údržba Alfa Romeo 4C 2014 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2014Pages: 190, velikost PDF: 7.78 MB
Page 137 of 190

PLÁNOVANÁ
ÚDRŽBASprávná údržba je základem pro
zachování vozidla v optimálním stavu
po co nejdelší dobu.
Pro tento vůz Alfa Romeo je stanovena
série kontrol a činností údržby s
intervalem 20 000 km.
Před ujetím 20 000 km a pak mezi
dalšími servisními prohlídkami je nutné
průběžně věnovat pozornost pokynům
uvedeným v Plánu údržby (např.
pravidelná kontrola hladin kapalin,
nahuštění pneumatik atd.).Plánovanou údržbu provádějí
autorizované servisy Alfa Romeo v
intervalech stanovených pro servisní
prohlídky. Jestliže se během pravidelné
plánované prohlídky v servisu zjistí, že
jsou kromě plánovaných řádných úkonů
nutné další výměny nebo opravy, lze je
provést pouze s vaším výslovným
souhlasem.
UPOZORNĚNÍ
Příslušné upozornění se na displeji
zobrazí spolu s kontrolkou
2 000
km před termínem stanoveným pro
servisní prohlídku. Pravidelné servisní prohlídky jsou
předepsány výrobcem. Neprovedením
prohlídek může propadnout záruka.
Doporučujeme nahlásit specializované
servisní síti Alfa Romeo případné malé
poruchy ve fungování vozidla a nečekat
s nimi až na předepsanou servisní
prohlídku.
134
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 134
Page 139 of 190

Tisíce kilometrů20 40 60 80 100 120
Měsíce 12 24 36 48 60 72
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin (chlazení motoru,
brzdy, ostřikovače, atd.) ●●●●●●
Vizuální kontrola stavu řemene/ů pohonu vedlejších agregátů ●
Kontrola stavu rozvodového řemene ●
Kontrola a případné seřízení dráhy páky parkovací brzdy (nebo
každých 12 měsíců) ●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku ●●●
Kontrola řídicích systémů motoru (přes diagnostickou zásuvku) ●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny oleje v automatické
převodovce s duální spojkou ●
Výměna zapalovacích svíček (#) ●●
Výměna rozvodového řemene/ů vedlejších agregátů ●
Výměna ozubeného rozvodového řemene (*) ●
Výměna vložky vzduchového filtru ●●●●●●
Výměna motorového oleje a olejového filtru(**)
Výměna brzdové kapaliny (nebo každých 24 měsíců) ●●●(#) Pro zajištění správného fungování a předcházení vážnému poškození motoru je nutno dodržovat následující pravidla: používat výlučně svíčky specificky
certifikované pro tento motor, stejného typu a stejné značky (viz "Motor" v kapitole "Technické údaje"); přesně dodržovat interval výměny stanovený v Plánu
údržby. Doporučujeme si svíčky nechat vyměnit u specializované servisní sítě Alfa Romeo.
(*) Nezávisle na kilometrickém proběhu je nutno při náročném používání vozidla (tzn. studené klima, městský provoz, dlouhodobý provoz na volnoběh) vyměnit řemen ovládání rozvodu každé čtyři roky nebo v každém případě jednou za pět let.
(**) Skutečný interval výměny oleje a olejového filtru závisí na podmínkách provozování vozidla a je signalizován kontrolkou nebo hlášením (je-li součástí výbavy vozidla) na přístrojové desce nebo nicméně každých 12 měsíců.
136
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 136
Page 141 of 190

KONTROLA HLADIN.Plnicí zátka B a měrka A hladiny motorového oleje i nádržka C s chladicí kapalinou motoru jsou přístupné po zvednutí zadních
výklopných dveří (postupem popsaným v části "Zavazadlový prostor / Víko motorového prostoru" v kapitole "Seznámení s
vozidlem").
19)113) 114) 115)110
A0L0152
138
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 138
Page 143 of 190

MOTOROVÝ OLEJ
Zkontrolujte, zda se hladina oleje
nachází mezi značkami MIN a MAX na
měrce A obr. 110.
Postup při této kontrole: vytáhněte
měrku z uložení, očistěte ji utěrkou,
která nepouští vlákna, zasuňte měrku
zpět, znovu ji vytáhněte a zkontrolujte
hladinu oleje.
116)
Jakmile se hladina oleje nachází u
značky nebo dokonce pod značkou
MIN, doplňte olej plnicím otvorem
B obr. 110 po značku MAX.
20)
Vytáhněte měrku A hladiny motorového
oleje, očistěte ji utěrkou, která nepouští
vlákna, a zasuňte ji zpět. Zkontrolujte,
zda je hladina motorového oleje mezi
značkami MIN a MAX na měrce.
116)
Rozsah mezi značkami MIN a MAX
odpovídá asi jednomu litru oleje.
Spotřeba motorového
oleje
21)
3)
Motor spotřebuje asi 400 gramů oleje
na 1000 km.
V prvním období provozu se vozidlo
zabíhá. Spotřebu oleje lze proto
považovat za stabilizovanou teprve po
ujetí prvních 5 000 - 6 000 km.UPOZORNĚNÍ Před kontrolou hladiny
po doplnění nebo výměně oleje
nechejte motor běžet několik sekund a
po vypnutí počkejte několik minut.
CHLADICÍ KAPALINA
MOTORU
22)
117)
Hladinu kapaliny je nutno kontrolovat při
studeném motoru. Hladina se musí
nacházet mezi značkami MIN a MAX na
nádržce
Při nedostatečné hladině vyšroubujte
uzávěr C obr. 110 nádržky a doplňte
ji kapalinou uvedenou části "Kapaliny a
maziva" v kapitole "Technické údaje".
KAPALINA DO
OSTŘIKOVAČŮ
118) 119)
Postup při kontrole hladiny kapaliny v
ostřikovačích:
❒
aby nedocházelo ke kolizím,
zvedněte stěrače od skla postupem
uvedeným v části "Stěrač čelního
skla" v kapitole "Údržba a péče";
❒ šroubovákem dodaným ve vozidle
vyšroubujte čtyři samořezné šrouby
A obr. 112. Vyndejte mříž víka;
❒ oddělte uzávěr od ústí; ❒
uzávěr nechejte vedle ústí, prst dejte
na prostřední otvor B obr. 113
uzávěru a sejměte jej: hladina je
vzlínavostí vidět na kontrolní trubičce
C obr. 114;
❒ po zkontrolování zasuňte uzávěr B s
kontrolní trubičkou do původní
polohy;
❒ umístěte zpět mřížku víka a
zašroubujte zpět čtyři samořezné
šrouby A.
UPOZORNĚNÍ Při zavírání držte uzávěr
ve vodorovné poloze (ne směrem k
přednímu víku), aby se zajišťovací
výstupek nezablokoval v těžko
dosažitelné poloze.
Doporučujeme pravidelně kontrolovat
hladinu v ostřikovačích, zejména pak za
jízdních stavů vyžadujících častý ostřik
skel.
112
A0L0130
140
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 140
Page 144 of 190

Jestliže není hladina dostatečná nebo
není v trubičce vidět, postupujte takto:
❒aby nedocházelo ke kolizím,
zvedněte stěrače od skla postupem
uvedeným v části "Stěrač čelního
skla" v kapitole "Údržba a péče";
❒ šroubovákem dodaným ve vozidle
vyšroubujte čtyři samořezné šrouby
A obr. 112. Vyndejte mříž víka;
❒ ze sady nářadí dodané s vozidlem
vyndejte černý trychtýř D obr. 115
s nástavcem pro doplnění brzdové
kapaliny/paliva;
❒ otvorem v mřížce vytáhněte uzávěr B
obr. 113 s kontrolní trubičkou hladiny
kapaliny;
❒ trychtýř D obr. 115 s nástavce
zasuňte do hrdla nádrže a doplňte
kapalinu;
❒ po doplnění kapaliny vytáhněte
trychtýř D s nástavcem;
❒ namontujte zpět uzávěr B s kontrolní
měrkou;
❒ umístěte zpět mřížku víka a
zašroubujte zpět čtyři samořezné
šrouby A. BRZDOVÁ KAPALINA
120) 121)23) 24)
Postup při kontrole hladiny brzdové
kapaliny:
❒
vyšroubujte dva samořezné šrouby E
obr. 116 a vyndejte kryt;
❒ zkontrolujte, zda je kapalina na
maximální hladině.
❒ Po kontrole umístěte kryt zpět a
zašroubujte oba samořezné šrouby
E.
Jestliže není kapalina v nádrži na
správné hodnotě, postupujte takto:
❒ ze sady nářadí dodané s vozidlem
vyndejte černý trychtýř s nástavcem
pro doplnění brzdové kapaliny;
❒ vyšroubujte uzávěr nádržky a trychtýř
F obr. 117 s nástavcem zasuňte do
ústí nádrže;
113
A0L0131
114
A0L0147
115
A0L0148
141
30-9-2013 16:53 Pagina 141
Page 145 of 190

❒po doplnění kapaliny vytáhněte
trychtýř F s nástavcem;
❒ zašroubujte uzávěr nádržky;
❒ umístěte zpět kryt a zašroubujte oba
samořezné šrouby E.
UPOZORNĚNÍ Zátku vytahujte z ústí
nanejvýš opatrně, aby nezapadla do
tělesa vozidla.
UPOZORNĚNÍ
19) Pozor: při doplňování nezaměňte kapaliny různého typu: jsou
navzájem zcela nekompatibilní!
Doplněním nevhodné kapaliny by
se mohlo vozidlo těžce poškodit.
20) Hladina oleje nesmí nikdy přesáhnout značku MAX.
21) Nedoplňuje olej s odlišnými charakteristikami, než má olej,
který je již v motoru.
22) V chladicí soustavě motoru je naplněna nemrznoucí směs
PARAFLU
UP: pro případné
doplnění použijte kapalinu
stejného typu. Kapalina
PARAFLU
UP
se nesmí míchat s
žádnou nemrznoucí kapalinou
jiného typu. Při doplnění
nevhodným produktem v žádném
případě nestartujte motor a
obra\bte se na specializovanou
servisní sí\b Alfa Romeo.
23) Brzdová kapalina je vysoce korozivní, proto se nikdy nesmí
dostat do kontaktu s lakovanými
díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou. 24) Při doplňování hladiny brzdové
kapaliny dávejte velký pozor,
protože by mohla z nástavce
ukápnout do spodku karosérie, na
čelní sklo a karosérii a způsobit
poškození korozí. Pro co největší
omezení tohoto rizika použijte
vhodné ochrany (například savý
papír).
POZOR
113) Alfa Romeo 4C bylavyprojektována a vyrobena pro
jízdu po silnicích a dálnicích v
souladu se zákony a předpisy v
platném znění. Používání vozidla
na závodní dráze je nutno
považovat za příležitostné a v
každém případě na odpovědnosti
uživatele. Na vozidle se NESMÍ
ze žádného důvodu provádět
žádné úpravy, jimiž by se změnily
charakteristiky dodržené
výrobcem dle homologačních
a/nebo bezpečnostních předpisů.
Používáním vozidla upraveného
nepovoleným způsobem je
výrobce zbaven případných
odpovědností za výrobek a
osobám mohou hrozit vážná
nebezpečí.
116
A0L0149
117
A0L0160
142
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 142
Page 147 of 190

BATERIEDo baterie A obr. 118 není nutno
doplňovat elektrolyt destilovanou
vodou. Nicméně je nezbytné nechat
pravidelně kontrolovat účinnost baterie
u autorizovaného servisu Alfa Romeo
4C.
VÝMĚNA BATERIE
122) 123) 124) 125)25)4)
V případě potřeby vyměňte baterii za
novou originální baterii se stejnými
charakteristikami. Údržbu baterie je pak
třeba provádět v souladu s pokyny
jejího výrobce.UŽITEČNÉ RADY K
PRODLOUŽENÍ
ŽIVOTNOSTI BATERIE
Dodržujte pečlivě následující opatření,
abyste předešli rychlému vybití baterie a
zachovali ji dlouho v provozuschopném
stavu:
❒
po zaparkování vozidla zkontrolujte,
zda jsou dveře i zadní výklopné víko
řádně zavřené, aby nezůstala svítit
stropní svítidla v kabině či v
zavazadlovém prostoru;
❒ zhasněte světla stropního svítidla v
kabině: vozidlo je pro každý případ
vybaveno systémem pro automatické
zhasnutí vnitřních světel;
❒ při vypnutém motoru nepoužívejte
příliš dlouho elektrické spotřebiče
(např. autorádio, výstražná světla,
atd.);
❒ před jakýmkoli zásahem do elektrické
soustavy odpojte kabel od
minusového pólu baterie;
UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš
dlouho ve stavu vybití pod 50 % se
poškodí a sníží se její kapacita a výkon
při startování motoru. Baterie také snadněji zamrzne (někdy již
při -10 °C). V případě odstavení vozidla
na delší dobu postupujte podle pokynů
uvedených v části “Odstavení vozidla
na delší dobu” v kapitole “Startování
a jízda”.
Jestliže po zakoupení vozidla chcete
doinstalovat elektrická příslušenství,
které je nutno trvale napájet (alarm,
atd.) nebo které zatíží elektrickou
bilanci, obraťte se na autorizovaný
servis u autorizovaného servisu Alfa
Romeo 4C, aby kvalifikovaní technici
vyhodnotili celkovou energetickou
spotřebu.
POZOR
122) Kapalina obsažená v baterii je
jedovatá a žíravá. Nesmí se dostat
na pokožku ani do očí. K baterii
se nepřibližujte volným plamenem
nebo možnými zdroji jiskření:
nebezpečí výbuchu a požáru.
123) Provozem s příliš nízkou hladinou kapaliny v baterii se
baterie nenapravitelně poškodí a
může i vybuchnout.
118
A0L0138
144
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 144
Page 149 of 190

Pneumatiky vyměňte, jakmile vzorek
běhounu klesne pod 1,6 mm. V
každém případě postupujte podle
platných předpisů v zemi provozování
vozidla.
UPOZORNĚNÍ
U příslušné verze vozidla: 4C lze osadit
vysoce výkonnými pneumatikami,
které jsou účinnější z hlediska
přilnavosti, ale tím se dříve sjede
vzorek.
Opatření, aby se pneumatiky
nepoškodily:
❒vyvarujte se prudkých nárazů na
obrubníky či jiné překážky i děr ve
vozovce; nejezděte dlouho po
nerovném jízdním povrchu;
❒ Pravidelně kontrolujte, zda nejsou na
bocích pneumatik trhliny, zda nejsou
v běhounu vypukliny nebo zda není
vzorek pneumatiky nepravidelně
sjetý;
❒ nejezděte s přetíženým vozidlem. Při
proděravění pneumatiky zastavte bez
prodlení vozidlo a vyměňte ji. ❒
Pneumatika stárne i při malém
používání. Popraskaný běhoun a
bočnice jsou příznakem zestárlé
pneumatiky. Jsou-li pneumatiky
používané bez výměny více než šest
let, je nutno je nechat odborně
prohlédnout.
❒ Při výměně používejte zásadně nové
pneumatiky od spolehlivého
dodavatele.
❒ Při výměně pneumatiky je nutno
vyměnit i plnicí ventilek.
POZOR
126) Pneumatiky nahuštěné na
správný tlak přispívají k lepší
stabilitě vozidla na vozovce.
127) Nedostatečný tlak způsobuje přehřívání pneumatiky i případné
vážné poškození.
128) Pneumatiky nikdy nevyměňujte tak, že pneumatiky z pravé strany
vozidla přehodíte na levou stranu
či naopak: změnil by se směr
jejich otáčení. 129) Nenechejte přelakovat slitinové
ráfky postupy, při nichž je nutno
používat teploty vyšší než 150 °C:
mohly by se poškodit mechanické
vlastnosti kol.
130) Vozidlo má přední a zadní kola různého rozměru.
131) Takže nelze v žádném případě zaměnit přední kola za zadní či
naopak.
146
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 146
Page 151 of 190

OSTŘIKOVAČE
Ostřikovač čelního skla
Ostřikovací trysky čelního okna lze
nastavit obr. 122. Trysky jsou nastaveny
z výrobního závodu. Pokud je nutno je
znovu seřídit, obraťte se na
specializovanou servisní síť Alfa Romeo.
Pokud ostřikovač nestříká, ze všeho
nejdříve zkontrolujte, zda je v
ostřikovači kapalina (viz pokyny v části
"Kontrola hladin provozních náplní" v
této kapitole).
Pak zkontrolujte, zda nejsou zanesené
výstupní otvory trysek: případně je
vyčistěte špendlíkem.
POZOR
132) Jízda s opotřebovanýmistěrkami je velmi nebezpečná,
protože v případě nepříznivých
atmosférických podmínek je nižší
viditelnost.
UPOZORNĚNÍ
26) Nezapínejte stírače, jsou-liodklopené od čelního skla.
KAROSÉRIEOCHRANA PŘED
ATMOSFÉRICKÝMI VLIVY
Vozidlo je vybaveno špičkovými
technologickými řešením na účinnou
ochranu vnější karosérie a nosných
rámů.
Díky velmi kvalitním produktům,
lakovacím systémům a speciálním
ochranám je karosérie vozidla obzvlášť
odolná vůči atmosférickým činitelům
(oslunění, kyselý déšť, atd.) a kamínkům
I podvozek z lehké slitiny odolné vůči
korozi je nakonzervován na ochranu
před tvorbou povrchových oxidací.
ZÁRUKA NA KOROZI
VOZIDLA
Na vozidlo se vztahuje záruka na
neproděravění korozí jakéhokoli
originálního dílu nosné konstrukce.
Všeobecné záruční podmínky jsou
uvedeny v záruční knížce.
122
A0L0087
148
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 148
Page 152 of 190

Lak
5)
27) 28)
Doporučujeme nechat bez prodlení
opravit všechny hlubší škrábance
či vrypy.
Údržba laku spočívá v pravidelném mytí
vozu. Pravidelnost mytí závisí na
četnosti a podmínkách, v nichž se
vozidlo provozováno. Doporučujeme
například vozidlo častěji umývat v
oblastech se silně znečištěným
ovzduším nebo při jízdách po silnicích
ošetřených solí.
Postup při správném mytí vozidla:
❒Při mytí vozidla parními nebo
vysokotlakými mycími zařízením držte
tato zařízení ve vzdálenosti alespoň
40 cm od karosérie, aby se
nenarušila či jinak nepoškodila. Při
dlouhodobém vystavení vodě se
může vozidlo poškodit;
❒ Nejdříve namočte karosérii slabým
proudem vody.
❒ Houbou namočenou ve slabém
čisticím roztoku omývejte karosérii.
Houbu často vymývejte.
❒ Opláchněte karosérii hojným
množstvím vody a osušte ji proudem
vzduchu nebo jelenicí. Dbejte zejména na vysušení částí
vozidla, která jsou méně vidět (jako jsou
např. vnitřky dveřních rámů, víko
motorového prostoru, rámy světlometů,
atd.), kde by se případně mohla voda
snadno zdržovat. Doporučujeme
neodstavit vozidlo hned do uzavřeného
prostoru, je dobré je nechat po určitou
dobu venku, aby se voda mohla
odpařit.
Neumývejte vozidlo rozpálené sluncem
nebo s horkým zadním výklopném
víkem: lak by mohl zmatnět.
Plastové části je nutno čistit stejným
postupem jako při běžném mytí vozidla.
Pokud možno, neparkujte s vozidlem
pod stromy: účinkem pryskyřice se
stává lak matný.
UPOZORNĚNÍ Ptačí trus je nutné bez
prodlení pečlivě umýt, protože kyselina
v něm obsažená je obzvlášť agresivní.
Skla
Pro čistění používejte pouze čisté
utěrky, kterými se sklo nepoškrábe
nebo se nesníží jeho průhlednost.
Přední světlomety
Používejte měkkou utěrku navlhčenou
vodou a autošampón.
UPOZORNĚNÍ Pro čistění plastových
krytů předních světlometů nepoužívejte
aromatické látky (např. benzín) nebo
ketony (např. aceton).
Motorový prostor
Na konci zimního období je nutno
motor pečlivě umýt. Při mytí
motorového prostoru se nesmí proud
vody dostat přímo do elektronických
jednotek a pojistkových skříněk.
Motorový prostor nechávejte mýt ve
specializovaných servisech.
UPOZORNĚNÍ Při mytí vozidla musí být
motor vychladlý a klíček v poloze STOP.
Před mytím vozu zkontrolujte, zda
nebyly odstraněny kryty a uzávěry
(například pryžové násadky či
jiné kryty).
149
30-9-2013 16:53 Pagina 149
OCHRANA KAROSÉRIE