air condition Alfa Romeo 4C 2014 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2014Pages: 202, PDF Size: 7.93 MB
Page 4 of 202

Cher Client,Nous vous félicitons et vous remercions d'avoir choisi une voiture Alfa Romeo. Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails. Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la premièrefois. Elle contient tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aideront à profiter au maximum des qualités techniques de votre Alfa Romeo. Ses caractéristiques et ses particularités y sont exposées en détail, ainsi que d'autres informations essentielles pourle soin, l'entretien, la sécurité de conduite et le bon fonctionnement de votre Alfa Romeo. Nous vous invitons à lire soigneusement les avertissements et les indications que vous trouverez au fil de votre lecture, rappelés par les symboles :
pour la sécurité des personnes ;pour l'intégrité de la voiture ;pour la protection de l'environnement.
REMARQUE Ces symboles, si nécessaires, figurent au bas de chaque alinéa et sont suivis d'un numéro. Ce numéro fait référence à l'avertissement correspondant présent au bas de la section relative. Vous trouverez également dans le Carnet de garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Alfa Romeo à ses Clients, le Certificat de garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière. Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle voiture et le personnel d'Alfa Romeo qui vous assistera. L'Alfa Romeo 4C est une voiture vraiment exclusive en matière de contenus et de technologie. Pour cette raison et pour assurer le meilleur niveau de service, Alfa Romeo a prévu pour ses clients 4C un Réseau Après-vente dédié. Les informations mises à jour sur les centresd'assistance sont disponibles au numéro vert 00 800 2532 4200 (si ce numéro n'est pas disponible, utiliser le numéro international payant +3902 44412 987 ou se reporter dans tous les cas aux indications présentes dans le Carnet de Garantie). Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Cette Notice d'entretien contient la description de toutes les versions Alfa Romeo 4C, c'est pourquoi vous pouvez vous reporter directement aux informations correspondant à votre achat (modèle, motorisation et version). Les donnéescontenues dans cette publication ne sont fournies qu'à titre indicatif. Fiat Group Automobiles se réserve le droit demodifier à des fins techniques ou commerciales, à tout moment, le modèle décrit dans cette publication. Pour de plus
amples informations, contacter le Réseau Après-vente Alfa Romeo dédié.
23-9-2013 17:6 Pagina 1
Page 26 of 202

Abouton rotatif de réglage de la
température de l’air (mélange air
chaud/froid) ;Bcurseur d'activation/désactivation du
recyclage de l'air d'habitacle ;Cbouton rotatif d'activation/réglage du
ventilateur ;Dbouton rotatif de répartition de l'air :sortie d'air des aérateurs centraux,
latéraux et des diffuseurs latéraux
;sortie d'air des aérateurs centraux
et latéraux, des diffuseurs latéraux
et des diffuseurs dans la zone
des pieds ;sortie d'air des diffuseurs dans la
zone des pieds ;sortie d'air des diffuseurs dans la
zone des pieds, latéraux et du
diffuseur du pare-brise ;sortie d'air du diffuseur du
pare-brise et des diffuseurs
latéraux.
CHAUFFAGE
Pour obtenir le chauffage de l'habitacle,
procéder comme suit :
❒ tourner le boulon rotatif A sur le
secteur rouge ;
❒ tourner le bouton rotatif C sur la
vitesse souhaitée ; ❒
tourner le bouton rotatif D sur
.
Cette répartition de l'air permet de
chauffer rapidement l'habitacle.
Se servir ensuite des commandes pour
maintenir les conditions de confort
souhaitées.
AVERTISSEMENT Quand le moteur est
froid, il faut attendre quelques minutes
avant d'obtenir un chauffage optimal de
l'habitacle.
DÉSEMBUAGE/
DÉGIVRAGE RAPIDE DU
PARE-BRISE ET DES
VITRES LATÉRALES
Procéder comme suit :
❒ tourner le boulon rotatif A sur le
secteur rouge ;
❒ tourner le bouton rotatif C sur 4
(vitesse maximale du ventilateur) ;
❒ tourner le bouton rotatif D sur;
❒ placer le curseur B sur
.
Lorsque le désembuage/dégivrage
s'est produit, se servir des commandes
pour rétablir les conditions de confort
souhaitées. Désembuage des vitres
En cas de forte humidité extérieure
et/ou de pluie et/ou de grandes
différences de température entre
l'intérieur et l'extérieur de l'habitacle, il
est conseillé d'effectuer la manœuvre
suivante afin de prévenir la buée sur les
vitres :
❒
placer le curseur B sur
;
❒ tourner le boulon rotatif A sur le
secteur rouge ;
❒ tourner le bouton rotatif C sur 2
(vitesse intermédiaire du ventilateur) ;
❒ tourner le bouton rotatif D sur
avec possibilité de passer en
position
si les vitres ne sont pas
embuées.
VENTILATION
Pour obtenir une bonne ventilation de
l'habitacle, procéder comme suit :
❒ ouvrir complètement les aérateurs et
les orienter opportunément ;
❒ tourner le bouton rotatif A sur le
secteur bleu ;
❒ placer le curseur B sur
;
❒ tourner le bouton rotatif C sur la
vitesse souhaitée ;
❒ tourner le bouton rotatif D sur
;
23
23-9-2013 17:6 Pagina 23
Page 27 of 202

ACTIVATION RECYCLAGE
DE L'AIR D'HABITACLE
Placer le curseur B en position
.
Il est préférable d'enclencher le
recyclage de l'air pendant les arrêts
dans la circulation ou dans les tunnels,
pour éviter que de l'air pollué pénètre
de l'extérieur.
Éviter d'utiliser cette fonction de
manière prolongée, notamment si deux
personnes sont à bord, afin d'éviter la
formation de buée sur les vitres. ATTENTION Le recyclage de l'air
d'habitacle permet, selon le mode de
fonctionnement sélectionné («
chauffage » ou « ventilation »), d'arriver
plus rapidement aux conditions
souhaitées. Il est déconseillé
d'enclencher le recyclage de l'air
d'habitacle pendant les journées
pluvieuses/froides afin d'éviter la
formation de buée sur les vitres.
24
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
23-9-2013 17:6 Pagina 24
Page 29 of 202

Abouton rotatif de réglage de la
température de l’air (mélange air
chaud/froid) ;Bcurseur d'activation/désactivation du
recyclage de l'air d'habitacle ;Cbouton rotatif d'activation/réglage du
ventilateur ;Dbouton rotatif de répartition de l'air ;Ebouton d'activation/désactivation du
compresseur de climatiseur ;Fbouton de désembuage des
rétroviseurs d'aile.
Le bouton rotatif D permet à l'air
pénétrant dans le véhicule d'atteindre
toutes les zones de l'habitacle, selon 5
niveaux de répartition :sortie d'air des aérateurs centraux,
latéraux et des diffuseurs latéraux
;sortie d'air des aérateurs centraux
et latéraux, des diffuseurs latéraux
et des diffuseurs dans la zone
des pieds ;sortie d'air des diffuseurs dans la
zone des pieds ;sortie d'air des diffuseurs dans la
zone des pieds, latéraux et du
diffuseur du pare-brise ;sortie d'air du diffuseur du
pare-brise et des diffuseurs
latéraux. CHAUFFAGE
Pour obtenir le chauffage de l'habitacle,
procéder comme suit :
❒
tourner le boulon rotatif A sur le
secteur rouge ;
❒ tourner le bouton rotatif C sur la
vitesse souhaitée ;
❒ tourner le bouton rotatif D sur
.
Cette répartition de l'air permet de
chauffer rapidement l'habitacle.
Se servir ensuite des commandes pour
maintenir les conditions de confort
souhaitées.
AVERTISSEMENT Quand le moteur est
froid, il faut attendre quelques minutes
avant d'obtenir un chauffage optimal de
l'habitacle.
DÉSEMBUAGE/
DÉGIVRAGE RAPIDE DU
PARE-BRISE ET DES
VITRES LATÉRALES
Procéder comme suit :
❒ tourner le boulon rotatif A sur le
secteur rouge ;
❒ tourner le bouton rotatif C sur 4
(vitesse maximale du ventilateur) ;
❒ tourner le bouton rotatif D sur;
❒ placer le curseur B sur
. Lorsque le désembuage/dégivrage
s'est produit, se servir des commandes
pour rétablir les conditions de confort
souhaitées.
ATTENTION Le climatiseur est très utile
pour accélérer et maintenir le
désembuage, car il déshumidifie l'air.
Régler les commandes comme indiqué
précédemment et activer le climatiseur
en appuyant sur le bouton E.
Désembuage des vitres
En cas de forte humidité extérieure
et/ou de pluie et/ou de grandes
différences de température entre
l'intérieur et l'extérieur de l'habitacle, il
est conseillé d'effectuer la manœuvre
suivante afin de prévenir la buée sur les
vitres :
❒
placer le curseur B sur
;
❒ tourner le boulon rotatif A sur le
secteur rouge ;
❒ tourner le bouton rotatif C sur 2
(vitesse intermédiaire du ventilateur) ;
❒ tourner le bouton rotatif D sur
avec possibilité de passer en
position
si les vitres ne sont pas
embuées.
26
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
23-9-2013 17:7 Pagina 26
Page 30 of 202

VENTILATION
Pour obtenir une bonne ventilation de
l'habitacle, procéder comme suit :
❒ouvrir complètement les diffuseurs
d’air et les aérateurs ;
❒ tourner le bouton rotatif A sur le
secteur bleu ;
❒ placer le curseur B sur
;
❒ tourner le bouton rotatif C sur la
vitesse souhaitée ;
❒ tourner le bouton rotatif D sur
;
ACTIVATION RECYCLAGE
DE L'AIR D'HABITACLE
Placer le curseur B en position.
Il est préférable d'enclencher le
recyclage de l'air pendant les arrêts
dans la circulation ou dans les tunnels,
pour éviter que de l'air pollué pénètre
de l'extérieur.
Éviter d'utiliser cette fonction de
manière prolongée, notamment si deux
personnes sont à bord, afin d'éviter la
formation de buée sur les vitres. ATTENTION Le recyclage de l'air
d'habitacle permet, selon le mode de
fonctionnement sélectionné («
chauffage » ou « ventilation »), d'arriver
plus rapidement aux conditions
souhaitées. Il est déconseillé
d'enclencher le recyclage de l'air
d'habitacle pendant les journées
pluvieuses/froides afin d'éviter la
formation de buée sur les vitres.
CLIMATISATION
(refroidissement)
Procéder comme suit :
❒
tourner le bouton rotatif A sur le
secteur bleu ;
❒ tourner le bouton rotatif C sur 1
(première vitesse du ventilateur). Pour
obtenir un refroidissement rapide,
tourner le bouton rotatif C sur 4
(vitesse maximale du ventilateur).
❒ placer le curseur B sur
;
❒ tourner le bouton rotatif D sur
;
❒ appuyer sur le bouton E.
Réglage du
refroidissement
Procéder comme suit :
❒ placer le curseur B sur
; ❒
tourner le bouton rotatif A vers le
secteur rouge pour augmenter la
température ;
❒ tourner le bouton rotatif C dans le
sens inverse des aiguilles d'une
montre pour réduire la vitesse du
ventilateur.
DÉSEMBUAGE DES
RÉTROVISEURS D'AILE
Appuyer sur le bouton
F fig. 21
pour activer cette fonction.
L'affichage du témoin numérique à
l'écran signale l'activation du
désembuage.
Pour exclure cette fonction, appuyer de
nouveau sur le bouton.
ENTRETIEN DU CIRCUIT
En hiver, le circuit de climatisation doit
être activé au moins une fois par mois
pendant environ 10 minutes. Avant
l'été, faire contrôler l'efficacité du circuit
en question auprès du Réseau
Après-vente Alfa Romeo dédié.
3)
27
23-9-2013 17:7 Pagina 27
Page 35 of 202

En cas de besoin (par exemple pendant
un dépassement), il est possible
d’accélérer en appuyant sur la pédale
de l’accélérateur : lorsque l'on relâche
la pédale, la voiture revient à la vitesse
précédemment mémorisée.
Rétablissement de la
vitesse
Si le dispositif a été désactivé, par
exemple en appuyant sur la pédale de
frein, procéder comme suit pour rétablir
la vitesse mémorisée :
❒accélérer progressivement jusqu'à
atteindre une vitesse proche de
celle mémorisée ;
❒ engager le rapport sélectionné au
moment de la mémorisation de la
vitesse ;
❒ appuyer sur le bouton CANCEL/
RESUME (B fig. 24).
Augmentation de la
vitesse
Elle peut s'obtenir de deux façons :
❒ en appuyant sur l'accélérateur puis
en mémorisant la nouvelle vitesse
atteinte
ou bien ❒
en déplaçant le levier vers le haut (+)
jusqu'à atteindre la nouvelle vitesse
qui restera automatiquement
mémorisée.
À chaque actionnement du levier
correspond une augmentation de la
vitesse d'environ 1 km/h alors qu'en
maintenant le levier vers le haut, la
vitesse augmente de manière continue.
Réduction de la vitesse
Elle peut s'obtenir de deux façons :
❒ en désactivant le dispositif puis
en mémorisant ensuite la nouvelle
vitesse
ou bien
❒ en déplaçant le levier vers le bas (–)
jusqu'à atteindre la nouvelle vitesse
qui restera automatiquement
mémorisée.
À chaque actionnement du levier
correspond une diminution de la vitesse
d'environ 1 km/h, alors qu'en tenant le
levier vers le bas, la vitesse diminue
de manière continue.
32
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
23-9-2013 17:7 Pagina 32
Désactivation
Le dispositif peut être désactivé par le
conducteur d'une des façons suivantes :
❒ en tournant la bague A fig. 24 sur O;
❒ en coupant le moteur ;
❒ en appuyant sur le bouton CANCEL/
RESUME ;
❒ en appuyant sur la pédale de frein ou
d'accélérateur ; dans ce dernier cas,
le système n'est pas désactivé
complètement, mais la demande
d'accélération est prioritaire par
rapport au système. Le dispositif
reste de toute façon activé, et il n'est
pas nécessaire d'appuyer sur le
bouton CANCEL/RESUME
pour rétablir les conditions
précédentes une fois l'accélération
terminée.
14) 15)
Désactivation
automatique
Le dispositif se désactive
automatiquement dans les cas suivants :
❒ en cas d'intervention des systèmes
ABS ou ESC ;
❒ quand la vitesse de la voiture est
inférieure au seuil fixé ;
❒ en cas de panne du système.
Page 42 of 202

En cas de coupure d'alimentation
électrique (fusible grillé, batterie
débranchée, etc.), il est néanmoins
possible d'actionner manuellement le
verrouillage des portes.
DISPOSITIF D'URGENCE
DE VERROUILLAGE DES
PORTES
Porte côté passager
La porte côté passager est équipée
d'un dispositif permettant de la
verrouiller en l'absence de courant.
Pour la verrouiller, insérer la pièce
métallique de la clé de contact dans le
logement A fig. 39 et la tourner dans
le sens des aiguilles d'une montre.Pour rétablir la condition d'origine des
serrures des portes (uniquement si
la batterie a été rechargée), procéder
comme suit :
❒
appuyer sur le bouton
de la
télécommande ;
ou bien
❒ appuyer sur le boutonde
verrouillage/déverrouillage des portes
sur la planche de bord ;
ou bien
❒ introduire la pièce métallique de la clé
de contact dans le barillet de la porte
avant ;
ou bien
❒ tirer la poignée interne de la porte.
Initialisation du
mécanisme d'ouverture/
fermeture des portes
Si la batterie a été déconnectée ou si
un fusible s'est grillé, il est nécessaire,
ensuite, d'initialiser le mécanisme
d'ouverture/fermeture des portes en
procédant comme suit :
❒ fermer toutes les portes ;
❒ appuyer sur le boutonsur la clé ou
sur le bouton
de verrouillage/
déverrouillage des portes situé sur la
planche de bord ; ❒
appuyer sur le bouton
sur la clé ou
sur le bouton
de verrouillage/
déverrouillage des portes situé sur la
planche de bord.
39
A0L0036
39
23-9-2013 17:7 Pagina 39
Page 46 of 202

PHARESORIENTATION DU
FAISCEAU LUMINEUX
L'orientation correcte des phares est
essentielle pour le confort et la sécurité
du conducteur, mais également pour
tous les autres automobilistes. De plus,
elle fait l'objet d'une règle spécifique
du code de la route.
Pour garantir au conducteur et aux
autres automobilistes les meilleures
conditions de visibilité lorsqu'on roule
feux allumés, les phares d'un véhicule
doivent être correctement orientés.
Pour le contrôle et le réglage éventuel,
s'adresser au Réseau Après-vente
Alfa Romeo dédié.
RÉGLAGE DES PHARES À
L'ÉTRANGER
Les feux de croisement sont orientés
pour la circulation dans le pays de
la première mise en circulation.
Lorsqu'on roule dans des pays à
circulation inversée, pour ne pas éblouir
les conducteurs que l'on croise, il faut
modifier l’orientation du faisceau
lumineux de la façon suivante :
❒ouvrir le volet de protection A fig. 44
situé sur le passage de roue interne
et accessible en braquant
complètement la roue ; ❒
en introduisant la main à travers
l'ouverture libérée par le volet, repérer
le bouchon de protection B fig. 45
installé par pression et l'extraire ;
❒ prendre le tournevis fourni de série
qui se trouve dans le coffre à
bagages et l'introduire dans le trou
d'actionnement ;
❒ tourner la vis comme indiqué sur fig.
45 jusqu'au déclic de blocage ;
❒ remettre le bouchon de protection B.
La procédure doit être effectuée sur
les deux phares.
Pour les voitures équipées de phares
Bi-LED (pour versions/marchés, où
il est prévu), pour ne pas éblouir les
conducteurs arrivant en face, il faut
couvrir les zones du phare selon les
dispositions du code de la route du
pays en question. Adapter les deux
phares selon ce qui est illustré sur fig.
46.
44
A0L0142
45 - Versions conduite à gauche
A0L0141
43
23-9-2013 17:7 Pagina 43
Page 49 of 202

❒si le patinage concerne une seule
des roues motrices, il intervient et
freine automatiquement la roue qui
patine.
Intervention du système
Elle est signalée par le clignotement
du témoin
sur le combiné de bord,
pour informer le conducteur que la
voiture est en conditions critiques de
stabilité et d'adhérence.
SYSTÈME HILL HOLDER
Il est intégré au système ESC et facilite
le démarrage en côte. Il s'active
automatiquement dans les cas suivants
:
❒ en côte : voiture à l'arrêt sur une
route avec pente supérieure à 5
%, moteur allumé, pédale de frein
appuyée et boîte de vitesses au point
mort ou à une vitesse autre que la
marche arrière ;
❒ en descente : voiture à l'arrêt sur une
route dont la pente est supérieure à
5 %, moteur allumé, frein appuyé
et marche arrière engagée. En phase de démarrage, la centrale du
système ESC maintient la pression
de freinage sur les roues jusqu'à ce que
le couple moteur nécessaire au
démarrage soit atteint, ou en tout cas
pendant 2 secondes maximum, en
permettant ainsi de déplacer aisément
le pied droit de la pédale de frein sur
l'accélérateur.
Si au bout de 2 secondes le départ n'a
toujours pas eu lieu, le système se
désactive automatiquement en
relâchant progressivement la pression
de freinage. Pendant cette phase de
relâchement, il est possible d'entendre
un bruit caractéristique de décrochage
mécanique des freins indiquant que
le véhicule est sur le point de partir.
ATTENTION Le système Hill Holder
n'est pas un frein de stationnement, il
ne faut donc pas quitter le véhicule
sans avoir tiré le frein à main, coupé le
moteur et engagé la 1ère vitesse afin
d'arrêter le véhicule en toute sécurité
(pour de plus amples informations, voir
les indications du paragraphe « À
l'arrêt » dans le chapitre « Démarrage et
conduite »). ATTENTION Le système Hill Holder
pourrait ne pas s'activer dans certaines
situations comme sur de légères pentes
(inférieuresà8%)avec véhicule
chargé, ce qui pourrait faire reculer
légèrement le véhicule et augmenter le
risque d'une collision avec un autre
véhicule ou un objet. La responsabilité
de la sécurité routière incombe donc
toujours, et dans tous les cas, au
conducteur.
SYSTÈME HBA
(Hydraulic Brake Assist)
41) 42) 43)
Le système HBA est conçu pour
optimiser la capacité de freinage de la
voiture pendant un freinage d'urgence.
Le système reconnaît le freinage
d'urgence en contrôlant la vitesse et la
force avec laquelle est enfoncée la
pédale de frein et par conséquent, il
applique la pression optimale aux freins.
Cela peut aider à réduire les distances
de freinage : le système HBA vient
donc compléter le système ABS.
46
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
23-9-2013 17:7 Pagina 46
Page 50 of 202

On obtient l'assistance maximale du
système HBA en appuyant très
rapidement sur la pédale de frein. En
outre, pour obtenir le meilleur
fonctionnement du système, il est
nécessaire d'appuyer en continu sur la
pédale de frein pendant le freinage,
en évitant d'appuyer dessus par
intermittence.
Maintenir la pression sur la pédale de
frein jusqu'à ce que le freinage ne
soit plus nécessaire.
Le système HBA se désactive quand la
pédale de frein est relâchée.
SYSTÈME « ELECTRONIC
Q2 » (« E-Q2 »)
Le système « Electronic Q2 » intervient
lors des accélérations en virage, en
freinant la roue motrice interne et en
augmentant ainsi la motricité de la roue
externe (plus chargée que le poids du
véhicule) : le couple est ainsi réparti
de manière optimale entre les roues
motrices selon les conditions de
conduite et de la chaussée, ce qui rend
la conduite plus efficace et sportive.SYSTÈME « PRE-FILL »
(RAB - Ready Alert
Brake)
(uniquement avec le mode « Dynamic »
ou « Race » activés)
C'est une fonction qui s'active
automatiquement en cas de
relâchement rapide de la pédale
d'accélérateur, en réduisant la course
des plaquettes de frein (avant et
arrière), et vise à préparer le système de
freinage en le rendant plus prêt, ce qui
permet ainsi de réduire les distances
d'arrêt en cas d'un freinage ultérieur.
ATTENTION
26) Le système ESC ne peut pas
modifier les lois naturelles de
la physique et ne peut pas
augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
27) Le système ESC ne peut pas empêcher les accidents, y
compris ceux dus à une vitesse
excessive en virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings. 28) Les capacités du système ESC
ne doivent jamais être essayées
de façon irresponsable et
dangereuse susceptible de mettre
en danger sa sécurité et celle
des autres.
29) Pour que le système ASR fonctionne correctement, il est
indispensable que les pneus
soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues,
en parfaites conditions et surtout
du type et aux dimensions
préconisés. .
30) Les performances des systèmes ESC et ASR ne doivent pas inciter
le conducteur à courir des risques
inutiles et injustifiés. La conduite
doit toujours se conformer aux
conditions de la chaussée, à la
visibilité et à la circulation. La
responsabilité de la sécurité
routière incombe donc toujours,
et dans tous les cas, au
conducteur.
31) Quand l'ABS intervient, et que vous percevez les pulsations de
la pédale de frein, ne pas diminuer
la pression exercée, mais appuyer
à fond sur la pédale sans crainte
; il sera ainsi possible d'obtenir
une distance de freinage optimale
compte tenu des conditions de
la chaussée.
47
23-9-2013 17:7 Pagina 47