage ............................. 22
– poches au dos ....................... 23
– réglages ............................... 21Siège pour le transport
des enfants ........................ 19-279
– prééquipement pour le
montage du siège-enfant
Isofix ................................... 39
Skis (compartiment passage) ........ 24
S’il vous arrive............................. 205
Soulèvement voiture
– avec le cric ............................ 245
– avec pont à bras .................... 245
– avec pont d’atelier ................. 245
Stationnement voiture .................. 191
Station service ...................... 185-292
Suspensions arrière (contrôle
automatique de l’assiette) .......... 293
Symbologie................................. 5-6
Système Alfa Romeo CODE............ 6
– fonctionnement ..................... 9
Système ASR............................... 181
Système d’alarme électronique ...... 11
– demande de télécommandes
supplémentaires..................... 12
– description ............................ 11
– désenclenchement.................. 13
– enclenchement ...................... 12
– enclenchement automatique .... 14