oil Alfa Romeo 159 2006 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2006, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2006Pages: 299, tamaño PDF: 4.59 MB
Page 4 of 299

¡LECTURA OBLIGATORIA!
REPOSTADO DE COMBUSTIBLE
Motores de gasolina:el coche debe repostarse únicamente con gasolina sin plomo con número de oc-
tano (RON) no inferior a 95.
Motores Diesel:el coche debe repostarse únicamente con gasoil para autotracción conforme a la norma
europea EN590.
K
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR
Motores de gasolina: compruebe que el freno de mano esté accionado; ponga la palanca del cambio en punto muer-
to; introduzca la llave electrónica en el conmutador de arranque; pise a fondo el pedal del embrague, sin pisar el acele-
rador; presione el botón START/STOPy suéltelo en cuanto el motor se ponga en marcha.
Motores Diesel:compruebe que el freno de mano esté accionado; ponga la palanca del cambio en punto muerto;
introduzca la llave electrónica en el conmutador de arranque; espere que se apaguen los testigos
Yym; pise a fon-
do el pedal del embrague, sin pisar el acelerador; presione el botónSTART/STOPy suéltelo en cuanto el motor se
ponga en marcha.
ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL INFLAMABLE
Durante el funcionamiento, el catalizador alcanza temperaturas muy altas. Por lo tanto, no estacione el co-
che sobre material inflamable (hierba, hojas secas, agujas de pino, etc.): peligro de incendio.
RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE
El coche está equipado con un sistema que permite realizar una diagnosis continua de los componentes re-
lacionados con las emisiones para garantizar un mayor respeto del medio ambiente.
Page 105 of 299

103
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
CIERRE DEL MALETERO
Cierre el maletero presionando la puer-
ta hasta oír el “clic” de bloqueo.
ADVERTENCIA Si ha activado la op-
ción de desbloqueo independiente del
maletero, asegúrese antes de cerrarlo,
que tiene la llave electrónica, ya que
se bloqueará automáticamente.
Añadir objetos sobre la
repisa posterior o en la
puerta del maletero (al-
tavoces, spoiler, etc.) excepto
los previstos por el Fabricante
puede perjudicar el correcto fun-
cionamiento de los amortigua-
dores de gas laterales.
No supere nunca los
pesos máximos permi-
tidos en el maletero (consulte
el capítulo “Características téc-
nicas”). Compruebe también
que los objetos colocados en el
mismo estén bien distribuidos
para evitar que un frenazo los
lance hacia adelante con el con-
siguiente riesgo para los pa-
sajeros.
ADVERTENCIA
No viaje con objetos
sobre la repisa poste-
rior: podrían provocar lesiones
a los pasajeros en caso de fre-
nazo o accidente.
ADVERTENCIA
AMPLIACIÓN
DEL MALETERO
(donde esté previsto)
Para ampliar el maletero, proceda como
sigue:
❒retire los reposacabezas del asiento
trasero;
❒gire 180° los reposacabezas e in-
trodúzcalos en su alojamiento;
❒ponga lateralmente el cinturón de se-
guridad comprobando que la cinta
no esté retorcida;
❒levante la palanca A-fig. 96 de fi-
jación del respaldo y recline este úl-
timo hacia adelante. Al subir la
palanca se puede ver una “banda ro-
ja”B.
A0E0085mfig. 96
Page 119 of 299

RADIOTRANSMISORES
Y TELÉFONOS MÓVILES
Los aparatos radiotransmisores (por
ejemplo, CB) no se pueden usar en el
interior del coche, sino utiliza una an-
tena separada montada en el exterior
del automóvil.
El uso de transmisores CB o similares en
el habitáculo (sin antena exterior) ge-
nera campos electromagnéticos que pue-
den provocar daños a la salud de los pa-
sajeros y funcionamientos anómalos en
los sistemas electrónicos del coche, com-
prometiendo la seguridad del automó-
vil.
Además, el poder de transmisión y de
recepción de estos aparatos puede dis-
minuir por el efecto de escudo que rea-
liza la carrocería del coche.
Por lo que se refiere al empleo de los
teléfonos móviles (GSM, GPRS, UMTS)
dotados de homologación oficial CEE, se
aconseja respetar escrupulosamente las
instrucciones que el Fabricante entrega
junto con el mismo teléfono móvil.
ACCESORIOS
ADQUIRIDOS POR
EL USUARIO
Si, después de comprar el coche, desea
instalar accesorios que necesiten una ali-
mentación eléctrica permanente (alarma,
sistema de alarma dirigido por satélite,
etc.) o de todas formas, accesorios que
graven sobre el equilibrio eléctrico, acu-
da a los Servicios Autorizados Alfa Romeo,
cuyo personal especializado, además de
sugerirle los dispositivos más adecuados
de la Lineaccessori Alfa Romeo, evaluará
el consumo eléctrico total, verificando si
la instalación eléctrica del coche puede so-
portar la carga demandada, o si por el con-
trario, es necesario integrarla con una ba-
tería de mayor capacidad.
117
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Preste atención al mon-
tar spoiler adicionales,
llantas de aleación y embelle-
cedores de rueda que no sean
de serie: podrían reducir la
ventilación de los frenos y por
lo tanto, su rendimiento en
condiciones de frenados im-
previstos y repetidos, o en las
bajadas largas. Además, ase-
gúrese de que ningún objeto
(alfombras, etc.) obstaculice el
recorrido de los pedales.
ADVERTENCIA
Page 127 of 299

125
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
ADVERTENCIA No introduzca nunca
en el depósito, ni siquiera en casos de
emergencia, incluso una mínima canti-
dad de gasolina con plomo; el cataliza-
dor se dañaría irremediablemente.
MOTORES DIESEL
Con bajas temperaturas el grado de flui-
dez del gasoil podría ser insuficiente a
causa de la formación de parafinas con
el consiguiente funcionamiento anóma-
lo del sistema de alimentación de com-
bustible. Para evitar estos problemas de
funcionamiento, en las gasolineras se dis-
tribuye normalmente, según las estacio-
nes del año, gasoil de verano, de invier-
no y ártico (zonas montañosas frías).
En caso de repostado con gasoil no ade-
cuado a la temperatura de uso, se acon-
seja mezclar el gasoil con aditivo DIE-
SEL MIXen las proporciones indicadas
en el envase del producto, introducien-
do primero en el depósito, el anticon-
gelante y luego, el gasoil.
El anticongelante DIESEL MIXse de-
be mezclar con el gasoil antes de que
se produzcan las reacciones derivadas
por el frío. Si realiza una mezcla tar-
día, ésta no tendrá ningún efecto.
REPOSTADO
DEL COCHE
ADVERTENCIAEl repostado de com-
bustible debe efectuarse, por razones de
seguridad, con el motor apagado. En ca-
so de que no se respete esta precaución,
el indicador del nivel de combustible po-
dría indicar erróneamente el nivel. Si se
verifica esta situación, para restablecer-
la indicación correcta es suficiente rea-
lizar el siguiente repostado con el mo-
tor apagado. En caso de que no se res-
tablezca esta indicación, acuda a los Ser-
vicios Autorizados Alfa Romeo.
MOTORES DE GASOLINA
Utilice exclusivamente gasolina sin plo-
mo. De todas formas, para evitar erro-
res, el diámetro de la boca del depósi-
to es demasiado pequeña para introdu-
cir la pistola de las bombas de gasoli-
na con plomo. El número de octano de
la gasolina (R.O.N.) utilizada, no debe
ser inferior a 95.
ADVERTENCIAEl catalizador en mal
estado comporta emisiones nocivas en el
escape contaminando el medio ambiente.
En los coches con motor
Diesel, utilice sólo gasoil
para autotracción, con-
forme a la norma europea
EN590. El uso de otros produc-
tos o mezclas podría dañar irre-
mediablemente el motor con la
consiguiente invalidación de la
garantía por los daños provo-
cados. En caso de repostados
con otros tipos de combustible,
no ponga en marcha el motor y
vacíe el depósito. Si el motor ha
funcionado en estas condiciones
incluso sólo por algunos instan-
tes, es indispensable además de
vaciar el depósito, descargar
también todo el circuito de ali-
mentación.
En caso de repostados con gasoil no
conforme con el grado de pureza pre-
visto por la Norma europea EN590,
puede ser necesario sustituir el filtro del
gasoil con mayor frecuencia de la que
se indica en el Plan de Mantenimiento
Programado.
Page 167 of 299

165
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
T T
E E
S S
T T
I I
G G
O O
S S
Y Y
M M
E E
N N
S S
A A
J J
E E
S S
LÍQUIDO DE FRENOS INSUFICIENTE/
FRENO DE MANO ACCIONADO.............................. 167
PASTILLAS DE LOS FRENOS DESGASTADAS ........... 167
CINTURONES DE SEGURIDAD DESABROCHADOS ..... 167
AVERÍA EN EL AIRBAG ......................................... 168
AIRBAG FRONTALES DESACTIVADOS ...................... 168
TEMPERATURA EXCESIVA DEL LÍQUIDO
REFRIGERANTE DEL MOTOR ................................. 169
TEMPERATURA EXCESIVA DEL ACEITE MOTOR ......... 170
PRESIÓN INSUFICIENTE DEL
ACEITE MOTOR/ACEITE DEGRADADO..................... 170
CARGA INSUFICIENTE DE LA BATERÍA..................... 170
PUERTAS MAL CERRADAS .................................... 171
CAPÓ ABIERTO ................................................... 171
MALETERO ABIERTO............................................ 171
AVERÍA EN EL SISTEMA DE INYECCIÓN/
AVERÍA EN EL SISTEMA EOBD .............................. 171
AVERÍA EN EL SISTEMA DE PROTECCIÓN DEL COCHE/
BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN INHIBIDA................... 172
AVERÍA ALARMA/INTENTO DE INTRUSIÓN/LLAVE
ELECTRÓNICA NO RECONOCIDA ............................ 172
POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN LA CARRETERA ... 173
PRECALENTAMIENTO DE LAS BUJÍAS/AVERÍA
EN EL PRECALENTAMIENTO DE LAS BUJÍAS ............ 173
PRESENCIA DE AGUA EN EL FILTRO DEL GASOIL ...... 174
INTERVENCIÓN DEL INTERRUPTOR INERCIAL
DE BLOQUEO DEL COMBUSTIBLE ......................... 174
AVERÍA EN EL SISTEMA ABS................................. 175
AVERÍA EN EL SISTEMA EBD................................. 175
SISTEMA VDC ................................................... 175
AVERÍA EN EL HILL HOLDER ................................ 176SISTEMA ASR (ANTIDERRAPE DE LAS RUEDAS) ...... 176
AVERÍA EN LAS LUCES EXTERIORES....................... 176
AVERÍA EN LAS LUCES DE LOS FRENOS
(LUCES DE PARE) ............................................... 177
PILOTOS ANTINIEBLA .......................................... 177
FAROS ANTINIEBLA ............................................. 177
LUCES DE POSICIÓN/FOLLOW ME HOME ............. 177
LUCES DE CRUCE ............................................... 177
LUCES DE CARRETERA ......................................... 177
INTERMITENTE IZQUIERDO................................... 177
INTERMITENTE DERECHO ..................................... 177
AVERÍA EN EL SENSOR CREPUSCULAR ..................... 178
AVERÍA EN EL SENSOR DE LLUVIA........................... 178
AVERÍA EN LOS SENSORES DE ESTACIONAMIENTO .. 178
RESERVA DE COMBUSTIBLE – AUTONOMÍA
LIMITADA .......................................................... 178
REGULADOR DE VELOCIDAD CONSTANTE
(CRUISE CONTROL) ........................................... 178
FILTRO DE RETENCIÓN DE LAS PARTÍCULAS
OBTURADO ....................................................... 178
AVERÍA EN EL SISTEMA DE SEGURIDAD
DE LOS CRISTALES ............................................. 179
NIVEL INSUFICIENTE DEL LÍQUIDO PARABRISAS ...... 179
VELOCIDAD LÍMITE SUPERADA ............................. 179
AVERÍA EN EL SISTEMA T.P.M.S. ........................... 179
CONTROL DE LA PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS ..... 179
PRESIÓN INSUFICIENTE DE LOS NEUMÁTICOS ........ 180
PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS NO APROPIADA
PARA LAS ALTAS VELOCIDADES ............................ 180
Page 176 of 299

INTERVENCIÓN DEL
INTERRUPTOR
INERCIAL DE
BLOQUEO DEL
COMBUSTIBLE
En algunas versiones cuando intervie-
ne el interruptor de bloqueo del com-
bustible, se visualiza un mensaje y un
símbolo (de color amarillo ámbar) en la
pantalla. Avería en el precalentamiento
de las bujías
El testigo parpadeando (en algunas ver-
siones junto con un mensaje que se vi-
sualiza en la pantalla) indica una ano-
malía en el sistema de precalentamien-
to de las bujías. Acuda lo antes posible
a los Servicios Autorizados Alfa Romeo
para que eliminen la anomalía.
PRESENCIA DE
AGUA EN EL FILTRO
DEL GASOIL
(versiones Diesel -
amarillo ámbar)
El testigo se enciende con luz fija du-
rante la marcha (en algunas versiones
junto con un mensaje que se visualiza
en la pantalla) para indicar la presen-
cia de agua en el filtro del gasoil.
174
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
c
La presencia de agua en
el circuito de alimenta-
ción puede dañar grave-
mente el sistema de inyección
provocando un funcionamiento
irregular del motor. Con el tes-
tigo
cencendido en el tablero
de instrumentos (en algunas
versiones junto con un mensaje
que se visualiza en la pantalla)
acuda lo antes posible a los Ser-
vicios Autorizados Alfa Romeo
para que realicen la purga del
sistema. Si esta señalización se
presenta, inmediatamente des-
pués de un repostado de com-
bustible, es posible que haya
entrado agua en el depósito: en
este caso, apague el motor y
acuda a los Servicios Autoriza-
dos Alfa Romeo.
Si después de un cho-
que advierte olor de
combustible o nota pérdidas en
el sistema de alimentación, no
reactive el interruptor para
evitar riesgos de incendio.
ADVERTENCIA
s
Page 218 of 299

DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE FIGURA
Sensor de presencia agua en el filtro del gasoil/
medidor de caudal de aire F35 7,5 56
Interruptor de las luces de los frenos (de pare)/
panel de mandos túnel central F35 7,5 56
Cruise Control (Regulador de velocidad constante) F35 7,5 56
Sensor AQS F35 7,5 56
Alimentación nodo del maletero/nodo puerta delantera F36 20 56
Nodo tablero de instrumentos F37 10 56
Centralita faros/Alimentación centralita
Faros de gas Bixenón (donde estén previstos) F37 10 56
Motorreductor para el bloqueo/desbloqueo del maletero F38 15 56
Toma de diagnosis sistema EOBD F39 10 56
Centralita del sistema de control de la presión de los neumáticos F39 10 56
Pre-instalación teléfono móvil F39 10 56
Centralita de la alarma (donde esté prevista) F39 10 56
Climatización F39 10 56
Luneta térmica F40 30 56
Descongelador pulverizadores lavaparabrisas/lavaluneta posterior F41 7,5 56
Descongelador espejos con dispositivo térmico F41 7,5 56
Alimentación nodo sistema de frenado (ABS/VDC) –
nodo ángulo de la dirección, sensor de derrape F42 7,5 56
Limpia/lavaparabrisas F43 30 56
216
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Page 225 of 299

223
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
M M
A A
N N
T T
E E
N N
I I
M M
I I
E E
N N
T T
O O
Y Y
C C
U U
I I
D D
A A
D D
O O
MANTENIMIENTO PROGRAMADO ......................... 224
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO ............ 225
CONTROLES PERIÓDICOS ................................... 227
EMPLEO SEVERO DEL COCHE .............................. 227
VERIFICACIÓN DE NIVELES ................................. 228
FILTRO DEL AIRE/FILTRO ANTIPOLEN ................... 236
FILTRO DEL GASOIL ........................................... 236
BATERÍA ........................................................... 237
RUEDAS Y NEUMÁTICOS .................................... 241
TUBOS DE GOMA .............................................. 243
LIMPIAPARABRISAS ........................................... 243
CARROCERÍA ..................................................... 245
HABITÁCULO ..................................................... 247
Page 238 of 299

236
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
En caso de contacto ac-
cidental, lave inmedia-
tamente las partes afectadas
con agua y jabón neutro, y lue-
go, enjuague abundantemente.
En caso de ingestión, consulte
inmediatamente a un médico.
ADVERTENCIA
El símbolo π, presente
en el depósito, identifi-
ca los líquidos de frenos de ti-
po sintético, diferenciándolos
de los líquidos minerales. Los
líquidos minerales dañan irre-
mediablemente los forros de
goma del sistema de frenos.
ADVERTENCIA
FILTRO DEL AIRE /
FILTRO ANTIPOLEN
Para sustituir el filtro del aire o filtro an-
tipolen, acuda a los Servicios Autoriza-
dos Alfa Romeo.
FILTRO DEL GASOIL
VACIADO DEL AGUA
DE CONDENSACIÓN
La presencia de agua en
el circuito de alimenta-
ción puede dañar grave-
mente el sistema de inyección
provocando un funcionamiento
irregular del motor. En caso de
que el testigo
cse encienda en
el tablero de instrumentos (en
algunas versiones junto con el
mensaje que se visualiza en la
pantalla) acuda lo antes posible
a los Servicios Autorizados Al-
fa Romeo para que realicen la
purga del sistema. Si la misma
indicación se presenta, inme-
diatamente después de un re-
postado, es posible que haya
entrado agua en el depósito: en
este caso, apague el motor y
acuda a los Servicios Autoriza-
dos Alfa Romeo.
Page 256 of 299

254
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
1.9
JTD
M8v
939A1000
Diesel
4 en línea
2
82 x 90,4
1910
88
120
4000
280
28,6
2000
–
Gasoil para
autotracción
(Norma europea
EN590)1.9
JTDM16v
939A2000
Diesel
4 en línea
4
82 x 90,4
1910
110
150
4000
320
32,6
2000
–
Gasoil para
autotracción
(Norma europea
EN590)2.4 JTD
M
939A3000
Diesel
5 en línea
4
82 x 90,4
2387
147
200
4000
400
40,8
2000
–
Gasoil para
autotracción
(Norma europea
EN590)
1.9
JTD
M8v (*)
939A7000
Diesel
4 en línea
2
82 x 90,4
1910
85
115
4000
275
28
2000
–
Gasoil para
autotracción
(Norma europea
EN590)1.9
JTDM16v (*)
939A8000
Diesel
4 en línea
4
82 x 90,4
1910
100
136
4000
305
31
2000
–
Gasoil para
autotracción
(Norma europea
EN590)
(*) Para mercados específicos
GENERALIDADES
Código tipo
Ciclo
Número y posición de los cilindros
Número de válvulas por cilindro
Diámetro y carrera de los pistones mm
Cilindrada total cm3
Potencia máxima (CEE) kW
CV
régimen correspondiente r.p.m.
Par máximo (CEE) Nm
kgm
régimen correspondiente r.p.m.
Bujías de encendido
Combustible