ABS Alfa Romeo 4C 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2016Pages: 196, PDF Size: 9.4 MB
Page 99 of 196

należy zwrócić się do dedykowanej
Sieci Serwisowej Alfa Romeo w celu
dokonania jego wymiany.
OGRANICZNIKI
OBCIĄŻENIA
Aby zwiększyć ochronę pasażerom
w razie wypadku, wewnątrz zwijaczy
pasów bezpieczeństwa umieszczone
są ograniczniki obciążenia, które
umożliwiają odpowiednie regulowanie
siły oddziałującej na klatkę piersiową
podczas akcji zatrzymywania przez pas
w przypadku zderzenia czołowego.
UWAGA
68)Napinacz pasa bezpieczeństwa jest
urządzeniem jednorazowego użytku. Po
uaktywnieniu się napinacza należy zwrócić
się do ASO marki Alfa Romeo w celu
wymienienia go.
69)Absolutnie zabrania się demontowania
lub naruszania komponentów pasów
bezpieczeństwa i napinaczy. Wszelkie tego
typu czynności mogą być wykonane
wyłącznie przez autoryzowanego
specjalistę. Należy zawsze zwracać się do
dedykowanej Sieci Serwisowej Alfa Romeo.
OSTRZEŻENIE
7)Interwencje, które powodują uderzenia,
wibracje lub nagrzanie miejscowe (powyżej
100°C przez maksymalny czas 6 godzin),
w strefie napinacza, mogą spowodować
jego uszkodzenie lub uaktywnienie się.
W razie konieczności wykonania interwencji
w zakresie tego typu komponentów, należy
zwrócić się do dedykowanej Sieci
Serwisowej Alfa Romeo.
BEZPIECZNE
PRZEWOŻENIE
DZIECI
Alfa Romeo 4C to samochód sportowy,
z którego można również korzystać do
codziennego poruszania się po mieście,
o ile kierowca i pasażer mają zapięte
pasy bezpieczeństwa. W związku z tym
na fotelu pasażera dozwolone jest
przewożenie dzieci, o ile ważą one
więcej niż 9 kg i chronione są przy
użyciu właściwych fotelików dla dzieci.
Wewnątrz samochodu dzieci powinny
być właściwie zabezpieczone
odpowiednio do ich wagi. Istnieją różne
typy systemów zabezpieczających
dzieci, zaleca się wybierać zawsze
takie, które są najbardziej odpowiednie
dla danego dziecka:
70)
Dzieci o wzroście powyżej 1,50 m,
z punktu widzenia systemu
zabezpieczeń można traktować jak
osoby dorosłe i zabezpieczać je za
pomocą normalnych pasów
bezpieczeństwa.
Wszystkie urządzenia ochronne
powinny posiadać dane homologacyjne
i znak kontrolny na tabliczce
przymocowanej na stałe do fotelika,
której nie wolno absolutnie usuwać.
W Lineaccessori Alfa Romeo dostępne
są foteliki dla dzieci opracowane
specjalnie dla samochodów Alfa
Romeo.
96
BEZPIECZEŃSTWO
68) 69)
7)
Page 104 of 196

uaktywnić się w następujących
przypadkach:
zderzenia czołowe z przedmiotami
łatwo deformowalnymi, nie obejmujące
powierzchni przedniej samochodu (np.
uderzenie błotnikiem o barierę
ochronną);
wjechanie samochodu pod inny
pojazd lub pod barierę ochronną (np.
pod ciężarówki lub pod bariery
ochronne na autostradzie); w takich
przypadkach jedyną ochroną są pasy
bezpieczeństwa, a aktywacja poduszek
byłaby wówczas niestosowna. Brak
aktywacji poduszek w tego typu
przypadkach nie oznacza
niewłaściwego funkcjonowania
systemu.
Poduszka powietrzna
przednia po stronie
kierowcy
Umieszczona jest w specjalnej wnęce
w środku w kierownicy rys. 71.73)
Poduszka powietrzna
przednia po stronie
pasażera
Umieszczona jest w specjalnej wnęce
w desce rozdzielczej rys. 72.
74)
PRZEDNIA PODUSZKA
POWIETRZNA PO
STRONIE PASAŻERA
A FOTELIKI DLA DZIECI
ABSOLUTNIE ZABRANIA się
instalowania w samochodzie fotelika dla
dzieci zwróconego przeciwnie do
kierunku jazdy. Aktywacja poduszki
powietrznej w przypadku zderzenia
może spowodować śmiertelne
obrażenia przewożonego dziecka.
Należy postępować ZAWSZE zgodnie
z zaleceniami podanymi na etykiecie
umieszczonej na daszku
przeciwsłonecznym po stronie pasażera
rys. 73.
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
Możliwe jest, że poduszki przednie
uruchomią się, jeżeli samochód
zostanie mocno uderzony o spód
nadwozia (na przykład przy
gwałtownym uderzeniu o stopnie,
71A0L0055
72A0L0056
73A0L0230
101
Przednie poduszki powietrzne mogą nie
Page 122 of 196

URUCHAMIANIE
SILNIKA
Jeżeli lampka sygnalizacyjnaw zestawie wskaźników świeci się
światłem stałym, należy zwrócić się
natychmiast do dedykowanej Sieci
Serwisowej Alfa Romeo.
URUCHAMIANIE SILNIKA
PRZY POMOCY
AKUMULATORA
POMOCNICZEGO
W razie rozładowania się akumulatora
silnik można uruchomić, używając
innego akumulatora o pojemności
równej lub nieco większej od
rozładowanego.
Aby uruchomić silnik, należy:
połączyć bieguny dodatnie (znak +
obok bieguna) obu akumulatorów przy
pomocy odpowiedniego przewodu
rys. 81;
połączyć drugim przewodem biegun
ujemny(–)dodatkowego akumulatora
z punktem masowym
na silniku lub
na skrzyni biegów uruchamianego
samochodu;
uruchomić silnik: gdy silnik jest już
uruchomiony, odłączyć przewody
w odwrotnej kolejności niż opisano
powyżej.
Jeżeli po wykonaniu kilku prób silnik nie
uruchomi się, nie należy próbować
dalej, ale zwrócić się do dedykowanej
Sieci Serwisowej Alfa Romeo.
OSTRZEŻENIE Nie należy łączyć
bezpośrednio biegunów ujemnych
dwóch akumulatorów! Jeżeli
dodatkowy akumulator zamontowany
jest w innym samochodzie, należy
uważać, aby między nim
i samochodem z rozładowanym
akumulatorem nie było stykających się
części metalowych.
URUCHAMIANIE SILNIKA
Z ZASTOSOWANIEM
MANEWRÓW
BEZWŁADNOŚCIOWYCH
Należy absolutnie unikać uruchamiania
silnika przez pchanie samochodu,
holowanie lub przy wykorzystaniu
pochyłości drogi.
OSTRZEŻENIE
12)Należy kategorycznie unikać ładowarki
do szybkiego ładowania akumulatora
w celu awaryjnego uruchomienia silnika:
można wówczas spowodować uszkodzenie
systemów elektronicznych oraz centralek
zapłonu i zasilania silnika.
UWAGA
91)Tego typu procedurę uruchamiania
powinien przeprowadzać specjalista,
ponieważ wykonana nieprawidłowo może
spowodować zwarcie elektryczne o dużej
intensywności. Ponadto elektrolit
w akumulatorze jest trujący i powoduje
korozję, należy więc unikać kontaktu ze
skórą i z oczami. Radzimy nie zbliżać się do
akumulatora z otwartym ogniem,
zapalonym papierosem i nie powodować
iskrzenia.
81A0L0116
119
12)91)
Page 129 of 196

Po wykonaniu powyższych
czynności
Należy wykonać, co następuje:
położyć na swoim miejscu zapasowe
koło dojazdowe;
włożyć podnośnik i inne narzędzia
do właściwego pojemnika;
umieścić pojemnik z narzędziami
w bagażniku;
UWAGA
101)Zapasowe koło dojazdowe (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano), jest
specyficzne dla tego modelu samochodu;
nie należy stosować w samochodzie
zapasowych kół dojazdowych z innych
modeli. Zapasowe koło dojazdowe może
być użyte tylko w sytuacjach awaryjnych.
Użycie powinno być ograniczone do
niezbędnego minimum i prędkość nie
powinna przekroczyć 80 km/h. Na
dojazdowym kole zapasowym
zastosowano naklejkę w kolorze
pomarańczowym, na której przedstawiono
podstawowe ostrzeżenia dotyczące użycia
koła zapasowego i odnośnych ograniczeń
w użyciu. Naklejki tej nie należy absolutnie
usuwać ani zasłaniać. Na naklejce podane
są następujące informacje w czterech
językach: „Uwaga! Tylko do użytku
tymczasowego! 80 km/h max! Należy
możliwie jak najszybciej wymienić na
standardowe koło pojazdu. Nie zasłaniać
tych informacji”.102)Należy zasygnalizować obecność
zatrzymanego samochodu zgodnie
z przepisami kodeksu drogowego: światła
awaryjne, trójkąt ostrzegawczy itp.
Pasażerowie powinni opuścić samochód,
szczególnie jeżeli jest mocno obciążony,
i poczekać na wymianę koła
w bezpiecznym miejscu, z dala od ruchu
drogowego. W przypadku postoju na
drodze pochyłej lub nierównej należy
umieścić pod kołami kliny lub inne
przedmioty służące do zablokowania kół
samochodu.
103)Należy odpowiednio dostosować styl
jazdy samochodem, jeśli zamontowane jest
zapasowe koło dojazdowe. Należy unikać
przyspieszeń i nagłego hamowania,
gwałtownego skręcania i szybkiego
pokonywania zakrętów. Trwałość całkowita
zapasowego koła dojazdowego jest
przewidziana na około 3000 km. Po tym
przebiegu należy wymienić oponę na nową
tego samego typu. Nie należy w żadnym
wypadku montować opon tradycyjnych na
obręczy przewidzianej dla dojazdowego
koła zapasowego. Należy możliwie jak
najszybciej naprawić i zamontować
wymienione koło. Niedopuszczalne jest
stosowanie jednocześnie dwóch lub więcej
zapasowych kół dojazdowych. Nie należy
smarować śrub przed ich zamontowaniem:
mogą się samoczynnie odkręcić.104)Podnośnik jest to narzędzie
opracowane i zaprojektowane wyłącznie do
wymiany koła w razie przebicia lub
uszkodzenia odnośnej opony,
w samochodzie, do którego stanowi
wyposażenie lub w samochodach tego
samego modelu. Absolutnie zabrania się
użycia niezgodnego z przeznaczeniem, jak
na przykład do podnoszenia samochodu
innego modelu lub innych przedmiotów.
W żadnym wypadku nie należy używać go
do wykonywania czynności serwisowych
lub napraw pod samochodem bądź w celu
wymiany kół letnich na zimowe i odwrotnie.
Nie należy w żadnym wypadku kłaść się
pod podniesionym samochodem. W razie
konieczności wykonania czynności pod
samochodem należy zwrócić się do
dedykowanej Sieci Serwisowej Alfa Romeo.
Nieprawidłowe ustawienie podnośnika
może spowodować opadnięcie
samochodu: należy stosować go wyłącznie
we wskazanych położeniach. Nie należy
używać podnośnika do podnoszenia
obciążeń większych niż podane na jego
tabliczce znamionowej. Gdy samochód jest
podniesiony, nie należy w żadnym wypadku
uruchamiać silnika. Podniesienie
samochodu wyżej, niż jest to niezbędne,
może doprowadzić do utraty jego
stabilności i ryzyka nagłego opadnięcia
pojazdu. Należy więc podnieść samochód
na tyle, na ile jest to potrzebne, aby
umożliwić dostęp do dojazdowego koła
zapasowego/koła zapasowego.
105)Na zapasowym kole dojazdowym nie
można montować łańcucha.
126
W RAZIE AWARII
Page 155 of 196

UWAGA
118)Model Alfa Romeo 4C
zaprojektowano i wykonano do użytku
drogowego zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Użytkowanie samochodu na
torze wyścigowym powinno mieć miejsce
okazjonalnie i pod bezpośrednim nadzorem
użytkownika. Samochód ten NIE może być
pod żadnym pozorem modyfikowany lub
przerabiany, powodując zmianę wymogów
homologacyjnych i/lub wymogów
w zakresie bezpieczeństwa przewidzianych
przez Producenta. Użytkowanie
samochodu zmodyfikowanego lub
przerobionego nie tylko zwalnia Producenta
z ewentualnej odpowiedzialności za
produkt, ale również naraża na poważne
ryzyko użytkowników i inne osoby.
119)Nie należy nigdy palić papierosów
podczas wykonywania operacji w komorze
silnika: mogą tam występować gazy lub
łatwopalne opary, istnieje ryzyko pożaru.
120)Gdy silnik jest gorący, należy
zachować szczególną ostrożność podczas
wykonywania prac w komorze silnika:
niebezpieczeństwo poparzeń.
121)W przypadku uzupełniania poziomu
oleju silnikowego, przed rozpoczęciem
odkręcania korka należy poczekać aż silnik
się schłodzi, w szczególności w przypadku
samochodów posiadających korek
aluminiowy (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano). UWAGA: niebezpieczeństwo
poparzeń!122)Układ chłodzenia silnika jest układem
ciśnieniowym. W razie konieczności
wymiany korka, należy zastąpić go jedynie
korkiem oryginalnym, ponieważ
skuteczność układu może ulec
pogorszeniu. Gdy silnik jest gorący, nie
należy odkręcać korka zbiornika
wyrównawczego: niebezpieczeństwo
poparzeń.
123)Nie podróżować z pustym zbiornikiem
płynu do spryskiwaczy: działanie
spryskiwaczy szyb jest bardzo ważne,
ponieważ poprawia widoczność.
Powtarzalne uruchamianie instalacji przy
braku płynu mogłoby uszkodzić lub
w szybkim czasie pogorszyć stan
niektórych części instalacji.
124)Niektóre dostępne na rynku dodatki
do spryskiwaczy szyb są łatwopalne:
w komorze silnika znajdują się elementy
gorące, które w kontakcie z nimi mogą
spowodować pożar.
125)Płyn hamulcowy jest trujący
i powoduje korozję. W razie
przypadkowego kontaktu z nim należy
przemyć natychmiast takie miejsca wodą
z mydłem neutralnym i dobrze spłukać.
W przypadku połknięcia należy zwrócić się
natychmiast do lekarza.
126)Symbol
, umieszczony na
zbiorniku, wskazuje na syntetyczne płyny
hamulcowe, w odróżnieniu od płynów typu
mineralnego. Użycie płynu mineralnego
spowoduje trwałe uszkodzenie specjalnych
gumowych uszczelek układu
hamulcowego.
152
OBSŁUGA I KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE
22)Należy uważać, aby przy uzupełnianiu
poziomu płynów nie pomieszać ze sobą
różnych ich rodzajów: nie są one wzajemnie
kompatybilne! Wlanie niewłaściwego płynu
może poważnie uszkodzić samochód.
23)Poziom oleju nie powinien nigdy
przekraczać znaku MAX.
24)Nie należy uzupełniać olejem
o właściwościach innych niż te, jakie
posiada olej znajdujący się już w silniku.
25)Układ chłodzenia silnika zawiera płyn
ochronny, niezamarzający PARAFLU
UP;
w razie konieczności uzupełnienia poziomu
należy zastosować płyn tego samego typu.
Płyn PARAFLU
UPnie może być mieszany
z żadnym innym płynem niezamarzającym.
W razie dolania do układu niewłaściwego
płynu należy absolutnie unikać
uruchamiania silnika i zwrócić się do
dedykowanej Sieci Serwisowej Alfa Romeo.
26)Należy uważać, aby płynem
hamulcowym, powodującym korozję, nie
polać elementów lakierowanych. Jeżeli tak
się stanie, należy natychmiast przemyć
takie miejsce wodą.
27)Należy zachować ostrożność podczas
przywracania/uzupełniania poziomu płynu
hamulcowego, ponieważ może on spłynąć
kroplami z przewodu przedłużającego do
wnęk pod pokrywą samochodu i na
elementy szyby przedniej oraz karoserii,
powodując uszkodzenia korozyjne. Aby
ograniczyć do maksimum takie ryzyko,
należy zastosować właściwe
zabezpieczenia (na przykład z ręczników
papierowych).
Page 181 of 196

UZUPEŁNIANIE POZIOMU PŁYNÓW
1750 Turbo Benzyna
Zalecane paliwa / Oryginalne
materiały eksploatacyjne
litry kg
Zbiornik paliwa 40 -
Benzyna zielona bezołowiowa o LO nie
mniejszej niż 95 (Specyfikacja EN228)
w tym rezerwa wynosząca 4 - 5 -
Układ chłodzenia silnika 10,6 9,4Mieszanka wody demineralizowanej
i płynu PARAFLU
UP
po 50%(*)
Miska olejowa silnika 5,4 4,6
SELENIA SPORT POWER
Miska oleju silnika i filtr 5,8 5,0
Skrzynia biegów/mechanizm różnicowy: 1,88 1,6 TUTELA TRANSMISSION GEARTECH
Układ hydrauliczny sterowania skrzynią biegów 1,45 1,2 TUTELA CS SPEED
Układ hydrauliczny hamulców z urządzeniem
zapobiegającym blokowaniu kół (ABS)0,52 0,56 TUTELA TOP 4
Zbiornik płynu do spryskiwaczy 1,9 1,7Mieszanina wody i płynu TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
(*) W szczególnie trudnych warunkach klimatycznych zaleca się stosować mieszaninę 60% PARAFLUUPi 40% wody demineralizowanej.
178
DANE TECHNICZNE
Page 194 of 196

Radioodtwarzacz.............51
Reflektory..................42
Regulacja reflektorów za granicą.......................42
Ustawienie wiązki świetlnej.....42
wymiana żarówek..........130
Ruote....................171
Schowki..................36
Siedzenia..................19
Silnik
dane techniczne...........165
kody identyfikacyjne.........164
oznakowanie.............163
poziom płynu układu chłodzenia
silnika..................149
Sposób tankowania............58
Spryskiwacze szyby przedniej. . . .157
Sprzęgło..................167
Styl jazdy..................114
Sygnały świetlne..............30
Symbole...................14
System „Alfa D.N.A.”...........47
Tryb „All Wearher”...........49
Tryb „Dynamic"............48
Tryb „Natural”.............48
Tryb „Race”...............48
Tryby jazdy...............48
System „Electronic Q2 („E-Q2„)”....46
System ABS................44
Interwencja systemu.........44System Alfa Romeo Code........14
System ASR (AntiSlip Regulation) . . .45
System blokowania paliwa.......35
System CBC (Cornering Braking
Control)..................45
System DTC (Drag Torque Control).......................45
System EBD................44
System EOBD...............50
System ESC (Electronic Stability
Control)..................44
System HBA................46
System Hill Holder.............45
System Pre-Fill (RAB - Ready Alert
Brake)...................46
System S.B.R. (Seat Belt
Reminder)................95
System T.P.M.S. (Tyre Pressure
Monitoring System)..........55
Szyby (czyszczenie)...........159
Środki smarne (parametry)......179
Światła awaryjne..............34
Światła do jazdy dziennej (D.R.L.) . . .29
Światła drogowe..............30
wymiana żarówki..........130
Światła mijania
wymiana żarówki..........130
Światła postojowe.............30
Światła pozycyjne/mijania........30Światła pozycyjne/Światła do jazdy
dziennej (D.R.L.)
wymiana żarówek..........130
Światła pozycyjne/światła stop. . . .131
Światła zewnętrzne............29
Świece (typ)................165
Tankowanie samochodu........58
Tempomat (Cruise Control).......32
Trip Computer...............70
Trzecie światła stop
wymiana żarówek..........132
Tylne światło przeciwmgłowe......34
Tylne światło przeciwmgłowe/
światło cofania............132
Uchwyt na kubki.............37
Układ kierowniczy............170
Uruchamianie silnika.......107 ,119
Uruchamianie silnika przy
pomocy akumulatora
pomocniczego............119
Uruchamianie silnika
z zastosowaniem manewrów
bezwładnościowych........119
Urządzenie „Follow Me Home".....30
Uzupełnianie poziomu płynów. . . .178
Używanie skrzyni biegów.......109
Warunki eksploatacji..........115
Wersje nadwozia.............164
Wnętrze (czyszczenie).........159
Wskaźnik płynu chłodzącego silnik . .64