reset Alfa Romeo 159 2005 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2005, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2005Pages: 275, PDF-Größe: 4.06 MB
Page 30 of 275

ANZEIGE DES
MOTORÖLSTANDS
Wenn der elektronische Schlüssel ins
Zündschloss gesteckt wird, erscheint im
Display einige Sekunden lang der Mo-
torölstand. Um in dieser Phase die An-
zeige zu löschen und zur nächsten Bild-
schirmseite zu wechseln, drücken Sie
die Taste MENU.
Bei ungenügendem/übermäßigem Mo-
torölstand erscheint im Display eine
Warnmeldung.
ZUR BEACHTUNG Um die korrek-
te Motorölmenge zu kennen, prüfen Sie
auf jeden Fall immer die Angabe auf
dem Messstab (siehe Abschnitt “Kon-
trolle der Füllstände” im Kapitel “War-
tung des Fahrzeugs”).
ZUR BEACHTUNGZur Überprüfung
der richtigen Anzeige des Motorölstandes
ist die Kontrolle bei auf ebener Fläche ab-
gestelltem Fahrzeug durchzuführen.
ZUR BEACHTUNGNach dem Ein-
stecken des Schlüssels zum Anlassen
des Motors etwa 2 Sekunden warten,
damit die Messung des Ölstands korrekt
ausgeführt wird.
MELDUNGEN BEIM
ANLASSEN DES FAHRZEUGS
Nach Beendigung der Anzeige des Mo-
torölstandes erscheint im Display einige
Minuten lang eine Meldung, um den Fah-
rer über den Vorgang zu informieren, der
ausgeführt werden muss, um den Motor
anzulassen (PRESS PEDAL AND
START: Drücken Sie das Brems- oder
das Kupplungspedal und dann die Taste
START/STOP, um den Motor anzu-
lassen). Termin der programmierten
Wartung
ZUR BEACHTUNGDer Plan der Pro-
grammierten Wartung sieht die Fahr-
zeugwartung alle 30.000 km (oder
18.000 mi) vor. Diese Anzeige er-
scheint automatisch, wenn der elektro-
nische Schlüssel im Zündschloss steckt,
2.000 km (oder 1.240 mi) vor dem
Wartungstermin. Die Information der
programmierten Wartung erscheint in Ki-
lometern (km) oder Meilen (mi), je
nach der Einstellung der Einheit. Nähert
sich der Termin der programmierten War-
tung (“Inspektion”), erscheint auf dem
Display, wenn der elektronische Schlüs-
sel ins Zündschloss gesteckt wird, eine
Meldung gefolgt von der Anzahl der Ki-
lometer/Meilen, die noch bis zum War-
tungstermin des Fahrzeugs fehlen. Bit-
te wenden Sie sich an den Autorisierten
Alfa Romeo Kundendienst, der nicht nur
die Wartungsvorgänge des Plans der pro-
grammierten Wartung oder des Plans
der jährlichen Inspektion ausführt, son-
dern auch die Anzeige rückstellt (Reset).
28
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Page 35 of 275

33
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Um von der Standardbildschirmseite auf die Navigation zu wechseln, die Taste MENUkurz drücken. Um innerhalb des Menüs zu
surfen, die Tasten +o–drücken. Bei fahrendem Fahrzeug ist es aus Sicherheitsgründen möglich, nur zum reduzierten Menü zu ge-
langen (Einstellung „Tempolimit“). Bei stehendem Fahrzeug ist es möglich, zum erweiterten Menü zu gelangen. Bei Vorhandensein
des Radionavigationssystems ist es möglich, nur folgende Funktionen einzustellen: „Tempolimit“, „Einstellung der Empfindlichkeit
des Dämmerungssensors“ (wo vorgesehen) und „Erneute Aktivierung des Summers wegen Meldung S.B.R.“ (wo vorgesehen). Die
anderen Funktionen werden auf dem Display des Radionavigationssystems angezeigt, mit dem sie auch eingestellt werden können.
Abb. 26
WARNTÖNESERVICEBEENDENLICHTSENSOR .RESET TRIP B
UHR
MODUS 12/24
DATUM
RADIO ANZ.
KOFFERRAUM
FAHRERTÜR
TÜRBLOCK.
EINHEITEN TASTENTÖNE
SPRACHEGESCHW.LIM.
A0E0218d
Page 36 of 275

34
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Empfindlichkeitseinstellung
Dämmerungssensor
(wo vorgesehen)
(Lichtsensor)
Diese Funktion ermöglicht die Empfind-
lichkeitseinstellung für den Dämme-
rungssensor (in 3 Stufen).
Für die Einstellung gehen Sie so vor:
❒Drücken Sie kurz die Taste MENU:
Auf dem Display erscheint blinkend
die vorher eingestellte Helligkeits-
stufe.
❒Drücken Sie die Taste +oder–, um
die Einstellung auszuführen.
❒Drücken Sie kurz die TasteMENU,
um zur Menübildschirmseite zurück-
zukehren, oder drücken Sie lange
die Taste, um zur Standardbild-
schirmseite zurückzukehren.
Rücksetzvorgang
Trip B (Reset Trip B)
Diese Funktion ermöglicht die Wahl des
Rücksetzvorgangs (Automatisch oder
Manuell) des Trip B.
Für weitere Informationen lesen Sie bit-
te den Abschnitt “Trip Computer”. Tempolimit (Geschw.Lim.)
Diese Funktion erlaubt die Einstellung
der Höchstgeschwindigkeit für das Fahr-
zeug (km/h oder mph). Bei Über-
schreitung wird ein akustisches Signal
abgegeben, das von einer Anzeige und
einer Meldung auf dem Display beglei-
tet wird (siehe Kapitel “Kontrollleuchten
und Anzeigen”).
Für die Einstellung der Geschwindig-
keitsgrenze gehen Sie so vor:
❒die Taste MENUkurz drücken: im
Display wird der Schriftzug OFF
markiert;
❒die Taste +drücken: im Display wird
der Schriftzug ONmarkiert;
❒Drücken Sie kurz die Taste MENU,
dann stellen Sie mit den Tasten +/–
die gewünschte Geschwindigkeit ein
(während der Einstellung blinkt der
Wert).
❒Drücken Sie kurz die Taste MENU,
um zur Menübildschirmseite zurück-
zukehren, oder drücken Sie lange
die Taste, um zur Standardbild-
schirmseite zurückzukehren.ZUR BEACHTUNGEs ist eine Ein-
gabe zwischen 30 und 250 km/h
(oder zwischen 20 und 150 mph) ent-
sprechend der zuvor eingestellten Ein-
heit möglich (siehe den hiernach be-
schriebenen Abschnitt “Einstellung der
Einheit Entfernung”). Jeder Druck auf
die Taste +/–bewirkt die Zu-/Abnah-
me des Wertes um 5 Einheiten. Wenn
die Taste +/–gedrückt gehalten wird,
erfolgt eine automatische schnelle Zu-
oder Abnahme. Ist der gewünschte Wert
fast erreicht, die Einstellung durch Ein-
zeldruck vervollständigen.
Zum Löschen der Einstellung:
❒die Taste MENUkurz drücken: im
Display wird der Schriftzug ONmar-
kiert;
❒die Taste –drücken: im Display wird
der Schriftzug OFFmarkiert
❒Drücken Sie kurz die Taste MENU,
um zur Standardbildschirmseite
zurückzukehren, oder drücken Sie
lange die Taste, um zur Standard-
bildschirmseite zurückzukehren.
Page 42 of 275

te wenden Sie sich an den Autorisierten
Alfa Romeo Kundendienst, der nicht nur
die Wartungsvorgänge des Plans der pro-
grammierten Wartung oder des Plans
der jährlichen Inspektion ausführt, son-
dern auch die Anzeige rückstellt (Reset).
Neuaktivierung des Buzzers
zur S.B.R.-Anzeige
(Seat Belt Reminder)
(Gurtwarnton)
(wo vorgesehen)
Diese Funktion wird nur nach der er-
folgten Deaktivierung des Systems durch
den Autorisierten Alfa Romeo Kunden-
dienst angezeigt.
Beenden
Mit der Wahl dieser Position kehren Sie
zur Standardbildschirmseite zurück.
BELEUCHTUNG DES
DREHZAHLMESSERS/
DER TASTEN DER
INSTRUMENTENTAFEL
(NIGHT PANEL)
Diese Funktion ermöglicht es, die Be-
leuchtung des Drehzahlmessers und der
Bordinstrumente zu aktivieren/deakti-
vieren (ON/OFF). Die Funktion kann(nur bei elektronischem Schlüssel im Zünd-
schloss, eingeschaltetem Außenlicht und
Sensor im Tachometer für geringe Hellig-
keit außerhalb des Fahrzeugs eingestellt)
durch einen langen Druck der Taste –ein-
geschaltet werden. Wenn die Funktion ein-
geschaltet ist, erscheint auf dem Display
eine Hinweismeldung. Nachdem die Funk-
tionNIGHT PANELeingeschaltet wur-
de, kann sie auf folgende Weise ausge-
schaltet werden:
❒durch einen langen Druck der Taste
+(auch bei ausgeschaltetem
Außenlicht);
❒durch Auszug des Schlüssels aus dem
Zündschloss.
Wenn die Funktion ausgeschaltet ist, er-
scheint auf dem Display eine Hinweis-
meldung.
Die Meldungen werden auf dem Display
für einige Sekunden angezeigt, dann
verschwinden sie. Um die Anzeige vor
Ablauf der Zeit zu unterbrechen, drücken
Sie kurz die Taste MENU. Für das Nachschlagen dieser Angaben
gehen Sie so vor:
❒Drücken Sie kurz die Taste MENU:
Auf dem Display erscheint der Termin
in km oder mi, je nach der vorher-
gehenden Einstellung (siehe Ab-
schnitt “Einheit”).
❒Drücken Sie kurz die TasteMENU,
um zur Menübildschirmseite zurück-
zukehren, oder drücken Sie lange
die Taste, um zur Standardbild-
schirmseite zurückzukehren.
ZUR BEACHTUNGDer Plan der Pro-
grammierten Wartung sieht die Fahr-
zeugwartung alle 30.000 km (oder
18.000 mi) vor. Diese Anzeige er-
scheint automatisch, wenn der elektro-
nische Schlüssel im Zündschloss steckt,
2.000 km (oder 1.240 mi) vor dem
Wartungstermin. Die Information der
programmierten Wartung erscheint in Ki-
lometern (km) oder Meilen (mi), je
nach der Einstellung der Einheit. Nähert
sich der Termin der programmierten War-
tung (“Inspektion”), erscheint auf dem
Display, wenn der elektronische Schlüs-
sel ins Zündschloss gesteckt wird, eine
Meldung gefolgt von der Anzahl der Ki-
lometer/Meilen, die noch bis zum War-
tungstermin des Fahrzeugs fehlen. Bit-
40
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Page 43 of 275

41
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Reset TRIP B
Ende Teilstrecke
Beginn neue TeilstreckeEnde Teilstrecke
Beginn neue
Teilstrecke
Reset TRIP B
Ende Teilstrecke
Beginn neue
Teilstrecke Reset GENERAL TRIP
Strecke abgeschlossen
Beginn neue StreckeReset GENERAL TRIP
Strecke abgeschlossen
Beginn neue Strecke
Ende Teilstrecke
Beginn neue
Teilstrecke Reset TRIP B
Reset TRIP B TRIP B
TRIP B
TRIP B GENERAL TRIP
˙
˙
˙
˙˙
˙
˙ ˙
Abb. 27
TRIP COMPUTER
Allgemeines
Der “Trip Computer” ermöglicht die Anzeige von Werten auf dem Display, die sich auf den Zustand des Fahrzeugs beziehen,
wenn der elektronische Schlüssel im Zündschloss steckt. Diese Funktion besteht aus “General Trip”, der die “gesamte Fahr-
strecke” des Fahrzeugs (Fahrstrecke) monitorieren kann und aus “Trip B”, der die Teilstrecke monitorieren kann. Die letzte
Funktion ist in der gesamten Fahrstrecke “enthalten” (wie in der Abb. 27) dargestellt).
Beide Funktionen können zurückgesetzt werden (Reset - Beginn einer neuen Reise).
Page 44 of 275

42
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Angezeigte Werte
Mittlerer Verbrauch
Der mittlere Verbrauch ist der durch-
schnittliche Verbrauch seit Beginn einer
neuen Strecke.
Momentanverbrauch
Der Momentanverbrauch drückt die Än-
derung des Verbrauchs aus, der konstant
aktualisiert wird. Beim Parken des Fahr-
zeugs mit laufendem Motor erscheint im
Display die Anzeige “- - - -”.
Mittlere Geschwindigkeit
Die mittlere Geschwindigkeit stellt den
durchschnittlichen Wert der Fahrzeug-
geschwindigkeit je nach der insgesamt
seit Beginn der neuen Strecke vergan-
genen Zeit dar.
Fahrzeit
Seit Beginn der neuen Strecke vergan-
gene Zeit (Reisezeit).
Reichweite
Die Reichweite gibt die Entfernung an, die
mit der Annahme, dass bei der Weiterfahrt
derselbe Fahrstil beibehalten wird, noch
mit dem im Tank vorhandenen Kraftstoff
zurückgelegt werden kann.Im Display erscheint die Anzeige “- - - “,
wenn folgende Vorkommnisse eintreten:
❒Wert der Reichweite unter 50 km
(30 mi);
❒beim Parken des Fahrzeugs mit lau-
fendem Motor länger als 5 Minuten.
Fahrstrecke
Zurückgelegte Fahrstrecke seit Beginn
der neuen Strecke.
Bei jedem neuen Anschluss der Batte-
rie und bei jedem Beginn einer neuen
Strecke (Reset) erscheint im Display der
Schriftzug “0.0”.
ZUR BEACHTUNGFehlen die Infor-
mationen, zeigen alle Werte des Trip
Computers die Angabe “- - - -” anstelle
des Wertes. Wenn die normale Be-
triebsbedingung wiederhergestellt wird,
erfolgt die Berechnung der verschiede-
nen Werte wieder normal ohne die Rück-
setzung der vor der Anomalie ange-
zeigten Werte oder den Beginn einer
neuen Strecke. Der “General Trip” ermöglicht die An-
zeige folgender Werte:
❒Mittlerer Verbrauch
❒Momentanverbrauch
❒Mittlere Geschwindigkeit
❒Fahrzeit
❒Reichweite
❒Fahrstrecke
Der “Trip B” ermöglicht die Anzeige fol-
gender Werte:
❒Fahrstrecke B
❒Mittlerer Verbrauch B
❒Mittlere Geschwindigkeit B
❒Fahrzeit B.
Page 45 of 275

43
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRTTASTE TRIP
Die Taste TRIP Abb. 28, die sich auf
dem rechten Hebel befindet, ermöglicht
bei im Zündschloss steckendem elek-
tronischen Schlüssel den Zugriff auf die
Funktionen “General Trip” und “Trip B”.
Zum Durchlaufen der Werte, die in jeder
Funktion angezeigt werden, benutzen
Sie die Tasten neben dem Hebel.Die Taste TRIPermöglicht außerdem
die Rücksetzung der Funktionen “Ge-
neral Trip” und “Trip B”, um eine neue
Fahrstrecke zu beginnen:
❒Kurzer Druck: für den Zugang zu
den Anzeigen der verschiedenen
Werte.
❒Langer Druck: für die Rückset-
zung (Reset) und den darauf fol-
genden Beginn einer neuen Strecke.
Um von einer Position des Trip Compu-
ters auf die nächste Position zu wech-
seln, drücken Sie kurz die Tasten
-
und..
ZUR BEACHTUNG Mit der Rückset-
zung der Funktion “General Trip” erfolgt
gleichzeitig auch die Rücksetzung der
Funktion “Trip B”, während die Rück-
setzung des “Trip B ” nur den Reset der
Werte dieser Funktion ausführt. Neue Fahrstrecke
Sie beginnt, wenn eine Rücksetzung er-
folgt:
❒“manuell” durch den Benutzer mit
einem langen Druck der Taste TRIP;
❒“automatisch”, wenn die “Fahr-
strecke” den Wert 9999,9 km (oder
mi) erreicht, wenn die “Fahrzeit”
den Wert 99.59 (99 Stunden und
59 Minuten) erreicht oder nachdem
die Batterie abgeklemmt und wieder
angeschlossen wurde.
A0E0076mAbb. 28
Page 46 of 275

44
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRTAuf jeder Bildschirmseite des Trip Com-
puters werden gleichzeitig zwei Posi-
tionen des im jeweiligen Moment akti-
ven Trip angezeigt (Trip A oder Trip B).
Diese Positionen werden jeweils im obe-
ren und unteren Teil des Displays ange-
zeigt (siehe Abb. 29).
Auf derselben Bildschirmseite kann nicht
gleichzeitig dieselbe Position oben und
unten auf der Seite angezeigt werden. Die beiden Betriebsarten des Trip Com-
puters werden durch einen kurzen Druck
der TasteTRIPausgewählt. Durch die
Taste
-ist es möglich, die Position zu
durchlaufen, die im oberen Teil des Dis-
plays angezeigt wird, während es mit
der Taste
.möglich ist, die Position zu
durchlaufen, die im unteren Teil des Dis-
plays angezeigt wird.
Um von den Informationen des Trip A
auf die Informationen des Trip B zu
wechseln, müssen Sie dagegen die Ta-
steTRIPkurz drücken.Vorgang bei Beginn der Reise
(Reset)
Die Resets von Trip A und Trip B sind un-
abhängig.
Reset General Trip
Bei im Zündschloss steckendem elek-
tronischen Schlüssel drücken Sie zur
Rücksetzung des “General Trip” lange
für mehr als 2 Sekunden die Taste
TRIP.
ZUR BEACHTUNGDie Rücksetzung
kann nur in folgenden Fällen automa-
tisch erfolgen:
❒wenn die “Fahrstrecke” den Wert
9999,9 km erreicht oder die “Fahr-
zeit” den Wert 99.59 (99 Stunden
und 59 Minuten) erreicht;
❒nachdem die Batterie abgeklemmt
und wieder angeschlossen wurde.
A0E0052mAbb. 29
Page 47 of 275

Reset Trip B
Für die Werte des Trip B ist es möglich,
durch das “Setup-Menü” die Betriebsart
zu wählen, mit der der Reset ausgeführt
werden soll (Manuell oder Automatisch)
(siehe Abschnitt “Setup-Menü” auf den
vorhergehenden Seiten):
❒Manueller Reset: Halten Sie die Taste
TRIPlänger als 2 Sekunden ge-
drückt.
❒Automatischer Reset: Der Reset er-
folgt jedes Mal, wenn der elektroni-
sche Schlüssel in das Zündschloss ge-
steckt wird.
Wenn der Trip B zurückgesetzt wird, er-
scheint im Display eine Hinweismel-
dung.
ZUR BEACHTUNGDer Reset des
Trip B führt nicht zur Rücksetzung der
Werte “Reichweite” und “Momentan-
verbrauch”. Wenn der General Trip zurückgesetzt
wird, erscheint im Display eine Hin-
weismeldung.
ZUR BEACHTUNGDer Reset des Ge-
neral Trip führt nicht zur Rücksetzung der
Werte “Reichweite” und “Momentan-
verbrauch”.
Auf den Versionen, die mit dem System
T.P.M.S. ausgestattet sind (Reifendruck-
kontrollsystem) (siehe “System T.P.M.S.“
in diesem Kapitel), erscheint nach der
Anzeige der Informationen des Trip A und
Trip B eine Bildschirmseite, die den Zu-
stand des Reifendrucks anzeigt (siehe
Abb. 30).
45
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
A0E0053mAbb. 30