ostřikovač Alfa Romeo 4C 2014 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2014Pages: 190, velikost PDF: 7.78 MB
Page 8 of 190

GRAFICKÝ PŘEHLED
.
PŘEDNÍ SVĚTLOMETY
❒Typy žárovek .......................................120
❒ Denní světla ........................................ 27
❒ Poziční/potkávací světla ...................... 27
❒ Dálkové světlomety ............................. 27
❒ Výměna žárovek .................................118
KOLA
❒Ráfky a pneumatiky ............................163
❒ Tlak v pneumatikách ............................166
❒ Oprava kola ........................................115
VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
❒Nastavení ............................................ 17
❒ Sklopení ............................................. 18
DVEŘE
❒Centrální odemknutí/zamknutí ............. 35
BRZDOVÁ KAPALINA / KAPALINA
DO OSTŘIKOVAČŮ
❒ Kontrola hladin ....................................138
STÍRAČ
❒Fungování ........................................... 28
❒ Výměna stírací lišty ..............................147
TAŽNÉ OKO
❒Hák .....................................................131
1
A0L0120
5
30-9-2013 16:52 Pagina 5
Page 31 of 190

Na přístrojové desce se rozbliká
kontrolka
nebo
.
Směrová světla se vypnou samočinně,
jakmile se vozidlo vrátí do jízdy v
přímém směru.
Funkce "lane change"
(změna jízdního pruhu)
Změnu jízdního pruhu signalizujte
přestavením levého pákového ovládače
na půl sekundy na nearetovanou
polohu. Směrové světlo na zvolené
straně zabliká 5x a pak samočinně
zhasne.
ZAŘÍZENÍ "FOLLOW ME
HOME”
Zařízení slouží pro osvětlení prostoru
před vozidlem po určitou
přednastavenou dobu.
Zapnutí
S klíčkem zapalování na STOP nebo
vytaženým ze zapalování přitáhněte
pákový ovládač A k volantu do dvou
minut od vypnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače
se svícení prodlouží vždy o 30 sekund,
ale je aktivní maximálně 210 sekund;
pak se světlomety samočinně vypnou. Při každém zatažení pákového
přepínače se rozsvítí kontrolka
na
přístrojové desce. Doba trvání funkce
a příslušná grafika se zobrazí na displeji.
Kontrolka se rozsvítí při prvním zatažení
pákové ovládače a zůstane svítit do
automatického vypnutí funkce. Každé
zapnutí (pohyb) pákového ovládače
prodlužuje pouze dobu svícení světel.
Vypnutí
Zatažením pákového přepínače k
volantu na více než dvě sekundy.
OSTŘIKOVÁNÍ SKEL
STRUČN\b
Pravým pákovým ovládačem se
ovládá stírač / ost\bikovač čelního
okna.
Funkci lze zapnout pouze s klíčkem
ve spínací sk\bíňce v poloze MAR.
STÍRAČE/OSTŘIKOVAČ
ČELNÍHO OKNA
Funkce12) 13)
Objímku A obr. 23 lze nastavit do
následujících poloh:Ostírač čelního okna stojí;
cyklované stírání;pomalé nepřetržité stírání;rychlé nepřetržité stírání
23
A0L0021
28
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
30-9-2013 16:52 Pagina 28
Page 32 of 190

Posunutím pákového ovládače nahoru
(nearetovaná poloha) pracuje stírač
po dobu, co budete ovládač držet
v této poloze. Po uvolnění se pákový
ovládač vrátí do výchozí polohy a stírač
se samočinně zastaví.
S objímkou A obr. 23 v poloze
přizpůsobí stírač automaticky
rychlost stírání rychlosti vozidla.
Funkce “inteligentního
ostřikování”
Ostřikovač čelního okna se spustí
přitažením pákového přepínače
k volantu (nearetovaná poloha). Při
podržení páky déle než půl sekundy je
možné automaticky aktivovat jedním
pohybem ostřikovač i stírač.
Uvolněním pákového ovládače provede
stírač ještě tři cykly, a pak se zastaví.
Cyklus stírání definitivně skončí
posledním kmitem stíračů asi za šest
sekund.
POZOR
12) Nepoužívejte stírač pro
odstranění napadaného sněhu či
ledu ze skel. Je-li stírač vystaven
silnému namáhání, zasáhne
ochrana motoru, která motor
zastaví i na několik sekund. Pokud
se stírač nezprovozní (ani po
opětovném sepnutí klíčku
zapalování), obra\bte se na
specializovanou servisní sí\b Alfa
Romeo.
13) Nezapínejte stírače, jsou-li odklopené od čelního skla.
CRUISE CONTROL(u příslušné verze vozidla)
STRUČN\b
Elektronicky \bízený tempomat
poskytuje asistenci umožňující jet s
vozidlem p\bednastavenou rychlostí
bez ovládání pedálu akcelerace.
Tempomat se dá používat p\bi
rychlosti vyšší než 30 km/h na
dlouhých rovných suchých úsecích
beze změn jízdních stavů (nap\b.
po dálnici).
To znamená, že není výhodné
používat Cruise Control na silnicích s
hustým provozem. Ve městě za\bízení
nepoužívejte.
Zapnutí
Přetočte objímku A obr. 24 na
.
24
A0L0022
29
30-9-2013 16:52 Pagina 29
Page 132 of 190

POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA V MOTOROVÉM PROSTORU
obr. 103JIŠT\bNÝ SPOTŘEBIČPOJISTKAAMPÉRY
Nastavovač světelného svazku světlometu (u příslušné verze vozidla). F095
Jednotónový klakson F1010
Zásuvka 12 V / Zapalovač cigaret F8615
Rozmrazování vnějších zrcátek F887,5
.
POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA POD PALUBNÍ DESKOU
obr. 105JIŠT\bNÝ SPOTŘEBIČ POJISTKAAMPÉRY
Zamykání, centrální F3815
Dvousměrné čerpadlo ostřikovače skla F4320
+30 Elektrické ovládače oken na straně řidiče F4720
+30 Elektrické ovládače oken na straně spolucestujícího F4820
129
30-9-2013 16:53 Pagina 129
Page 138 of 190

PLÁN ÚDRŽBYVERZE 1750 Turbo benzínTisíce kilometrů20 40 60 80 100 120
Měsíce 12 24 36 48 60 72
Kontrola nabití baterie a případné dobití ●●●●●●
Kontrola stavu / opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku ●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety, ukazatelé
směru, výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér, schránka v
palubní desce, kontrolky na přístrojové desce, atd.) ●●●●●●
Kontrola úchytů ve vozidle ●●●
Kontrola úchytů mechanických ústrojí ●●●●●●
Kontrola funkčnosti soustavy stíračů a ostřikovačů oken a
případné seřízení trysek ●●●●●●
Kontrola polohy/opotřebení stírací lišty stěrače ●●●●●●
Kontrola čistoty zámku víka zavazadlového prostoru, vyčištění a
namazání mechanismů ●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
karbonového skeletu, aerodynamických prvků, pevných a
ohebných úseků potrubí (výfuk, dodávka paliva, brzdy), pryžových
prvků (manžet, prachovek poloos, objímek/pouzder, atd.) ●●●●●●
Kontrola stavu a opotřebení předních brzdových destiček a
kotoučů a fungování signalizace opotřebení destiček ●●●●●●
Kontrola stavu a opotřebení zadních brzdových destiček a
kotoučů a fungování signalizace opotřebení destiček ●●●●●●
135
30-9-2013 16:53 Pagina 135
Page 139 of 190

Tisíce kilometrů20 40 60 80 100 120
Měsíce 12 24 36 48 60 72
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin (chlazení motoru,
brzdy, ostřikovače, atd.) ●●●●●●
Vizuální kontrola stavu řemene/ů pohonu vedlejších agregátů ●
Kontrola stavu rozvodového řemene ●
Kontrola a případné seřízení dráhy páky parkovací brzdy (nebo
každých 12 měsíců) ●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku ●●●
Kontrola řídicích systémů motoru (přes diagnostickou zásuvku) ●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny oleje v automatické
převodovce s duální spojkou ●
Výměna zapalovacích svíček (#) ●●
Výměna rozvodového řemene/ů vedlejších agregátů ●
Výměna ozubeného rozvodového řemene (*) ●
Výměna vložky vzduchového filtru ●●●●●●
Výměna motorového oleje a olejového filtru(**)
Výměna brzdové kapaliny (nebo každých 24 měsíců) ●●●(#) Pro zajištění správného fungování a předcházení vážnému poškození motoru je nutno dodržovat následující pravidla: používat výlučně svíčky specificky
certifikované pro tento motor, stejného typu a stejné značky (viz "Motor" v kapitole "Technické údaje"); přesně dodržovat interval výměny stanovený v Plánu
údržby. Doporučujeme si svíčky nechat vyměnit u specializované servisní sítě Alfa Romeo.
(*) Nezávisle na kilometrickém proběhu je nutno při náročném používání vozidla (tzn. studené klima, městský provoz, dlouhodobý provoz na volnoběh) vyměnit řemen ovládání rozvodu každé čtyři roky nebo v každém případě jednou za pět let.
(**) Skutečný interval výměny oleje a olejového filtru závisí na podmínkách provozování vozidla a je signalizován kontrolkou nebo hlášením (je-li součástí výbavy vozidla) na přístrojové desce nebo nicméně každých 12 měsíců.
136
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 136
Page 140 of 190

PRAVIDELNÉ
KONTROLYPo každých 1000 km nebo před
dlouhými cestami zkontrolujte a
případně obnovte:
❒hladina chladicí kapaliny motoru;
❒ brzdová kapalina;
❒ kapalina do ostřikovačů skel;
❒ tlak vzduchu a stav pneumatik;
❒ funkci systému osvětlení (světlomety,
ukazatelé směru, výstražná světla,
atd.);
❒ fungování soustavy stírání/ostřikování
a poloha/opotřebení stírače čelního
okna.
Vždy po 3 000 km zkontrolujte a
případně doplňte hladinu motorového
oleje.
PROVOZ VOZIDLA
ZA ZTÍŽENÝCH
PODMÍNEKPodle plánu údržby v případě, že je
vozidlo používáno převážně za
následujících náročných stavů:
❒ při náročném používání vozidla
například na závodní dráze;
❒ prašné cesty;
❒ krátké (méně než7-8km)
opakované jízdy při teplotě pod
nulou;
❒ jízda s motorem, který často běží
naprázdno, nebo při jízdách na
dlouhé vzdálenosti nízkou rychlostí či
při dlouhé odstávce vozidla;
je nutno provádět následující kontroly v
kratších intervalech, než je uvedeno v
plánu údržby:
❒ kontrola stavu a opotřebení destiček
předních a zadních kotoučových
brzd;
❒ kontrola čistoty zámků zadního
výklopného víka, vyčištění a
namazání pákových mechanismů; ❒
vizuální kontrola stavu: motoru,
převodovky, převodných orgánů
pohybu, pevných úseků a ohebných
úseků potrubí (výfuku - přívodu
paliva - brzd), pryžových prvků (kryty
- manžety - objímky - atd.)
❒ kontrola stavu nabití a hladiny
elektrolytu baterie;
❒ vizuální kontrola stavu hnacích
řemenů příslušenství;
❒ kontrola a případná výměna
motorového oleje a olejového filtru;
❒ kontrola a případná výměna
vzduchového filtru.
Jezdění na závodní dráze představuje
příležitostné používání vozidla, které
bylo zkonstruováno a vyrobeno pro
silniční provoz.
137
30-9-2013 16:53 Pagina 137
Page 142 of 190

Zátky pro doplnění brzdové kapaliny a kapaliny do ostřikovačů se nacházejí mezi předním víkem a čelním sklem. Před
doplněním je nutno vyjmout panel D a ochrannou mřížku E. Pro doplnění použijte sadu dodanou s vozidlem (viz níže uvedené
pokyny).
19)111
A0L0153
139
30-9-2013 16:53 Pagina 139
Page 143 of 190

MOTOROVÝ OLEJ
Zkontrolujte, zda se hladina oleje
nachází mezi značkami MIN a MAX na
měrce A obr. 110.
Postup při této kontrole: vytáhněte
měrku z uložení, očistěte ji utěrkou,
která nepouští vlákna, zasuňte měrku
zpět, znovu ji vytáhněte a zkontrolujte
hladinu oleje.
116)
Jakmile se hladina oleje nachází u
značky nebo dokonce pod značkou
MIN, doplňte olej plnicím otvorem
B obr. 110 po značku MAX.
20)
Vytáhněte měrku A hladiny motorového
oleje, očistěte ji utěrkou, která nepouští
vlákna, a zasuňte ji zpět. Zkontrolujte,
zda je hladina motorového oleje mezi
značkami MIN a MAX na měrce.
116)
Rozsah mezi značkami MIN a MAX
odpovídá asi jednomu litru oleje.
Spotřeba motorového
oleje
21)
3)
Motor spotřebuje asi 400 gramů oleje
na 1000 km.
V prvním období provozu se vozidlo
zabíhá. Spotřebu oleje lze proto
považovat za stabilizovanou teprve po
ujetí prvních 5 000 - 6 000 km.UPOZORNĚNÍ Před kontrolou hladiny
po doplnění nebo výměně oleje
nechejte motor běžet několik sekund a
po vypnutí počkejte několik minut.
CHLADICÍ KAPALINA
MOTORU
22)
117)
Hladinu kapaliny je nutno kontrolovat při
studeném motoru. Hladina se musí
nacházet mezi značkami MIN a MAX na
nádržce
Při nedostatečné hladině vyšroubujte
uzávěr C obr. 110 nádržky a doplňte
ji kapalinou uvedenou části "Kapaliny a
maziva" v kapitole "Technické údaje".
KAPALINA DO
OSTŘIKOVAČŮ
118) 119)
Postup při kontrole hladiny kapaliny v
ostřikovačích:
❒
aby nedocházelo ke kolizím,
zvedněte stěrače od skla postupem
uvedeným v části "Stěrač čelního
skla" v kapitole "Údržba a péče";
❒ šroubovákem dodaným ve vozidle
vyšroubujte čtyři samořezné šrouby
A obr. 112. Vyndejte mříž víka;
❒ oddělte uzávěr od ústí; ❒
uzávěr nechejte vedle ústí, prst dejte
na prostřední otvor B obr. 113
uzávěru a sejměte jej: hladina je
vzlínavostí vidět na kontrolní trubičce
C obr. 114;
❒ po zkontrolování zasuňte uzávěr B s
kontrolní trubičkou do původní
polohy;
❒ umístěte zpět mřížku víka a
zašroubujte zpět čtyři samořezné
šrouby A.
UPOZORNĚNÍ Při zavírání držte uzávěr
ve vodorovné poloze (ne směrem k
přednímu víku), aby se zajišťovací
výstupek nezablokoval v těžko
dosažitelné poloze.
Doporučujeme pravidelně kontrolovat
hladinu v ostřikovačích, zejména pak za
jízdních stavů vyžadujících častý ostřik
skel.
112
A0L0130
140
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 140
Page 146 of 190

114) Během práce v motorovémprostoru nekuřte, protože by
se zde mohly vyskytovat hořlavé
plyny a výpary: nebezpečí požáru.
115) Je-li motor zahřátý, pracujte v motorovém prostoru s nejvyšší
opatrností: nebezpečí popálenin.
116) Při doplňování motorového oleje počkejte před otevřením
uzávěru, až motor vychladne, platí
to zejména pro vozidla s
hliníkovým uzávěrem (u příslušné
verze vozidla). POZOR: Nebezpečí
popálenin!
117) Chladicí soustava je pod tlakem. Při výměně je nutno
používat pouze originální uzávěr
nádržky chladicí kapaliny, aby
se nenarušila účinnost chladicí
soustavy. Je-li motor horký,
nesnímejte uzávěr nádržky:
nebezpečí popálenin
118) Necestujte s prázdnou nádržkou ostřikovače: činnost
ostřikovače je velmi důležitá pro
zlepšení viditelnosti. Opakovaným
fungováním soustavy bez kapaliny
by se mohly poškodit nebo rychle
opotřebovat některé její součásti.
119) Některé přísady do ostřikovačů k dostání na trhu jsou hořlavé: v
motorovém prostoru se nacházejí
horké části, které by se při
kontaktu s nimi mohly vznítit. 120) Brzdová kapalina je jedovatá a
vysoce žíravá. Při náhodném
potřísnění omyjte zasažené části
těla vodou a neutrálním mýdlem a
opláchněte je hojným množstvím
vody. Při pozření kapaliny
vyhledejte bez prodlení lékaře.
121) Symbolem
jsou na nádržce
označeny brzdové kapaliny
syntetického typu, tím jsou
odlišeny od kapalin minerálního
typu. Kapalinami minerálního typu
se mohou nenapravitelně
poškodit speciální gumová těsnění
brzdové soustavy.
UPOZORNĚNÍ
3) Vyjetý motorový olej a filtr obsahují škodlivé látky pro životní
prostředí. Pro výměnu oleje a
filtrů doporučujeme se obrátit na
specializovanou servisní sí\b Alfa
Romeo.
VZDUCHOVÝ FILTRFiltr si nechejte vyměnit u
specializované servisní sítě Alfa Romeo.
143
30-9-2013 16:53 Pagina 143