reset Alfa Romeo 159 2006 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2006, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2006Pages: 299, PDF Size: 4.6 MB
Page 35 of 299

33
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Pour accéder à la navigation à partir de la page-écran standard, appuyer sur le bouton MENUpar une courte pression. Pour navi-
guer à l’intérieur du menu, appuyer sur les boutons +ou–. Si la voiture est en marche, pour des raisons de sécurité, on peut accé-
der seulement au menu réduit (réglage “Seuils Vit.”). Si la voiture est à l’arrêt on peut accéder au menu étendu. En présence du
Système de Radionavigation, on peut régler/sélectionner uniquement les fonctions: “Seuils Vitesse”, “Réglage sensibilité capteur
crépusculaire” (si prévu) et “Réactivation buzzer pour signalisation S.B.R.” (si prévue). Les autres fonctions sont visualisées sur l’af-
fichage du Système de Radionavigation, par lequel on peut les régler/sélectionner.
fig. 26
VOL. BEEPSERVICESORTIE MENUCAPT. CREP.RESET TRIP B
MONTRE
MOD. 12/24
DATE
REPET. AUDIO
OUV.IN.COFF.
DEB.POR.AV.
BLOC.PORT.
UNITES VOL.TOUCHES
LANGUESEUILS VIT.
A0E0218f
Page 36 of 299

34
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Réglage sensibilité
Capteur crépusculaire
(où prévu) (Capt.Crép.)
Cette fonction permet de régler la sen-
sibilité du capteur crépusculaire (selon
3 niveaux).
Pour effectuer le réglage, procéder com-
me suit:
❒appuyer sur le bouton MENUpar une
brève pression: l’affichage visualise le
niveau de sensibilité précédemment
réglé de façon clignotante;
❒appuyer sur le bouton +ou–pour
effectuer le réglage;
❒appuyer sur le boutonMENUpar
une brève pression pour revenir à la
page-écran menu ou bien appuyer
sur le bouton par une longue pres-
sion pour revenir à la page-écran
standard.
Modalité de mise à zéro
Trip B (Reset Trip B)
Cette fonction permet de choisir la mo-
dalité de mise à zéro (Automatique ou
Manuelle) du Trip B.
Pour d’autres informations voir le para-
graphe “Trip computer”. Limite vitesse (Seuils Vit.)
Cette fonction permet de régler une li-
mite de vitesse de la voiture (km/h ou
mph); si cette vitesse est dépassée, le
conducteur est prévenu par un signal so-
nore et visuel et par un message visua-
lisé sur l’affichage (voir chapitre “Té-
moins et signalisations”).
Pour régler la limite de vitesse, procéder
ainsi:
❒appuyer sur le bouton MENUpar
une courte pression: l’affichage met
en évidence l’inscription OFF;
❒appuyer sur le bouton +: l’affichage
met en évidence l’inscription ON;
❒appuyer sur le bouton MENUpar
une brève pression puis, à l’aide des
boutons+/–régler la vitesse sou-
haitée (pendant le réglage, la valeur
clignote).
❒appuyer sur le bouton MENUpar
une brève pression pour revenir à la
page-écran menu ou bien appuyer
sur le bouton par une longue pres-
sion pour revenir à la page-écran
standard.ATTENTIONLe réglage est possible
entre 30 et 250 km/h (ou bien entre
20 et 150 mph) selon l’unité précé-
demment sélectionnée (voir paragraphe
“Unité de mesure” décrit ci-après).
Chaque pression sur le bouton +/–aug-
mente/diminue la valeur de 5 unités.
En tenant enfoncé le bouton +/–on
obtient l’augmentation/diminution ra-
pide automatique. En s’approchant de
la valeur souhaitée, compléter le régla-
ge par des pressions simples.
Pour annuler le réglage:
❒appuyer sur le bouton MENUpar
une courte pression: l’affichage met
en évidence l’inscription ON;
❒appuyer sur le bouton –: l’affichage
met en évidence l’inscription OFF;
❒appuyer sur le bouton MENUpar
une brève pression pour revenir à la
page-écran menu ou appuyer sur le
bouton par une longue pression pour
revenir à la page-écran standard.
Page 43 of 299

41
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Reset TRIP B
Fin mission partielle
Début nouvelle mission partielleFin mission partielle
Début nouvelle
mission partielle
Reset TRIP B
Fin mission partielle
Début nouvelle
mission partielle Reset GENERAL TRIP
Fin mission complète
Début nouvelle missionReset GENERAL TRIP
Fin mission complète
Début nouvelle mission
Fin mission partielle
Début nouvelle
mission partielle Reset TRIP B
Reset TRIP B TRIP B
TRIP B
TRIP B GENERAL TRIP
˙
˙
˙
˙˙
˙
˙ ˙
fig. 27
TRIP COMPUTER
Généralités
Le “Trip computer” permet de visualiser sur l’affichage, la clé électronique insérée dans le dispositif de démarrage, les gran-
deurs concernant l’état de fonctionnement de la voiture. Cette fonction est composée du “General trip”, en mesure de
contrôler la “mission complète” de la voiture (voyage) et du “Trip B”, en mesure de contrôler la mission partielle; cette der-
nière fonction est “contenue” (comme illustré sur la fig. 27) dans la mission complète.
Les deux fonctions peuvent être mises à zéro (reset - début d’une nouvelle mission).
Page 44 of 299

42
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Grandeurs visualisées
Consommation moyenne
Elle représente la moyenne des consom-
mation depuis le début de la nouvelle
mission.
Consommation instantanée
Elle exprime la variation de la consom-
mation de carburant mise à jour
constamment. En cas d’arrêt de la voi-
ture le moteur tournant, l’affichage vi-
sualise l’indication “- - - -”.
Vitesse moyenne
Elle représente la valeur moyenne de
la vitesse de la voiture selon tout le
temps écoulé depuis le début de la nou-
velle mission.
Durée voyage
Temps écoulé depuis le début de la nou-
velle mission (durée du voyage).
Autonomie
Elle indique la distance qui peut encore
être parcourue avec le carburant présent
dans le réservoir, en supposant de pour-
suivre la marche en gardant le même
style de conduite.L’affichage visualisera l’indication “- - - -“
si les évènements suivants se vérifient:
❒valeur d’autonomie inférieure à 50
km (30 mi);
❒en cas d’arrêt de la voiture le mo-
teur tournant pendant un temps su-
périeur à 5 minutes.
Distance parcourue
Elle indique la distance parcourue depuis
le début de la nouvelle mission.
A chaque branchement de la batterie
et au début de chaque nouvelle mission
(reset), l’affichage visualise l’inscription
“0.0”.
ATTENTIONEn l’absence d’informa-
tions, toutes les grandeurs du Trip com-
puter visualisent l’indication “- - - -” au
lieu de la valeur. Quand on rétablit la
condition de fonctionnement normal, le
compte des différentes grandeurs re-
prend de façon régulière, sans avoir ni
une mise à zéro des valeurs visualisées
avant l’anomalie, ni le début d’une nou-
velle mission. Le “General Trip” permet la visualisation
des grandeurs suivantes:
❒Consommation moyenne
❒Consommation instantanée
❒Vitesse moyenne
❒Durée voyage
❒Autonomie
❒Distance parcourue
Le “Trip B” permet la visualisation des
grandeurs suivantes:
❒Distance parcourue B
❒Consommation moyenne B
❒Vitesse moyenne B
❒Durée voyage B.
Page 45 of 299

43
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEBOUTON TRIP
Le bouton TRIP fig. 28, situé sur le
levier droit, permet, la clé électronique
insérée dans le dispositif de démarrage,
d’accéder aux fonctions “General Trip”
et “Trip B”. Pour défiler les grandeurs vi-
sualisées dans chaque fonction, utiliser
les boutons placés à côté du levier.Le bouton TRIPpermet aussi de mettre
à zéro les fonctions “General Trip” et
“Trip B” pour commencer une nouvelle
mission:
❒pression brève: pour accéder aux
visualisations des différentes gran-
deurs;
❒pression prolongée: pour mettre
à zéro (reset) et commencer donc
une nouvelle mission.
Pour passer d’une sélection du Trip Com-
puter à celle suivante, il faut appuyer sur
les boutons
-et.par une pression
brève.
ATTENTIONLa mise à zéro de la fonc-
tion “General Trip” effectue en même
temps la mise à zéro aussi de la fonc-
tion “Trip B” alors que la mise à zéro du
“Trip B ” effectue le reset seulement des
grandeurs concernant sa propre fonction. Nouvelle mission
Elle commence à partir d’une mise à zé-
ro:
❒“manuelle” par l’utilisateur, par la
pression prolongée sur le bouton
TRIP;
❒“automatique” quand la “distance
parcourue” atteint la valeur de
9999,9 km (ou mi) quand la “du-
rée du voyage” atteint la valeur de
99.59 (99 heures et 59 minutes)
ou après chaque déconnexion ou
nouvelle connexion de la batterie.A0E0076mfig. 28
Page 46 of 299

44
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITESur chaque page-écran du Trip compu-
ter sont visualisées en même temps
deux sélections du Trip actif à ce mo-
ment-là (Trip A ou Trip B); une de ces sé-
lections est visualisée dans la partie su-
périeure de l’affichage et l’autre dans la
partie inférieure (voir fig. 29).
Dans la même page-écran, le même ar-
ticle ne peut pas être visualisé en mê-
me temps dans la partie supérieure et
dans celle inférieure.Les deux modalités du Trip computer
peuvent être sélectionnées par une pres-
sion brève sur le bouton TRIP; à l’ai-
de du bouton
-on peut défiler l’article
visualisé dans la partie supérieure de
l’affichage, alors qu’à l’aide du bouton
.on peut défiler l’article visualisé dans
la partie inférieure de l’affichage.
Pour passer des informations du Trip A
à celles du Trip B il faut par contre ap-
puyer sur le boutonTRIPpar une pres-
sion brève.Procédure de début de voyage
(remise à l’état)
Le reset du Trip A et du Trip B sont in-
dépendants.
Reset General Trip
La clé électronique insérée dans le dis-
positif de démarrage, pour effectuer la
mise à zéro du “General Trip” appuyer
et garder la pression sur le bouton TRIP
pendant plus de 2 secondes.
ATTENTIONLa mise à zéro peut se
produire de façon automatique seule-
ment dans les cas suivants:
❒quand la “distance parcourue” at-
teint la valeur de 9999,9 km ou le
“temps de voyage” atteint la valeur
de 99.59 (99 heures et 59 mi-
nutes);
❒après chaque déconnexion et
connexion suivante de la batterie.
Quand le General Trip est mis à zéro, un
message d’attention apparaît sur l’affi-
chage.
ATTENTIONLe reset du General Trip
ne prévoit pas la mise à zéro des gran-
deurs “Autonomie” et “Consommation
Instantanée”.
A0E0052mfig. 29
Page 47 of 299

Reset Trip B
Pour les grandeurs concernant le Trip B
on peut sélectionner, à travers le “Me-
nu de Setup”, la modalité par laquelle
elle doit être effectuée (Manuelle ou Au-
tomatique) (voir paragraphe “Menu de
Setup” aux pages précédentes):
❒reset manuel: il se produit en ap-
puyant et gardant la pression sur le
boutonTRIPpendant plus de 2 se-
condes.
❒reset automatique: il se produit à
chaque introduction de la clé élec-
tronique dans le dispositif de dé-
marrage.
Quand le Trip B est mis à zéro, un mes-
sage d’attention apparaît sur l’affichage.
ATTENTIONLe reset du Trip B ne pré-
voit pas la mise à zéro des grandeurs
“Autonomie” et “Consommation Ins-
tantanée”.Sur les versions dotées de système
T.P.M.S. (système de contrôle pression
des pneus) (voir le paragraphe “Systè-
me T.P.M.S.” dans ce chapitre), après
la visualisation des informations du Trip
A(o Trip B), apparaît une page-écran
qui indique l’état de la pression des
pneus (voir fig. 30).
45
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0E0053mfig. 30
NOTELors de l'allumage de la voiture
et pendant une brève période de temps,
si on rappelle la vue sur le plan à travers
la pression sur la touche TRIP, au lieu
des inscriptions "OK/NO" seront visua-
lisés des tirets. Ce comportement doit
être considéré normal car le système est
en train de vérifier les valeurs de pres-
sion des pneus