ECU Alfa Romeo 159 2009 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2009, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2009Pages: 331, tamaño PDF: 5.26 MB
Page 92 of 331
USO DEL SISTEMA
HOMELINK
El mando a distancia HomeLink activa
el funcionamiento del motor del portón
del garaje, de la cancela o valla igual
que el mando a distancia portátil. El co-
che debe encontrarse en un radio de ac-
ción del motor y la llave debe estar in-
troducida en el conmutador de arranque.
Pulse la tecla programada (A,BoC).
Mientras se transmite la señal, el led
Dpermanece encendido y el sistema
configurado (portón del garaje, cance-
la o valla, etc.) responde.
Si el sistema HomeLink no funciona des-
pués de configurarlo de esta forma, pue-
de ser debido al hecho que el mando a
distancia portátil original está dotado de
un código alterno (consulte el aparta-
do “Sincronización de los códigos alter-
nos”).
En caso de necesidad es siempre posi-
ble usar el mando a distancia portátil ori-
ginal para accionar el sistema corres-
pondiente.
SINCRONIZACIÓN DE LOS
CÓDIGOS ALTERNOS
Para verificar si el motor del portón del
garaje, cancela o valla está dotado de
código alterno, proceda como sigue:
❒consulte el manual del fabricante del
motor del portón del garaje, cance-
la o valla;
❒el mando a distancia portátil pare-
ce haber programado HomeLink sin
embargo no abre ni cierra el portón
del garaje, cancela o valla;
❒pulse y mantenga pulsada la tecla
programada (A,BoC).
Con un sistema de códigos alternos el
ledDparpadea rápidamente durante un
breve periodo y luego permanece en-
cendido por dos segundos. Esta se-
cuencia se repite durante 20 segundos. La distancia necesaria entre el mando a
distancia portátil y el HomeLink depen-
de del sistema que intenta programar
(tipo de frecuencia de la verja, portón u
otro sistema).
Si el led Dno comienza a parpadear ve-
lozmente, volver a intentarlo modifi-
cando la distancia entre el HomeLink y
el mando a distancia portátil (alejándo-
se ligeramente). Si después de otros 20
segundos, el led continúa parpadean-
do lentamente, se debe repetir la ope-
ración modificando nuevamente la dis-
tancia entre el Homelink y el mando a
distancia.
4) El led Ddel HomeLink parpadea, pri-
mero lentamente y luego de manera rá-
pida. Cuando el led comience a parpa-
dear rápidamente, liberar ambas teclas
(Homelink y mando a distancia portá-
til).
90
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
083-128 Alfa 159 E 4-06-2008 11:02 Pagina 90
Page 93 of 331
Proceda como sigue:
❒localice la tecla de configuración en
la parte superior del motor del por-
tón del garaje, de la cancela o valla.
El color y la posición pueden variar
según el fabricante (consulte el ma-
nual del motor);
❒pulse la tecla de configuración del
motor (ésta activa normalmente el
testigo luminoso “configuración”).
Una vez realizada la operación 2 re-
alice la 3 dentro de 30 segundos;
❒pulse la tecla programada (A,Bo
C) y suéltela. Vuelva a pulsar la te-
cla programada y suéltela para ter-
minar la operación. En algunos mo-
tores es probable que sea necesa-
rio repetir la operación una tercera
vez para terminar la configuración.
Ahora el motor tendría que reconocer
la señal transmitida por el HomeLink y
por lo tanto abrir/cerrar el portón, can-
cela o valla.
REPROGRAMACIÓN
DE UNA SOLA TECLA
Es posible programar otro mando a dis-
tancia portátil original en una tecla del
HomeLink ya programada, anulando la
frecuencia previamente memorizada.
ADVERTENCIAAsegurarse de que,
durante la programación del sistema, no
haya personas u objetos cerca de los por-
tones o verjas, ya que su movimiento
podría dañarlos.
ADVERTENCIAAccionar el freno de
mano, introducir la llave en el dispositi-
vo de arranque, pero no arrancar el mo-
tor.
Proceder de la siguiente manera:
1) Presionar y mantener presionada la
tecla del HomeLink deseado: A,BoC.
No liberar la tecla hasta no haber reali-
zado la operación 3;
2) cuando el led Ddel HomeLink co-
mience a parpadear lentamente (des-
pués de aproximadamente 20 segun-
dos), acercar lo más posible el mando
a distancia portátil al HomeLink (man-
teniendo presionada la tecla que se de-
sea programar). Para que HomeLink funcione correcta-
mente el código alternativo programa-
do debe estar sincronizado con el siste-
ma del dispositivo (portón, verja u otro).
ADVERTENCIAAsegúrese de que du-
rante la programación del sistema, no
se encuentren personas o cosas cerca de
los portones, cancelas o vallas: el mo-
vimiento de estos últimos podría causar
lesiones o daños.
ADVERTENCIAEl coche debe en-
contrarse en un radio de acción del mo-
tor. Accione el freno de mano, intro-
duzca la llave en el conmutador de
arranque y no ponga en marcha el mo-
tor.
91
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
083-128 Alfa 159 E 4-06-2008 11:02 Pagina 91
Page 94 of 331
ELIMINACIÓN DE LAS
TECLAS PROGRAMADAS
Le aconsejamos borrar la programación
HomeLink antes de vender el coche.
La programación se borra en las tres te-
clas simultáneamente.
Proceda como sigue:
❒pulse y mantenga pulsadas las te-
clas externas (AyC): después de
unos 20 segundos el led Dinicia a
parpadear;
❒suelte las dos teclas;
INFORMACIONES TÉCNICAS
PARA EL SERVICIO DE
ASISTENCIA
Si después de haber seguido las ins-
trucciones anteriores no se ha podido
configurar el HomeLink, acuda al Ser-
vicio de Asistencia (número de atención
al cliente gratuito HomeLink
0080006635465) con las siguientes
informaciones:
❒marca y modelo del coche, inclu-
yendo el año de fabricación y país
donde ha sido comprado;
❒marca, modelo, año de fabricación
y frecuencia de funcionamiento del
mando a distancia portátil original
(si se conoce)
ADVERTENCIAAlgunos operadores
telefónicos no permiten el uso del nú-
mero gratuito, sino que es necesario
marcar el número alternativo, el cual es
pago, +49 6838 907-277 (marcan-
do este número se efectúa una llamada
internacional). La distancia necesaria entre el mando a
distancia portátil y el HomeLink depen-
de del sistema que intenta programar
(tipo de frecuencia de la verja, portón u
otro sistema).
Si el led Dno comienza a parpadear ve-
lozmente, volver a intentarlo modifi-
cando la distancia entre el HomeLink y
el mando a distancia portátil (alejándo-
se ligeramente). Si después de otros 20
segundos, el LED continúa parpadeando
lentamente, se debe repetir la operación
modificando nuevamente la distancia
entre el Homelink y el mando a distan-
cia.
3) El led Ddel HomeLink parpadea, pri-
mero lentamente y luego de manera rá-
pida. Cuando el led comience a parpa-
dear rápidamente, liberar ambas teclas
(Homelink y mando a distancia portá-
til).
De este modo, se borra el sistema an-
teriormente programado en el Homelink
y el nuevo sistema está listo para ser uti-
lizado. Esta operación no influye de nin-
guna manera sobre las otras 2 teclas del
HomeLink.
92
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
083-128 Alfa 159 E 4-06-2008 11:02 Pagina 92
Page 106 of 331
Controle que el respal-
do esté correctamente
enganchado en ambos lados
("bandas rojas" B-fig. 96 no
visibles) para evitar que en ca-
so de un frenazo, el respaldo
pueda proyectarse hacia ade-
lante provocando lesiones a
los pasajeros.
104
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓNFIJACIÓN DE LA CARGA
En el maletero hay 4 enganches A-
fig. 97para fijar las cuerdas que a su
vez mantienen sujeta la carga trans-
portada.
A0E0131mfig. 97
Un equipaje pesado y
mal fijado podría herir
gravemente a los pasajeros en
caso de accidente.
ADVERTENCIA
Si viajando a través de
una zona donde es difí-
cil reabastecer el coche de com-
bustible y desea transportar-
lo en un bidón de reserva, de-
be hacerlo respetando las dis-
posiciones legislativas vigen-
tes, utilizando exclusivamen-
te un bidón homologado y fi-
jado correctamente a los en-
ganches de la carga. Aún así,
el riesgo de incendio aumenta
en caso de accidente.
ADVERTENCIAPARA VOLVER A COLOCAR
EL ASIENTO TRASERO EN
SU POSICIÓN NORMAL
Ponga lateralmente los cinturones de se-
guridad comprobando que las cintas no
estén retorcidas.
Levante los respaldos empujándolos ha-
cia atrás hasta oír el “clic” de bloqueo
de ambos mecanismos de enganche,
comprobando que ya no se vea la “ban-
da roja” Bpresente al lado de las pa-
lancasA. De hecho, la “banda roja” B
indica que el respaldo no ha quedado
enganchado correctamente.
ADVERTENCIARecuerde siempre ve-
rificar la posición correcta de los repo-
sacabezas.
ADVERTENCIA
083-128 Alfa 159 E 4-06-2008 11:02 Pagina 104
Page 113 of 331
111
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Las prestaciones del
sistema VDC no deben
inducir a correr riesgos injusti-
ficados. El estilo de conducción
debe ser siempre adecuado al
estado del firme de la carrete-
ra, a la visibilidad y al tráfi-
co. La responsabilidad de la se-
guridad en carretera corres-
ponde siempre y en todo mo-
mento al conductor del coche.
ADVERTENCIA
Durante el eventual uso
de la rueda de repues-
to (más pequeña que una rue-
da normal) el sistema VDC con-
tinúa funcionando. Tenga siem-
pre presente, que la rueda de
repuesto, al tener dimensiones
inferiores respecto al neumá-
tico normal, tiene menor ad-
herencia respecto a los demás
neumáticos del coche.
ADVERTENCIA
Para que el sistema
VDC funcione correcta-
mente, es indispensable que
los neumáticos sean de la mis-
ma marca y del mismo tipo en
todas las ruedas, estén en per-
fectas condiciones y sobre to-
do sean del tipo, marca y di-
mensiones prescritas.
ADVERTENCIA
SISTEMA HILL HOLDER
(donde esté previsto)
Forma parte del sistema VDC facilitan-
do el arranque en subida. Se activa au-
tomáticamente en las siguientes condi-
ciones:
❒en subida: coche parado en una cal-
zada con pendiente superior al 6%,
motor en marcha, pedal del embra-
gue y freno pisados y el cambio en
punto muerto u otra marcha aco-
plada distinta de la marcha atrás;
❒en bajada: coche parado en una cal-
zada con pendiente superior al 6%,
motor en marcha, pedal del embra-
gue y freno pisados y marcha atrás
acoplada.
Durante la aceleración, la centralita del
sistema VDC mantiene la presión de fre-
nado en las ruedas hasta alcanzar el par
motor necesario para el arranque, o de
todas formas, durante 1 segundo apro-
ximadamente, permitiendo mover fá-
cilmente el pie derecho desde el pedal
del freno al pedal del acelerador.
083-128 Alfa 159 E 4-06-2008 11:02 Pagina 111
Page 115 of 331
113
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Las prestaciones del
sistema no deben indu-
cir a correr riesgos injustifica-
dos. El estilo de conducción de-
be ser siempre adecuado al es-
tado del firme de la carrete-
ra, a la visibilidad y al tráfi-
co. La responsabilidad de la se-
guridad en carretera corres-
ponde siempre y en todo mo-
mento al conductor del coche.
ADVERTENCIALa acción del sistema ASR es muy útil
sobre todo en los siguientes casos:
❒derrape en curva de la rueda inter-
na, por efecto de las variaciones di-
námicas de la carga o de una ace-
leración excesiva;
❒potencia excesiva transmitida a las
ruedas, también en relación con el
estado del firme de la carretera;
❒aceleración en firmes resbaladizos,
nevados o con hielo;
❒pérdida de adherencia en un firme
mojado (aguaplaning).Activación y desactivación
del sistema
El ASR se activa automáticamente cuan-
do se enciende el tablero de instru-
mentos.
Durante la marcha es posible desactivar
el ASR pulsando brevemente la tecla
ASR/VDC ubicado en la consola central.
La desactivación del sistema se indica
con el led encendido ubicado en la tecla
ASR/VDC y en las versiones con “Pan-
talla multifunción reconfigurable” se vi-
sualiza el símbolo V.
Al desactivar el ASR durante la marcha,
éste se volverá activar automáticamen-
te al siguiente arranque.
Durante la marcha sobre un firme ne-
vado y con las cadenas para la nieve
montadas, es útil desactivar la función
ASR: en estas condiciones el hecho que
las ruedas motrices patinen en fase de
aceleración permiten obtener una ma-
yor tracción.
083-128 Alfa 159 E 4-06-2008 11:02 Pagina 113
Page 118 of 331
ACCESORIOS
ADQUIRIDOS
POR EL USUARIO
Si, después de comprar el coche, desea
instalar accesorios que necesiten una ali-
mentación eléctrica permanente (alarma,
sistema de alarma dirigido por satélite,
etc.) o de todas formas, accesorios que
graven sobre el equilibrio eléctrico, acu-
da a los Servicios Autorizados Alfa Romeo,
cuyo personal especializado, además de
sugerirle los dispositivos más adecuados
de la Lineaccessori Alfa Romeo, evaluará
el consumo eléctrico total, verificando si
la instalación eléctrica del coche puede so-
portar la carga demandada, o si por el con-
trario, es necesario integrarla con una ba-
tería de mayor capacidad.
116
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
PRE-INSTALACIÓN
DEL EQUIPO
DE RADIO
(donde esté
previsto)
El coche, en caso de que no se haya
comprado con el equipo de radio, está
dotado de un compartimientos porta-
objetos doble en el salpicadero.
La pre-instalación del equipo de radio es-
tá compuesta por:
❒cables de alimentación para el equi-
po de radio;
❒cables de alimentación para los al-
tavoces anteriores y posteriores;
❒cable de alimentación para la ante-
na;
❒alojamiento para el equipo de radio;
❒antena en el techo del coche.
El equipo de radio debe instalarse en el
compartimiento portaobjetos extraíble
presionando las dos lengüetas de fija-
ción ubicadas en el mismo comparti-
miento: en su interior, se encuentran los
cables de alimentación.
Si desea instalar el equi-
po de radio después de
comprar el coche, acuda
a los Servicios Autorizados
Alfa Romeo, que le aconsejarán
al respecto, para proteger la du-
ración de la batería. El consu-
mo excesivo en vacío la puede
dañar invalidando la garantía de
la misma.
Preste atención al mon-
tar spoiler adicionales,
llantas de aleación y embellece-
dores de rueda que no sean de
serie: podrían reducir la ventila-
ción de los frenos y por lo tanto,
su rendimiento en condiciones de
frenados imprevistos y repetidos,
o en las bajadas largas. Además,
asegúrese de que ningún objeto
(alfombras, etc.) obstaculice el re-
corrido de los pedales.
ADVERTENCIA
083-128 Alfa 159 E 4-06-2008 11:02 Pagina 116
Page 120 of 331
SENSORES DE
ESTACIONAMIENTO
(donde estén
previstos)
Los sensores de estacionamiento indi-
can la distancia que hay detrás del co-
che (versiones con 4 sensores posterio-
res) o delante y detrás (versiones con
4 sensores posteriores y 4 anteriores).
Por lo tanto, el sistema ayuda a las ma-
niobras de estacionamiento ya que per-
mite identificar los obstáculos fuera del
campo visual del conductor.
La presencia y la distancia del obstácu-
lo se indica con una señal acústica va-
riable, cuya frecuencia depende de la
distancia del mismo (al disminuir la dis-
tancia la señal acústica aumenta) y só-
lo en algunas versiones, se visualiza una
imagen en la pantalla (consulte el apar-
tado “Señalizaciones en la pantalla”).
118
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
A0E0482mfig. 104
ACTIVACIÓN
Versión con 4 sensores
Los sensores anteriores se activan, con
la llave electrónica en el conmutador de
arranque, cuando se acopla la marcha
atrás o, en algunas versiones, cuando
se pulsa la tecla A-fig.104ubicada
en la lámpara de techo anterior, con ve-
locidad inferior a 15 km/h.
Los sensores se desactivan cuando su-
pera la velocidad de 18 km/h o, en al-
gunas versiones, pulsando nuevamente
la tecla si la velocidad es inferior a 15
km/hA-fig.104. Si el sistema no es-
tá activado, en las versiones que tienen
prevista la tecla de desactivación, el led
de la misma tecla está apagado.Versión con 8 sensores
Los sensores anteriores y posteriores se
activan con la llave electrónica en el con-
mutador de arranque, cuando se acopla
la marcha atrás o cuando se pulsa la
teclaA-fig.104ubicada en la lámpa-
ra de techo anterior, con velocidad in-
ferior a 15 km/h.
Los sensores se desactivan pulsando
nuevamente la tecla A-fig.104si la
velocidad es inferior a 15 km/h o su-
perando la velocidad de 18 km/h.
Cuando el sistema no está activado, el
led de la misma tecla está apagado.
Con los sensores activados, el sistema ini-
cia a emitir señales acústicas provenien-
tes de los sensores anteriores o poste-
riores en cuanto se detecta un obstáculo,
aumentando su frecuencia a medida que
se acerca al mismo obstáculo.
Cuando el obstáculo se encuentra a me-
nos de 30 cm de distancia, la señal
acústica se vuelve continua. Las señales
las emiten los sensores correspondien-
tes (anterior o posterior) según donde
se encuentre el obstáculo (delante o de-
trás).
De todas formas, se señala el obstácu-
lo más cercano al coche.
083-128 Alfa 159 E 4-06-2008 11:02 Pagina 118
Page 124 of 331
122
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
El vehículo puede estar equipado con un
sistema de control de la presión de los
neumáticos T.P.M.S. (Tyre Pressure Mo-
nitoring System), que indica al conduc-
tor el estado de inflado de los neumáti-
cos mediante dos mensajes distintos
“Controlar presión neumáticos” y “Pre-
sión neumáticos baja”. Para una des-
cripción detallada de estos dos mensa-
jes véase el capítulo “Testigos y men-
sajes”. Este sistema está compuesto por
un sensor transmisor por radiofrecuen-
cia montado en la llanta en el interior
del neumático de cada rueda, capaz de
enviar a la centralita de control las in-
formaciones correspondientes a la pre-
sión de cada neumático.
ADVERTENCIAS
Las señalizaciones de anomalía corres-
pondientes a uno o más sensores no per-
manecen memorizadas y por lo tanto,
no se visualizarán después de haber
apagado y vuelto a poner en marcha el
motor. Si las condiciones anómalas per-
manecen, la centralita envía al tablero
de instrumentos las señalizaciones co-
rrespondientes sólo después de un bre-
ve período con el coche está en marcha.
SISTEMA DE CONTROL DE LA PRESIÓN DE
LOS NEUMÁTICOS T.P.M.S. (Tyre Pressure
Monitoring System) (opcional para las
versiones/paises donde esté previsto)
El hecho de que el coche
esté equipado con el
sistema T.P.M.S. no exime al
conductor de controlar perió-
dicamente la presión de los
neumáticos y de la rueda de
repuesto (más pequeña que
una rueda normal - donde es-
té prevista).
ADVERTENCIA
La presión de los neumáticos debe com-
probarse con los neumáticos fríos; si por
cualquier motivo, se controla la presión
con los neumáticos calientes, no reduz-
ca la presión aunque sea superior al va-
lor previsto; repita el control con los neu-
máticos fríos (consulte el apartado “Rue-
das” en el capítulo “Datos Técnicos”).
El sistema T.P.M.S. no puede señalizar
pérdidas imprevistas de la presión de los
neumáticos (por ejemplo, la explosión
de uno de ellos). En este caso, pare el
coche frenando con cuidado y sin girar
las ruedas bruscamente.
Interferencias por radiofrecuencia parti-
cularmente intensas pueden inhibir el co-
rrecto funcionamiento del sistema
TPMS. Esta condición se indica mediante
un mensaje en la pantalla. Este mensaje
desaparece automáticamente en cuan-
to la interferencia ya no disturbe el sis-
tema.
083-128 Alfa 159 E 4-06-2008 11:02 Pagina 122
Page 133 of 331
131
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓNADVERTENCIA En algunas versiones,
el respaldo está correctamente engan-
chado cuando desaparece la “banda ro-
ja”A-fig. 3ubicada al lado de las pa-
lancasBde reclinación del respaldo.
De hecho, esta “banda roja ” indica que
el respaldo no ha quedado bien engan-
chado.
ADVERTENCIAAl volver a colocar el
asiento trasero en posición normal des-
pués de su reclinación, ponga cuidado
de colocar el cinturón de seguridad co-
rrectamente en modo de permitir su rá-
pida disponibilidad de uso.
Compruebe que el res-
paldo esté enganchado
correctamente en ambos lados
(banda roja A-fig. 3 no visible)
para evitar que en caso de fre-
nazos, el respaldo pueda pro-
yectarse hacia adelante con el
consiguiente riesgo de lesiones
para los pasajeros.
ADVERTENCIA
Recuerde que, en caso
de choque violento, los
pasajeros de los asientos tra-
seros que no lleven los cintu-
rones de seguridad abrocha-
dos, además de exponerse
personalmente a un grave
riesgo, se convierten en un pe-
ligro para los pasajeros de los
asientos delanteros.
ADVERTENCIA
A0E0085mfig. 3
SISTEMA S.B.R.
(Seat Belt Reminder)
El coche está dotado del sistema deno-
minado S.B.R. (Seat Belt Reminder),
compuesto por una señal acústica que,
junto con el testigo
<, advierte que el
conductor o el pasajero delantero no se
han abrochado el cinturón de seguridad.
La señal acústica puede desactivarse tem-
poráneamente mediante el siguiente pro-
cedimiento:
❒abroche los cinturones de seguridad
delanteros;
❒introduzca la llave electrónica en el
conmutador de arranque;
❒desabroche uno de los cinturones de-
lanteros no antes de 20 segundos
y no después de 1 minuto.
Este procedimiento es válido hasta la
próxima vez que apague el motor.
Para desactivarla permanentemente, acu-
da a los Servicios Autorizados Alfa Ro-
meo. Es posible reactivar el sistema
S.B.R. exclusivamente en el menú de set-
up (consulte el apartado “Pantalla mul-
tifunción reconfigurable” en el capítulo
“Salpicadero y mandos”).
129-148 Alfa 159 E 4-06-2008 11:03 Pagina 131