ESP Alfa Romeo 4C 2015 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2015, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2015Pages: 203, PDF Size: 7.7 MB
Page 5 of 203
Kære kunde,
Vi ønsker dig tillykke og takker dig for dit valg af en Alfa Romeo. Denne bog er udarbejdet for at give dig et detaljeret kendskab til denne bil og
dens korrekte betjening. Vi anbefaler dig at læse hele bogen omhyggeligt igennem, inden du tager bilen i brug første gang.
Den indeholder oplysninger, tips og vigtige advarsler vedrørende brugen af din bil, alt sammen for at sikre dig det størst mulige udbytte af din
Alfa Romeos tekniske muligheder . Du vil opdage karakteristika og særlige anordninger; du vil endvidere finde informationer, som er kritiske for
din Alfa Romeos pleje, vedligeholdelse og køre- og driftssikkerhed med tiden.
Vi anbefaler dig nøje at læse advarsler og anvisninger angivet med følgende symboler:
Personsikkerhed
Risiko for skader på bilen
Miljøbeskyttelse.
BEMÆRK: Når det er nødvendigt, er disse symboler angivet i slutningen af hvert afsnit og efterfulgt af et nummer. Dette nummer henviser til
den tilsvarende advarsel i bunden af det pågældende afsnit.
I Servicehæftet finder du endvidere en liste over Alfa Romeos kundeværksteder samt Garantibetingelser og vedligeholdelsesplan og
afstemplingsrubrikker for foretagne eftersyn.
Vi er overbevist om, at denne hjælp vil gøre dig bekendt med din nye bil og påskønne Alfa Romeo-eksperterne, som står til din rådighed.
Alfa Romeo 4C er en eksklusiv og højteknologisk bil, og for at garantere den bedste service har Alfa Romeo oprettet et særligt servicenet
udelukkende til 4C-kunder. For yderligere informationer om serviceværksteder kan du ringe til gratisnummeret 00 800 2532 4200 (hvis dette
nummer ikke er tilgængeligt, kan du ringe til det internationale betalingsnummer +39 02 44412 987 eller under alle omstændigheder læse
anvisningerne i Garantihæftet).
God læselyst, og derefter god tur!
Denne instruktionsbog dækker samtlige versioner af Alfa Romeo 4C. Du bedes derfor kun tage de oplysninger i
betragtning, som gælder for den udstyrs- og motorversion, du har købt. Oplysningerne i denne publikation er vejledende.
Fiat Group Automobiles kan til hver en tid foretage ændringer af den model, der beskrives i denne publikation, hvad
enten ændringerne er teknisk eller kommercielt begrundet. Kontakt Alfa Romeos servicenet for yderligere oplysninger.
Page 6 of 203
SKAL UBETINGET LÆSES!
BRÆNDSTOFPÅFYLDNING
Der må udelukkende påfyldes blyfri benzin, som opfylder den europæiske standard EN228. Oktantallet (RON) må ikke være under 95. 4C
motoren er udviklet til overholdelse af alle emissionsgrænser og samtidig garantere minimum brændstofforbrug og maksimal ydelse ved brug
af blyfri benzin af højeste kvalitet med et oktantal (RON) på 98 eller derover. Brug af benzin, der ikke svarer til de specifikationer, der er angivet
ovenfor, kan forårsage tænding af kontrollampen
og uregelmæssig motorfunktion.
START AF MOTOREN
Lad håndbremsen være slækket. Træd på bremsepedalen, uden at træde på speederen, og drej tændingsnøglen på AVV. Slip nøglen, så
snart motoren er startet.
PARKERING OVER BRÆNDBART MATERIALE
Under driften når katalysatoren op på meget høje temperaturer. Bilen må derfor ikke parkeres over græs, tørre blade, gran- og fyrrenåle eller
andet brændbart materiale: brandfare!
RESPEKT FOR MILJØET
For at beskytte miljøet bedst muligt er bilen udstyret med et system, som løbende kontrollerer de komponenter, der har betydning for
emissionerne.
ELEKTRISK TILBEHØR
Hvis du efter anskaffelsen af bilen ønsker at montere ekstra tilbehør, der kræver strømtilførsel (med risiko for gradvis afladning af batteriet),
anbefales det, at kontakte et autoriseret Alfa Romeo værksted. Her kan man udregne det samlede strømforbrug og vurdere, om bilens
el-anlæg kan understøtte den påtænkte belastning.
PLANMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE
Korrekt vedligeholdelse er vigtig for at sikre, at bilen fortsat er i topform, og for at bevare dens sikkerhedsegenskaber, miljøvenlighed og lave
driftsomkostninger langt frem i tiden.
INSTRUKTIONSBOGEN INDEHOLDER
… oplysninger, tips og vigtige advarsler vedrørende køresikkerheden og den korrekte brug og vedligeholdelse af bilen. Vær specielt
opmærksom på symbolerne(personsikkerhed)(miljøbeskyttelse)(risiko for skader på bilen).
Page 9 of 203
KOMPONENTFORTEGNELSE
.
FORLYGTER
❒Pæretyper ...........................................128
❒Kørelys ............................................... 28
❒Positionslys/nærlys ............................. 28
❒Fjernlys ............................................... 28
❒Udskiftning af pærer ...........................126
HJUL
❒Fælge og dæk ....................................173
❒Dæktryk ..............................................176
❒Reparation af hjul ................................119
SIDESPEJLE
❒Indstilling ............................................. 18
❒Indfoldning .......................................... 19
DØRE
❒Centrallås åbning/lukning .................... 37
BREMSEVÆSKE /
SPRINKLERVÆSKE
❒Kontrol af væskestande ......................147
VINDUESVISKERE
❒Funktion ............................................. 29
❒Udskiftning af viskerblad .....................156
TRÆKØJE
❒Fastgørelse .........................................138
1A0L0120
5
Page 22 of 203
Alfa Romeo anbefaler: Efter indstilling af
sædet frem/tilbage og indstilling af
ryglænets hældning kan du indstille
rattet. For at kontrollere, om rattet er i
korrekt position, skal du strække
venstre arm helt ud, indtil du kan nå
(ikke gribe om) den øverste del af
ratkransen med håndleddet. Samtidig
skal førerens skuldre hvile mod
ryglænet. I denne position, og hvis man
griber om rattet i "kl. 9.15"-position
(hvis hænderne placeres på rattet, som
om urets visere stod på 9 og 15), skal
der gerne være 90 grader mellem
arm og underarm. På denne vis har
man den bedste kontrol over rattet og
kan bruge rattet som et
præcisionsinstrument og ikke som
støtte i sving. Denne kørestilling er også
ergonomisk korrekt og letter trætheden
under kørsel.
BEMÆRK
9) Al indstilling af rattet skal
foretages mens bilen holder stille
med standset motor.
10) Det er strengt forbudt at
foretage nogen form for
eftermarkedsarbejder der
medfører ændringer af styretøjet
eller ratakslen (fx montering af
ekstra tyveribeskyttelse), da dette
kan influere negativt på systemets
funktion og sikkerhed, og kan
medføre bortfald af
reklamationsbeføjelser og bevirke
at betingelserne for bilens
godkendelse ikke længere er
opfyldt.
BAKSPEJLE
INDVENDIGT BAKSPEJL
Indstilling
Med grebet fig. 13 kan man skifte
mellem normal og blændfri stilling.
SIDESPEJLE
Elektrisk indstilling
Indstilling af spejlene er kun mulig med
tændingsnøglen drejet over på MAR.
Vælg det ønskede spejl ved hjælp
af anordningen A fig. 14:
❒position 1: venstre sidespejl valgt
❒position 2: højre sidespejl valgt
Det valgte spejl indstilles ved at trykke
på knappenBidefireretninger, der
er vist med pilene.
11)
13A0L0013
18
BILENS INDRETNING
Page 23 of 203
VIGTIGT Når indstillingen er færdig,
drejes anordningen A til position 0 for at
undgå, at spejlet flytter sig utilsigtet.
Alfa Romeo anbefaler: Indstil
bakspejlene således, at du har så få
"blinde vinkler" som muligt.
Manuel indfoldning af
spejl
Spejlene kan om nødvendigt foldes ind
langs siden fra position 1 til position 2
fig. 15.
VIGTIGT Under kørslen skal
sidespejlene altid være i position 1.Afdugning af udvendige
spejle
(afhængigt af versioner/markeder)
Tryk på knappen
fig. 16 for
at aktivere denne funktion.
Aktiveringen af funktionen angives ved,
at den digitale kontrollampe tænder
på displayet.
For at afbryde funktionen hurtigere
trykkes igen på knappen
.
BEMÆRK
11) Det udvendige sidespejl i
førersiden har en buet overflade
og ændrer afstandsopfattelsen en
smule.
14A0L001415A0L0015
16A0L0025
19
Page 30 of 203
AKnap til regulering af lufttemperatur
(blanding af varm og kold luft)
BKnap til aktivering/deaktivering af
luftrecirkulation.
CKnap til aktivering/indstilling af blæser
DKnap for luftfordeling
EKnap til aktivering/deaktivering af
klimaanlæg
FKnap til afdugning af udvendige
sidespejle.
Med knappen D kan man lede luften ud
til alle dele af kabinen. Knappen har
følgende 5 positioner:
Luftudgang fra
ventilationsåbningerne midtfor, i
siderne og fra midterdysen
Luftudgang fra
ventilationsåbningerne midtfor, i
siderne og til fødderne
Luftudgang fra
ventilationsåbningerne til fødderne
Luftudgang fra
ventilationsåbningerne til fødderne,
i siderne og til forruden
Luftudgang fra
ventilationsåbningerne til forruden
og siderne.OPVARMNING
Gå frem på følgende måde for at
opvarme kabinen:
❒Drej knappen A ind i det røde
område.
❒Drej knappen C til det ønskede
hastighedstrin.
❒Drej knappen D til
.
Denne luftfordeling giver mulighed for
hurtig opvarmning af kabinen.
Brug derefter betjeningsknapperne til at
bevare den ønskede komfortindstilling.
ADVARSEL: Med kold motor tager
det et par minutter at opnå en optimal
opvarmning af kabinen.
HURTIG AFDUGNING/
AFRIMNING AF FORRUDE
OG SIDERUDER
Gå frem på følgende måde:
❒Drej knappen A ind i det røde
område.
❒Drej knappen C på 4 (blæserens
højeste hastighed).
❒Drej knappen D til
.
❒Stil markøren B på
.
Brug betjeningsknapperne til at
genoprette de ønskede komfortforhold
efter udført afdugning/afrimning.VIGTIGT Klimaanlægget er meget
nyttigt til at få afdugningen til at gå
hurtigere og vedligeholde den, fordi det
affugter luften. Indstil
betjeningsknapperne, som tidligere
beskrevet, og aktiver klimaanlægget
ved at trykke på knappen E.
Forebyggelse af dug
I tilfælde af høj luftfugtighed, regn eller
stor forskel mellem temperaturen ude
og inde anbefales det at forebygge dug
på ruderne på følgende måde:
❒Stil markøren B på
.
❒Drej knappen A ind i det røde
område.
❒Drej knappen C på 2 (blæserens
mellemliggende hastighed).
❒Drej knappen D til
og skift
eventuelt til position
, hvis denne
indstilling er tilstrækkelig til at holde
ruderne klare.
VENTILATION
Gå frem på følgende måde for at opnå
en god ventilation af kabinen:
❒Åbn luftdyser og -åbninger helt.
❒Drej knappen A ind i det blå område.
❒Stil markøren B på
.
26
BILENS INDRETNING
Page 31 of 203
❒Drej knappen C til det ønskede
hastighedstrin.
❒Drej knappen D til
.
RECIRKULATION AF
LUFTEN I KABINEN
Stil markøren B i position
.
Det anbefales at aktivere recirkulationen
af luften i kabinen for at undgå indtag
af forurenet luft under stilstand i køer
eller tunneler.
På grund af risiko for dugdannelse
frarådes det dog at benytte denne
funktion i længere tid ad gangen, især
hvis der er to personer i bilen.
VIGTIGT Ved recirkulation af luften i
kabinen opnås den ønskede
temperatur hurtigere uanset om
anlægget er indstillet til opvarmning
eller afkøling. Undgå at recirkulere luften
i regnfuldt og køligt vejr, hvor det vil
medføre øget tendens til dugdannelse
på indersiden af ruderne.
AIRCONDITION (afkøling)
Gå frem på følgende måde:
❒Drej knappen A ind i det blå område.
❒Drej knappen C på 1 (blæserens 1.
hastighed). For at opnå en hurtig
afkøling drejes knappen C på 4
(maksimal blæserhastighed).❒Stil markøren B på
.
❒Drej knappen D til
.
❒Tryk på knappen E.
Regulering af afkøling
Gå frem på følgende måde:
❒Stil markøren B på
.
❒Drej knappen A mod det røde
område for at øge temperaturen.
❒Drej knappen C imod urets retning for
at reducere blæserhastigheden.
AFDUGNING AF
UDVENDIGE SIDESPEJLE
Tryk på knappen
F fig. 21 for at
aktivere denne funktion.
Aktiveringen af funktionen angives ved,
at den digitale kontrollampe tænder
på displayet.
For at afbryde funktionen hurtigere
trykkes igen på knappen
.
VEDLIGEHOLDELSE AF
ANLÆGGET
Om vinteren bør man mindst en gang
om måneden lade airconditionanlægget
arbejde i ca. 10 minutter. Lad et Alfa
Romeo værksted kontrollere systemet
inden sommeren.
3)
VIGTIGT
3) Anlægget anvender kølemidlet
R-1234yf, som ikke skader miljøet,
hvis der skulle opstå utilsigtet
spild. Undgå brug af kølemidlet
R-134a, som ikke er kompatibelt
med anlæggets komponenter
og er en gas med høj
drivhuseffekt.
27
Page 36 of 203
❒Ved at træde på bremsen eller
speederen. I sidstnævnte tilfælde
deaktiveres systemet reelt ikke, men
ønsket om acceleration har fortrinsret
i systemet. Fartpiloten forbliver dog
aktiv uden at det er nødvendigt at
trykke på knappen CANCEL/
RESUME for at vende tilbage til de
tidligere forhold, når accelerationen er
færdig.
14) 15)
Automatisk deaktivering
Fartpiloten frakobles automatisk i
følgende tilfælde:
❒I tilfælde af indgreb fra ABS- eller
ESP-systemerne.
❒Når bilens hastighed er under den
fastsatte grænse.
❒I tilfælde af fejl i systemet.
BEMÆRK
14) Under kørsel med systemet
aktiveret skal du ikke trykke på
tasten "N" på gearbetjeningen.
15) I tilfælde af defekt eller fejl skal
du dreje drejekontakten A fig. 24
påOog kontakte et autoriseret
Alfa Romeo værksted.
LOFTSLAMPE
Funktion
Det gennemsigtige lampeglas A fig. 25
har tre indstillinger:
❒højre side trykket ned: lyset altid
tændt
❒venstre side trykket ned: lyset altid
slukket
❒midterstilling (neutral): lyset tænder
og slukker, når dørene åbnes eller
lukkes.
TIDSSTYRING AF
LOFTSLAMPER
For at lette ind- og udstigning om
natten eller i svagt lys er
loftsbelysningen udstyret med to former
for tidsstyring.
25A0L0060
32
BILENS INDRETNING
Page 50 of 203
KØRSELSFUNKTIONER
Armen A er af den monostabile type,
dvs. den forbliver altid i midterposition.
Den aktiverede kørselsfunktion vises
af tændingen af den tilsvarende
lysdiode på panelet og af visningen på
displayet.
"Natural"
KØRSELSFUNKTION
ESC- og ASR-systemer:Indstillet
med henblik på komfort og sikkerhed
under normale køreforhold og vejgreb.
"Electronic Q2"-systemet:Systemet
er justeret til at garantere den bedst
mulige kørekomfort.
Motor og gearkasse:
Standardrespons."Dynamic"
KØRSELSFUNKTION
Tilkobling
Flyt armen A fig. 47 opad (på bogstavet
“d”) og bliv i denne position i et halvt
sekund og under alle omstændigheder
indtil tilsvarende lysdiode tænder og
meddelelsen om tilkobling af
kørselsfunktionen “Dynamic” vises på
displayet.
Når kørselsfunktionen "Dynamic"
aktiveres, vises automatisk
skærmbilledet med turboladertryk (bar)
og motorolietemperatur (°C) fig. 49:
Når man slipper armen A, går denne
tilbage i midterposition.
ESC- og ASR-systemer:Indstillet
med henblik på at garantere en sjov og
sportsbetonet kørsel samtidigt med
at sikre bilens stabilitet."Electronic Q2"-systemet:Systemet
er justeret til at forøge trækkraften i
sving under acceleration og forbedre
bilens smidighed.
Motor og gearkasse:Sportspræget
kortlægning.
VIGTIGT I kørselsfunktionen "Dynamic"
øges speederpedalens følsomhed
betydeligt, så kørslen kan fremgå
mindre flydende og behagelig.
Frakobling
For at frakoble kørselsfunktionen
“Dynamic” og vende tilbage til “Natural”
skal man flytte armen A fig. 47 nedad
(ud for bogstavet “a”) og holde denne
stilling i et halvt sekund. Nu tænder
lysdioden ud for kørselsfunktionen
"Natural" og på displayet vises
indikationen for tilkoblingen af
kørselsfunktionen "Natural".
48A0L0109
49A0L0110
46
BILENS INDRETNING
Page 52 of 203
ESC- og ASR-systemer:Indstillet
med henblik på at garantere maksimal
sikkerhed under normale køreforhold
med dårligt vejgreb. Det anbefales
at vælge kørselsfunktionen "All
Weather" under forhold med dårligt
vejgreb.
"ELECTRONIC Q2"-SYSTEMET:
Systemet er deaktiveret.
Motor og gearkasse:
Standardrespons.
Frakobling
For at frakoble kørselsfunktionen “All
Weather” og vende tilbage til “Natural”
skal man flytte armen A fig. 47 opad (ud
for bogstavet “d”) og holde denne
stilling i et halvt sekund.
VIGTIGE ANVISNINGER
❒Under de første 250 km af bilens
levetid er det ikke muligt at aktivere
kørefunktionerne Dynamic og Race. I
løbet af dette indledende kilometertal
er det under alle omstændigheder
bedst at undgå en aggressiv kørestil,
med henblik på at lette opnåelsen
af en optimal gearskiftekvalitet
med tiden.❒Når motoren genstartes, bibeholdes
de tidligere valgte kørselsfunktioner
"All Weather" og "Dynamic".
Systemet genstartes i
kørselsfunktionen "All Weather" eller
"Dynamic", som blev valgt inden
slukning af motoren.
❒Når motoren genstartes, bibeholdes
den tidligere valgte kørselsfunktionen
"Race" ikke. Systemet genaktiveres
i kørselsfunktionen "Dynamic".
❒Det er ikke muligt at skifte direkte fra
funktionen "Dynamic" til funktionen
"All Weather" og omvendt. Man skal
altid først gå tilbage til funktionen
"Natural" og derefter vælge den
anden funktion.
Fejl ved systemet
I tilfælde af fejl i systemet eller i armen A
fig. 47, er det ikke muligt at tilkoble
nogen kørselsfunktion.
Displayet bliver gråt (samme
skærmbillede som "Natural"), men der
vises ingen indikation på nulstilling af
Alfa DNA. På displayet vises også
en advarselsmeddelelse.EOBD-SYSTEM
(European On
Board Diagnosis)
Funktion
EOBD-systemet (European On Board
Diagnosis) udfører en løbende
fejlsøgning på de komponenter i bilen,
der har betydning for emissionerne.
Desuden advarer det bilens fører, hvis
disse komponenter ikke længere er i
god stand. Dette angives ved, at
kontrollampen
i instrumentgruppen
lyser op sammen med en meddelelse
på displayet (se afsnittet "Kontrollamper
og meddelelser" i kapitlet "Lær
instrumentgruppen at kende").
Formålet med EOBD-systemet
(European On Board Diagnosis) er:
❒at holde emissionssystemets
effektivitet under kontrol
❒at advare om forøgede
emissionsniveauer
❒at advare om behov for udskiftning af
nedslidte/beskadigede komponenter.
48
BILENS INDRETNING