ECO mode Alfa Romeo 4C 2013 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2013Pages: 202, PDF Size: 7.93 MB
Page 15 of 202

Verrouillage des portes
Pression brève sur le bouton
:
verrouillage des portes, extinction du
plafonnier intérieur et un seul signal
lumineux des feux clignotants (pour
versions/marchés, où il est prévu).
Si une ou plusieurs portes sont
ouvertes, le verrouillage ne pourra avoir
lieu. Ceci est signalé par un
clignotement rapide des clignotants
(pour versions/marchés, où il est prévu).
Le verrouillage des portes est possible
même si le hayon est ouvert.
Une vitesse supérieure à 20 km/h
provoque le verrouillage automatique
des portes si la fonction spécifique
a été programmée.
Lors du verrouillage des portes de
l'extérieur du véhicule (via la
télécommande), la LED A fig. 7 s'allume
pendant quelques secondes avant de
se mettre à clignoter (fonction de
dissuasion).
En procédant au verrouillage des portes
de l'intérieur du véhicule (pression sur
le bouton
situé sur la planche de
bord), la LED reste allumée en mode
fixe. COMMANDE DE
TÉLÉCOMMANDES
SUPPLÉMENTAIRES
Le système peut reconnaître jusqu'à 8
télécommandes. Si une nouvelle
télécommande s'avérait nécessaire,
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo dédié, présenter un document
personnel d'identité et les documents
d'identification de propriété de la
voiture.
REMPLACEMENT DE LA
PILE DE LA CLÉ AVEC
TÉLÉCOMMANDE
Procédure
❒
appuyer sur le bouton A fig. 8 et
placer la pièce métallique B en
position d'ouverture ; tourner la vis C
sur
à l'aide d'un tournevis à
pointe fine ; ❒
extraire le logement batterie D et
remplacer la pile E en respectant les
polarités ; remonter le logement D
dans la clé et le bloquer en tournant
la vis C sur
.
1)
7
A0L0007
8
A0L0008
12
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
23-9-2013 17:6 Pagina 12
Page 27 of 202

ACTIVATION RECYCLAGE
DE L'AIR D'HABITACLE
Placer le curseur B en position
.
Il est préférable d'enclencher le
recyclage de l'air pendant les arrêts
dans la circulation ou dans les tunnels,
pour éviter que de l'air pollué pénètre
de l'extérieur.
Éviter d'utiliser cette fonction de
manière prolongée, notamment si deux
personnes sont à bord, afin d'éviter la
formation de buée sur les vitres. ATTENTION Le recyclage de l'air
d'habitacle permet, selon le mode de
fonctionnement sélectionné («
chauffage » ou « ventilation »), d'arriver
plus rapidement aux conditions
souhaitées. Il est déconseillé
d'enclencher le recyclage de l'air
d'habitacle pendant les journées
pluvieuses/froides afin d'éviter la
formation de buée sur les vitres.
24
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
23-9-2013 17:6 Pagina 24
Page 30 of 202

VENTILATION
Pour obtenir une bonne ventilation de
l'habitacle, procéder comme suit :
❒ouvrir complètement les diffuseurs
d’air et les aérateurs ;
❒ tourner le bouton rotatif A sur le
secteur bleu ;
❒ placer le curseur B sur
;
❒ tourner le bouton rotatif C sur la
vitesse souhaitée ;
❒ tourner le bouton rotatif D sur
;
ACTIVATION RECYCLAGE
DE L'AIR D'HABITACLE
Placer le curseur B en position.
Il est préférable d'enclencher le
recyclage de l'air pendant les arrêts
dans la circulation ou dans les tunnels,
pour éviter que de l'air pollué pénètre
de l'extérieur.
Éviter d'utiliser cette fonction de
manière prolongée, notamment si deux
personnes sont à bord, afin d'éviter la
formation de buée sur les vitres. ATTENTION Le recyclage de l'air
d'habitacle permet, selon le mode de
fonctionnement sélectionné («
chauffage » ou « ventilation »), d'arriver
plus rapidement aux conditions
souhaitées. Il est déconseillé
d'enclencher le recyclage de l'air
d'habitacle pendant les journées
pluvieuses/froides afin d'éviter la
formation de buée sur les vitres.
CLIMATISATION
(refroidissement)
Procéder comme suit :
❒
tourner le bouton rotatif A sur le
secteur bleu ;
❒ tourner le bouton rotatif C sur 1
(première vitesse du ventilateur). Pour
obtenir un refroidissement rapide,
tourner le bouton rotatif C sur 4
(vitesse maximale du ventilateur).
❒ placer le curseur B sur
;
❒ tourner le bouton rotatif D sur
;
❒ appuyer sur le bouton E.
Réglage du
refroidissement
Procéder comme suit :
❒ placer le curseur B sur
; ❒
tourner le bouton rotatif A vers le
secteur rouge pour augmenter la
température ;
❒ tourner le bouton rotatif C dans le
sens inverse des aiguilles d'une
montre pour réduire la vitesse du
ventilateur.
DÉSEMBUAGE DES
RÉTROVISEURS D'AILE
Appuyer sur le bouton
F fig. 21
pour activer cette fonction.
L'affichage du témoin numérique à
l'écran signale l'activation du
désembuage.
Pour exclure cette fonction, appuyer de
nouveau sur le bouton.
ENTRETIEN DU CIRCUIT
En hiver, le circuit de climatisation doit
être activé au moins une fois par mois
pendant environ 10 minutes. Avant
l'été, faire contrôler l'efficacité du circuit
en question auprès du Réseau
Après-vente Alfa Romeo dédié.
3)
27
23-9-2013 17:7 Pagina 27
Page 43 of 202

LÈVE-VITRES
ÉLECTRIQUES
EN BREF
Ils fonctionnent lorsque la clé de
contact est sur MAR et pendant
environ trois minutes après
avoir tourné la clé de contact sur
STOP ou retiré la clé, sauf en cas
d'ouverture d'une des portes.
Les boutons se trouvent sur le tunnel
central.
20)
Fonctionnement
❒ A - Ouverture/fermeture de la vitre
gauche ;
❒ B - Ouverture/fermeture de la vitre
droite ; Appuyer sur les boutons pour
ouvrir/fermer la vitre désirée.
Une pression brève sur l'un des deux
boutons provoque le coulissement
« par à-coups » de la vitre, alors qu'une
pression prolongée actionne la vitre
de manière « continue automatique ».
La vitre s'arrête à la position souhaitée
en exerçant une nouvelle pression
sur le bouton de commande. En
maintenant le bouton enfoncé pendant
quelques secondes, la vitre descend
automatiquement (uniquement avec la
clé de contact sur MAR).
Actionnement automatique continu
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Pour l'activer, appuyer sur l'un des
deux boutons pendant plus d'une
demi-seconde. La vitre s'arrête en fin
de course ou lorsque l'on appuie de
nouveau sur le bouton.
Cet actionnement est possible du côté
conducteur et du côté passager
seulement pour la descente de la vitre. Initialisation du système
lève-vitres
Pour les versions/marchés où cela est
prévu, en cas de coupure
d'alimentation des centrales
(remplacement ou débranchement de
la batterie et remplacement des fusibles
de protection des centrales de
lève-vitres), l'automatisme des vitres
doit être rétabli.
L'opération d'initialisation doit être
effectuée avec les portes fermées,
selon la procédure décrite ci-après :
❒
baisser complètement la vitre de
la porte côté conducteur en gardant
le bouton d'actionnement enfoncé
pendant au moins 3 secondes après
la fin de course (butée inférieure) ;
❒ lever complètement la vitre de la
porte côté conducteur en gardant le
bouton d'actionnement enfoncé
pendant au moins 3 secondes après
la fin de course (butée supérieure) ;
❒ reprendre les points 1 et 2 pour
la porte côté passager ;
❒ vérifier que l'initialisation est réussie
en actionnant les vitres en mode
automatique.40
A0L0002
40
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
23-9-2013 17:7 Pagina 40
Page 50 of 202

On obtient l'assistance maximale du
système HBA en appuyant très
rapidement sur la pédale de frein. En
outre, pour obtenir le meilleur
fonctionnement du système, il est
nécessaire d'appuyer en continu sur la
pédale de frein pendant le freinage,
en évitant d'appuyer dessus par
intermittence.
Maintenir la pression sur la pédale de
frein jusqu'à ce que le freinage ne
soit plus nécessaire.
Le système HBA se désactive quand la
pédale de frein est relâchée.
SYSTÈME « ELECTRONIC
Q2 » (« E-Q2 »)
Le système « Electronic Q2 » intervient
lors des accélérations en virage, en
freinant la roue motrice interne et en
augmentant ainsi la motricité de la roue
externe (plus chargée que le poids du
véhicule) : le couple est ainsi réparti
de manière optimale entre les roues
motrices selon les conditions de
conduite et de la chaussée, ce qui rend
la conduite plus efficace et sportive.SYSTÈME « PRE-FILL »
(RAB - Ready Alert
Brake)
(uniquement avec le mode « Dynamic »
ou « Race » activés)
C'est une fonction qui s'active
automatiquement en cas de
relâchement rapide de la pédale
d'accélérateur, en réduisant la course
des plaquettes de frein (avant et
arrière), et vise à préparer le système de
freinage en le rendant plus prêt, ce qui
permet ainsi de réduire les distances
d'arrêt en cas d'un freinage ultérieur.
ATTENTION
26) Le système ESC ne peut pas
modifier les lois naturelles de
la physique et ne peut pas
augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
27) Le système ESC ne peut pas empêcher les accidents, y
compris ceux dus à une vitesse
excessive en virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings. 28) Les capacités du système ESC
ne doivent jamais être essayées
de façon irresponsable et
dangereuse susceptible de mettre
en danger sa sécurité et celle
des autres.
29) Pour que le système ASR fonctionne correctement, il est
indispensable que les pneus
soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues,
en parfaites conditions et surtout
du type et aux dimensions
préconisés. .
30) Les performances des systèmes ESC et ASR ne doivent pas inciter
le conducteur à courir des risques
inutiles et injustifiés. La conduite
doit toujours se conformer aux
conditions de la chaussée, à la
visibilité et à la circulation. La
responsabilité de la sécurité
routière incombe donc toujours,
et dans tous les cas, au
conducteur.
31) Quand l'ABS intervient, et que vous percevez les pulsations de
la pédale de frein, ne pas diminuer
la pression exercée, mais appuyer
à fond sur la pédale sans crainte
; il sera ainsi possible d'obtenir
une distance de freinage optimale
compte tenu des conditions de
la chaussée.
47
23-9-2013 17:7 Pagina 47
Page 52 of 202

SYSTÈME « Alfa
D.N.A. » (Système
de contrôle
dynamique
véhicule)C'est un dispositif qui permet, en
actionnant le levier A fig. 47 (logé dans
le tunnel central) de sélectionner quatre
modes différents de réponse de la
voiture selon les exigences de conduite
et l'état de la chaussée :
❒d=Dynamic ouRace (mode pour
la conduite sportive) ;
❒ n=Natural (mode pour la conduite
en conditions normales) ;
❒ a=All Weather (mode pour la
conduite en conditions de faible
adhérence, par exemple en cas de
pluie ou neige). Le dispositif agit en outre sur les
systèmes de contrôle dynamique de la
voiture (moteur, boîte de vitesses,
système ESC).
MODE DE CONDUITE
Le levier A est de type monostable,
c'est-à-dire qu'il reste toujours en
position centrale.
Le mode de conduite choisi est signalé
par l'allumage de la LED
correspondante sur la platine et par
l'indication sur l'écran.
MODE « Natural »
Systèmes ESC et ASR :
seuils
d'intervention visant au confort et à la
sécurité en cas de conduite et
d'adhérence normales. Système « Electronic Q2 » :
le
système est réglé de manière à garantir
le meilleur confort possible de conduite.
Moteur et boîte de vitesses :
réponse standard.
MODE « Dynamic »
Activation
Pousser le levier A fig. 47 vers le haut
(au niveau de la lettr e«d»)etlelaisser
dans cette position pendant 0,5
seconde et en tout cas jusqu'à
l'allumage de la LED correspondante
ou l'affichage de l'indication de
l'activation du mode « Dynamic » à
l'écran.
Lorsque le mode « Dynamic » est
activé, la page-écran relative à la
pression du turbocompresseur (bar) et
à la température d'huile moteur (°C)
est automatiquement affichée fig. 49 :47
A0L0108
48
A0L0109
49
A0L0110
49
23-9-2013 17:7 Pagina 49
Page 53 of 202

Après avoir été relâché, le levier A
revient en position centrale.
Systèmes ESC et ASR :seuils
d'intervention visant à garantir un mode
de conduite amusant et sportif, tout
en assurant la stabilité du véhicule.
Système « Electronic Q2 » : le
système est réglé de manière à
augmenter la motricité dans les virages
lors de l'accélération, ce qui améliore
la souplesse du véhicule.
Moteur et boîte de vitesses :
adoption d'une programmation
sportive.
ATTENTION En mode « Dynamic », la
sensibilité de la pédale d'accélérateur
augmente considérablement, ce qui
peut rendre la conduite moins souple et
confortable.
Désactivation
Pour désactiver le mode « Dynamic » et
revenir au mode « Natural », il faut
pousser le levier A fig. 47 vers le bas
(au niveau de la lettr e«a»)etlelaisser
dans cette position pendant 0,5
seconde. Dans ce cas, la LED
correspondant au mode « Natural »
s'allumera et l'écran affichera
l'indication de la désactivation du mode
« Natural ». MODE « Race »
Activation
Pousser le levier A fig. 47 vers le haut
(au niveau de la lettr
e«d»)etlelaisser
dans cette position pendant 5
secondes et en tout cas jusqu'à
l'affichage de l'indication de l'activation
du mode « Race » à l'écran. Lorsque
le mode « Race » est activé, la
page-écran relative au capteur
d'accélération latérale/longitudinale
(G-meter information) en prenant
comme unité de référence
l'accélération de gravité (G) est
automatiquement affichée fig. 50. Systèmes ESC et ASR :
ces
systèmes sont désactivés afin d'assurer
une plus grande sportivité tout en
laissant le plein contrôle du véhicule au
conducteur. Lorsque le véhicule se
trouve en situation d'instabilité, le
système ESC se réactive
automatiquement quand on appuie sur
la pédale de frein jusqu'à l'intervention
de l'ABS, ce qui rétablit la stabilité
du véhicule.
Système « Electronic Q2 » : le
système est réglé de manière à
augmenter la motricité dans les virages
lors de l'accélération, ce qui améliore
la souplesse du véhicule.
Moteur et boîte de vitesses :
adoption d'une programmation
sportive.
ATTENTION En mode « Race », la
sensibilité de la pédale d'accélérateur
augmente considérablement, ce qui
peut rendre la conduite moins souple et
confortable.
ATTENTION En mode « Race », la boîte
de vitesses ne fonctionne qu'en
modalité manuelle (MANUAL). Pour
plus de précisions, se reporter à la
section « Utilisation de la boîte de
vitesses » au chapitre « Démarrage et
conduite ».
50
A0L0111
50
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
23-9-2013 17:7 Pagina 50
Page 54 of 202

Désactivation
Pour désactiver le mode « Race » et
revenir au mode « Dynamic », il faut
pousser le levier A fig. 47 vers le bas
(au niveau de la lettre«a»)etlelaisser
dans cette position pendant 0,5
seconde. Dans ce cas, la LED
correspondant au mode « Dynamic »
s'allumera et l'écran affichera
l'indication de la désactivation du mode
« Dynamic ».
MODE « All Weather »
Activation
Pousser le levier A fig. 47 vers le bas
(au niveau de la lettr e«a»)etlelaisser
dans cette position pendant 0,5
seconde ou en tout cas jusqu'à
l'allumage de la LED correspondante
ou l'affichage de l'indication de
l'activation du mode « All Weather » à
l'écran.
Systèmes ESC et ASR : seuils
d'intervention visant à garantir un
maximum de sécurité en cas de
conduite sur une chaussée ayant une
faible adhérence. Il est par conséquent
conseillé de sélectionner le mode «
All Weather » en cas de chaussé ayant
une faible adhérence.
SYSTÈME « ELECTRONIC Q2 » : le
système est désactivé. Moteur et boîte de vitesses :
réponse standard.
Désactivation
Pour désactiver le mode « All Weather »
et revenir au mode « Natural », il faut
pousser le levier A fig. 47 vers le haut
(au niveau de la lettr
e«d»)etlelaisser
dans cette position pendant 0,5
seconde.
AVERTISSEMENTS
❒ Au redémarrage du moteur, les
modes « All Weather » et « Dynamic »
sélectionnés précédemment seront
conservés. Le système se réactivera
en mode « All Weather » ou «
Dynamic » en fonction du mode qui a
été sélectionné avant la coupure du
moteur. ❒
Au redémarrage du moteur, le mode
« Race » sélectionné précédemment
n'est pas conservé. Le système se
réactivera en mode « Dynamic ».
❒ Il n'est pas possible de passer
directement du mode « Dynamic » au
mode « All Weather » et inversement.
Il faut toujours revenir en mode «
Natural » et ensuite sélectionner un
autre mode.
Anomalie du système
En cas d'anomalie du système ou du
levier A fig. 47, il ne sera possible
d'enclencher aucun mode de conduite.
L'écran deviendra gris (comme la
page-écran du mode « Natural ») mais
sans l'indication du réglage de l'Alfa
D.N.A. Un message d'avertissement
s'affichera également à l'écran.
51
A0L0112
51
23-9-2013 17:7 Pagina 51
Page 69 of 202

TACHYMÈTRE
(INDICATEUR DE
VITESSE)
L'indicateur J signale la vitesse de la
voiture.
COMPTE-TOURS
L'indicateur lumineux C signale le
régime du moteur.
INDICATEUR DE NIVEAU
DE CARBURANT
L'indicateur G indique la quantité de
carburant se trouvant dans le réservoir.
Le témoin numérique
s'allume pour
indiquer que le réservoir ne contient
plus que4à5litres de carburant ; dans
ce cas, effectuer le ravitaillement le
plus tôt possible.
Ne pas voyager avec le réservoir
presque vide : les éventuels manques
d’alimentation pourraient endommager
le catalyseur. INDICATEUR DE LA
TEMPÉRATURE DU
LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR
L'indicateur A indique la température
du liquide de refroidissement du moteur
et commence à fournir des indications
lorsque la température du liquide
dépasse 50 °C environ.
L'allumage du témoin numérique
(en
même temps que le message affiché
sur l'écran) indique l'augmentation
excessive de la température du liquide
de refroidissement. Dans ce cas,
couper le moteur et s'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo dédié.
GEAR SHIFT INDICATOR
Le système G.S.I. (Gear Shift Indicator)
suggère au conducteur d'effectuer
un changement de vitesse via une
indication spéciale E fig. 59 sur le
combiné de bord.
Grâce au G.S.I. le conducteur est
informé que le passage à une autre
vitesse permet d'obtenir une réduction
de la consommation. Pour un style de conduite axé sur une
économie de carburant, il est donc
conseillé de maintenir le mode « Natural
» ou « All Weather » et de suivre,
lorsque les conditions de circulation le
permettent, les suggestions du Gear
Shift Indicator.
Lorsque l'icône (
) s'affiche sur le
combiné de bord, le G.S.I. suggère de
passer à une vitesse ayant un rapport
supérieur, tandis que lorsque l'icône
(
) s'affiche, le G.S.I. suggère de
passer à une vitesse ayant un rapport
inférieur.
ATTENTION Le G.S.I. n'est pas activé
quand la boîte de vitesses est en mode
AUTO.
ATTENTION L'indication sur le combiné
de bord reste allumée tant que le
conducteur n'a pas effectué le
changement de vitesse ou tant que les
conditions de conduite ne sont pas
revenues au point de ne plus avoir
besoin de changer de vitesse
pour l'optimisation de la consommation
de carburant.
66
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
23-9-2013 17:7 Pagina 66
Page 88 of 202

TÉMOINS SUR L'ÉCRANTémoins sur l'écranSignification Que faire
rougePRESSION DE L'HUILE MOTEUR INSUFFISANTE
Quand on tourne la clé sur MAR le témoin numérique s'allume, mais il
doit s'éteindre dès que le moteur a démarré.
Le témoin numérique s'allume en mode fixe en même temps que le
message affiché à l'écran lorsque le système détecte une pression
insuffisante de l'huile moteur.
6)
HUILE MOTEUR DÉTÉRIORÉE
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Le témoin numérique s'allume et clignote, et un message spécifique
s'affiche à l'écran (pour versions et marchés, où il est prévu).
Selon les versions, le témoin numérique peut clignoter de la façon
suivante :
- pendant 1 minute, toutes les deux heures ;
- pendant des cycles de 3 minutes entrecoupés d'intervalles de 5
secondes durant lesquels le témoin s'éteint, et ce, jusqu'à ce que l'huile
soit vidangée.
À la suite du premier signal, à chaque démarrage du moteur, le témoin
numérique continuera à clignoter selon les modalités indiquées
ci-dessus, jusqu'à ce que l'huile soit vidangée. L'écran (pour versions/
marchés, où il est prévu) affiche, outre le témoin, un message dédié.
L'allumage en mode clignotant de ce témoin numérique ne doit pas être
considéré comme une anomalie de la voiture, mais comme un
avertissement qui signale au client la nécessité de faire la vidange d'huile
pour pouvoir utiliser normalement la voiture. Il est rappelé que la
détérioration de l'huile moteur est accélérée par une utilisation de la
voiture sur des trajets courts, ce qui empêche le moteur d'atteindre la
température de régime.
S'adresser dès que
possible au Réseau
Après-vente Alfa Romeo
dédié.
62)
85
23-9-2013 17:7 Pagina 85