olej Alfa Romeo 4C 2016 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2016Pages: 183, velikost PDF: 9.39 MB
Page 48 of 183

REŽIM “Dynamic”
Zapnutí
Přestavte páku A obr. 47 nahoru (na
písmeno “d”) a nechejte ji v této poloze
půl sekundy, v každém případě do
rozsvícení příslušné kontrolky a
zobrazení nápisu “Dynamic” na displeji.
Zapnutím režimu "Dynamic" se
automaticky zobrazí obrazovka s údaj o
tlaku turbokompresoru (bar) a teplotě
motorového oleje (°C) obr. 49:
Páka A se po uvolnění vrátí do středové
polohy.
Systémy ESC a ASR:mezní hodnoty
zásahu nastavené pro zajištění zábavné
a sportovní jízdy se zaručením stability
vozidla.
Systém "Electronic Q2":systém je
nastaven pro optimalizovaný přenos
točivého momentu na kola a tím lepší
chování vozidla ve fázi akcelerace při
projíždění zatáčkou.Motor a převodovka:pracují v režimu
pro sportovní styl jízdy.
UPOZORNĚNÍ V režimu "Dynamic" se
značně zvýší citlivost pedálu
akcelerace, takže se může zdát, že je
jízda méně plynulá a komfortní.
Vypnutí
Pro vypnutí režimu “Dynamic” a návrat
do režimu “Natural” je třeba páčku A
obr. 47 přepnout dolů (na písmeno “a”)
a podržet ji této poloze půl sekundy. V
takovém případě se rozsvítí kontrolka
LED režimu “Normal” a na displeji se
zobrazí potvrzení, že je zapnutý režim
"Natural".
REŽIM “Race”
Zapnutí
Přestavte páku A obr. 47 nahoru (na
písmeno “d”) a nechejte ji v této poloze
pět sekund, v každém případě do
rozsvícení příslušné kontrolky a
zobrazení nápisu "Race" na displeji.
Zapnutím režimu "Race" se automaticky
zobrazí obrazovka s indikaci měřiče
podélného/bočního zrychlení (tzv.
G-meter information); jako měrná
jednotka se používá gravitační zrychlení
(G) obr. 50.Systémy ESC a ASR:tyto systémy
budou vypnuty, aby byl i zajištěn
nanejvýš sportovní styl jízdy, tzn. že
vozidlo bude mít pod kontrolou jedině
řidič. Jestliže vozidlo ztratí stabilitu,
systém ESC se automaticky znovu
zapne a zapůsobí na brzdový pedál tak,
aby vyvolal zásah ABS, a tím obnovil
stabilitu vozidla.
Systém "Electronic Q2":systém je
nastaven pro optimalizovaný přenos
točivého momentu na kola a tím lepší
chování vozidla ve fázi akcelerace při
projíždění zatáčkou.
Motor a převodovka:pracují v režimu
pro sportovní styl jízdy.
UPOZORNĚNÍ V režimu "Race" se
značně zvýší citlivost pedálu
akcelerace, takže se může zdát, že je
jízda méně plynulá a komfortní.
UPOZORNĚNÍ V režimu "Race" funguje
převodovka výlučně v manuálním
režimu (MANUAL). Podrobnosti jsou
49A0L0110
50A0L0111
45
Page 77 of 183

KONTROLKY NA DISPLEJI
Kontrolky na displeji Význam Co dělat
červenáNEDOSTATEČNÝ TLAK MOTOROVÉHO OLEJE
Při otočení klíčkem do polohy MAR se digitální kontrolka rozsvítí, ale po naskočení
motoru musí zhasnout.
Digitální kontrolka se rozsvítí spolu s upozorněním na displeji, jakmile systém
detekuje nedostatečný tlak oleje.
6)
DEGRADOVANÝ MOTOROVÝ OLEJ
(u příslušné verze vozidla)
Digitální kontrolka začne blikat a na displeji se (u příslušné verze vozidla)
zobrazí příslušné upozornění.
Podle typu verzí může digitální kontrolka blikat takto:
- každé dvě hodiny 1 minutu;
- ve tříminutových cyklech s intervalem vypnutí kontrolky na pět sekund,
dokud nebude olej vyměněn.
Po této první signalizaci bude digitální kontrolka blikat při každém
nastartování motoru výše uvedeným způsobem, dokud nebude olej
vyměněn. Kromě blikání kontrolky se na displeji (u příslušné verze vozidla)
zobrazí příslušné hlášení. Rozblikání této digitální kontrolky neznamená
závadu vozidla, ale signalizaci pro zákazníka, že je při normálním používání
vozidla potřebné vyměnit olej. Upozorňujeme, že zhoršování kvality
motorového oleje urychlují jízdy na krátké vzdálenosti, kdy se motor
nemůže zahřát na provozní teplotu.
Obraťte se co nejdříve na
autorizovaný servis Alfa
Romeo 4C.
62)
74
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 82 of 183

Kontrolky na displeji Význam Co dělat
OBECNÁ ZÁVADA
(u příslušné verze vozidla)
Symbol se na displeji rozsvítí při následujících
událostech:
Závada snímače tlaku motorového oleje
Symbol se rozsvítí při závadě snímače tlaku motorového
oleje. Na displeji se zobrazí příslušné upozornění.V takovém případě nechejte závadu co nejdříve
odstranit u autorizovaného servisu Alfa Romeo 4C.
Upozornění na přehřátí spojky
Rozsvícením symbolu
spolu s upozorněním na
displeji je indikováno přehřátí spojky.
Jestliže budete pokračovat v jízdě, symbol
zhasne, rozsvítí se kontrolka(u některých
verzí se na displeji se zobrazí i příslušné
upozornění) signalizující závadu převodovky.
Pokud se rozsvítí symbola na displeji se zobrazí
upozornění, omezte přeřazování rychlostních stupňů
a/nebo změňte způsob jízdy s vozidlem do doby, než se
obnoví normální provozní stavy.
Pokud se rozsvítí kontrolka
(u některých verzí se na
displeji se zobrazí i příslušné upozornění) zastavte
okamžitě vozidlo, zatáhněte parkovací brzdu, vypněte
motor a počkejte pět minut: po jejich uplynutí se
převodovka obnoví do stavu pro normální používání.
Pokud bude převodovka nadále v poruše, obraťte se na
autorizovaný servis Alfa Romeo.
PŘERUŠENÍ DODÁVKY PALIVA
Na displeji se zobrazí symbol a příslušné upozornění v
následujících případech:
zásah systému přerušení přívodu paliva:
rozsvícení symbolu žluté barvy;
závada systému přerušení přívodu paliva:
rozsvícení symbolu červené barvy.
Postup při opětné aktivaci systému přerušení dodávky
paliva je uveden sekci "Systém přerušení dodávky
paliva" v části "Ovládače" v kapitole "Seznámení s
vozidlem". Pokud se nezdaří dodávku paliva obnovit,
obraťte se na autorizovaný servisů Alfa Romeo 4C.
NEZAVŘENÝ ZAVAZADLOVÝ PROSTOR
Na displeji se zobrazí symbol a příslušné upozornění.
79
Page 84 of 183

63)Pokud kontrolka začne blikat za jízdy, vyhledejte servis specializované servisní sítě Alfa Romeo.
81
POZOR
62)Po rozsvícení digitální kontrolky je nutno vyjetý motorový olej vyměnit co nejdříve, nanejvýš 500 km od prvního rozsvícení této kontrolky.
Nedodržení výše uvedených pokynů může způsobit vážná poškození motoru, na která se nebude vztahovat záruka. Kromě toho připomínáme,
že rozsvícení této digitální kontrolky nemá vazbu na množství motorového oleje, a proto by se v případě blikání této kontrolky neměl nikdy
dolévat další olej.
Page 132 of 183

Tisíce kilometrů 20 40 60 80 100 120
Měsíce 12 24 36 48 60 72
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin (chlazení motoru,
brzdy, ostřikovače, atd.)●●●●●●
Vizuální kontrola stavu řemene/ů pohonu vedlejších agregátů●
Kontrola stavu rozvodového řemene●
Kontrola a případné seřízení dráhy páky parkovací brzdy (nebo
každých 12 měsíců)●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti systémů
přívodu paliva/řízení motoru a převodovky; kontrola degradace
motorového oleje
●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny oleje v automatické
převodovce s duální spojkou●
Výměna zapalovacích svíček (#)●●
Výměna rozvodového řemene/ů vedlejších agregátů●
Výměna ozubeného rozvodového řemene (*)●
Výměna vložky vzduchového filtru●●●●●●
Výměna motorového oleje a olejového filtru(**)
(#) Pro zajištění správného fungování a předcházení vážnému poškození motoru je nutno dodržovat následující pravidla: používat výlučně svíčky specificky
certifikované pro tento motor, stejného typu a stejné značky (viz "Motor" v kapitole "Technické údaje"); přesně dodržovat interval výměny stanovený v Plánu
údržby. Doporučujeme si svíčky nechat vyměnit u specializované servisní sítě Alfa Romeo.
(*) Nezávisle na kilometrickém proběhu je nutno při náročném používání vozidla (tzn. studené klima, městský provoz, dlouhodobý provoz na volnoběh)vyměnit
řemen ovládání rozvodu každé čtyři roky nebo v každém případě jednou za pět let.
(**) Skutečný interval výměny oleje a olejového filtru závisí na podmínkách provozování vozidla a je signalizován kontrolkou nebo hlášením (je-li součástí výbavy
vozidla) na přístrojové desce nebo nicméně každých 12 měsíců.
129
Page 134 of 183

PRAVIDELNÉ
KONTROLY
Po každých 1000 km nebo před
dlouhými cestami zkontrolujte a
případně obnovte:
hladina chladicí kapaliny motoru;
brzdová kapalina;
kapalina do ostřikovačů skel;
tlak vzduchu a stav pneumatik;
funkci systému osvětlení (světlomety,
ukazatelé směru, výstražná světla, atd.);
fungování soustavy stírání/ostřikování
a poloha/opotřebení stírače čelního
okna.
Vždy po 3 000 km zkontrolujte a
případně doplňte hladinu motorového
oleje.
PROVOZ VOZIDLA
ZA ZTÍŽENÝCH
PODMÍNEK
Podle plánu údržby v případě, že je
vozidlo používáno převážně za
následujících náročných stavů:
při náročném používání vozidla
například na závodní dráze;
prašné cesty;
krátké (méně než7-8km)
opakované jízdy při teplotě pod nulou;
jízda s motorem, který často běží
naprázdno, nebo při jízdách na dlouhé
vzdálenosti nízkou rychlostí či při dlouhé
odstávce vozidla;
je nutno provádět následující kontroly v
kratších intervalech, než je uvedeno v
plánu údržby:
kontrola stavu a opotřebení destiček
předních a zadních kotoučových brzd;
kontrola čistoty zámků zadního
výklopného víka, vyčištění a namazání
pákových mechanismů;
vizuální kontrola stavu: motoru,
převodovky, převodných orgánů
pohybu, pevných úseků a ohebných
úseků potrubí (výfuku - přívodu paliva -
brzd), pryžových prvků (kryty - manžety
- objímky - atd.)
kontrola stavu nabití a hladiny
elektrolytu baterie;
vizuální kontrola stavu hnacích
řemenů příslušenství;
kontrola a případná výměna
motorového oleje a olejového filtru;
kontrola a případná výměna
vzduchového filtru.
Jezdění na závodní dráze představuje
příležitostné používání vozidla, které
bylo zkonstruováno a vyrobeno pro
silniční provoz.
131
Page 135 of 183

KONTROLA HLADIN
Plnicí zátka B a měrka A hladiny motorového oleje i nádržka C s chladicí kapalinou motoru jsou přístupné po zvednutí zadních
výklopných dveří (postupem popsaným v části "Zavazadlový prostor / Víko motorového prostoru" v kapitole "Seznámení s
vozidlem").
22)
121A0L0152
132
ÚDRŽBA A PÉČE
118) 119) 120)
Page 137 of 183

MOTOROVÝ OLEJ
Zkontrolujte, zda se hladina oleje
nachází mezi značkami MIN a MAX na
měrce A obr. 121.
Postup při této kontrole: vytáhněte
měrku z uložení, očistěte ji utěrkou,
která nepouští vlákna, zasuňte měrku
zpět, znovu ji vytáhněte a zkontrolujte
hladinu oleje.
121)
Jakmile hladina oleje klesne na značku
MIN nebo pod tuto značku, doplňte
hladinu oleje plnicím ústím B
obr. 121 až na značku MAX
23)
Uzávěr plnicího ústí se vyšroubuje a pak
zašroubuje zpět nářadím A
vyobrazeným na obr. 123, které se
dodává s vozidlem.
Vytáhněte měrku A hladiny motorového
oleje, očistěte ji utěrkou, která nepouští
vlákna, a zasuňte ji zpět. Vytáhněte
měrku znovu a zkontrolujte, zda jehladina motorového oleje mezi
značkami MIN a MAX.
121)
UPOZORNĚNÍ Po případném
doplnění oleje se ujistěte, zda je
olejová zátka řádně utažena ve
svém uložení.
Po zašroubování uzávěru odstraňte
před zavřením kapoty motoru
nářadí A obr. 123a uložte ho zpět do
jeho místa, aby se neztratilo a
nepoškodil se motor.
Rozsah mezi značkami MIN a MAX
odpovídá asi jednomu litru oleje.
Spotřeba motorového oleje
24)3)
Motor spotřebuje asi 400 gramů oleje
na 1000 km.
V prvním období provozu se vozidlo
zabíhá. Spotřebu oleje lze proto
považovat za stabilizovanou teprve po
ujetí prvních 5 000 - 6 000 km.
UPOZORNĚNÍ Před kontrolou hladiny
po doplnění nebo výměně oleje
nechejte motor běžet několik sekund a
po vypnutí počkejte několik minut.
CHLADICÍ KAPALINA
MOTORU
122)
Hladinu kapaliny je nutno kontrolovat při
studeném motoru. Hladina se musí
nacházet mezi značkami MIN a MAX na
nádržcePři nedostatečné hladině vyšroubujte
uzávěr C obr. 121 nádržky a doplňte ji
kapalinou uvedenou části "Kapaliny a
maziva" v kapitole "Technické údaje".
KAPALINA DO
OSTŘIKOVAČŮ
123) 124)
Postup při kontrole hladiny kapaliny v
ostřikovačích:
aby nedocházelo ke kolizím,
zvedněte stěrače od skla postupem
uvedeným v části "Stěrač čelního skla"
v kapitole "Údržba a péče";
šroubovákem dodaným ve vozidle
vyšroubujte čtyři samořezné šrouby A
obr. 124. Vyndejte mříž víka;
oddělte uzávěr od ústí;
uzávěr nechejte vedle ústí, prst dejte
na prostřední otvor B obr. 125 uzávěru
a sejměte jej: hladina je vzlínavostí vidět
na kontrolní trubičce C obr. 126;
123A0L0231124A0L0130
134
ÚDRŽBA A PÉČE
25)
Page 139 of 183

zkontrolujte, zda je kapalina na
maximální hladině.
Po kontrole umístěte kryt zpět a
zašroubujte oba samořezné šrouby E.
Jestliže není kapalina v nádrži na
správné hodnotě, postupujte takto:
ze sady nářadí dodané s vozidlem
vyndejte černý trychtýř s nástavcem pro
doplnění brzdové kapaliny;
vyšroubujte uzávěr nádržky a trychtýř
F obr. 129 s nástavcem zasuňte do ústí
nádrže;
po doplnění kapaliny vytáhněte
trychtýř F s nástavcem;
zašroubujte uzávěr nádržky;
umístěte zpět kryt a zašroubujte oba
samořezné šrouby E.
UPOZORNĚNÍ Zátku vytahujte z ústí
nanejvýš opatrně, aby nezapadla do
tělesa vozidla.
POZOR
118)Alfa Romeo 4C byla vyprojektována a
vyrobena pro jízdu po silnicích a dálnicích v
souladu se zákony a předpisy v platném
znění. Používání vozidla na závodní dráze je
nutno považovat za příležitostné a v
každém případě na odpovědnosti uživatele.
Na vozidle se NESMÍ ze žádného důvodu
provádět žádné úpravy, jimiž by se změnily
charakteristiky dodržené výrobcem dle
homologačních a/nebo bezpečnostních
předpisů. Používání vozidla upraveného
nepovoleným způsobem zbavuje výrobce
případných odpovědností za výrobek a
osobám mohou hrozit vážná nebezpečí.
119)Při jakékoli práce v motorovém
prostoru nekuřte, protože by se zde mohly
vyskytovat plyny a hořlavé výpary:
nebezpečí požáru.
120)Jestliže je motor zahřátý, pracujte v
motorovém prostoru nanejvýš opatrně.128A0L0149
129A0L0160
136
ÚDRŽBA A PÉČE
UPOZORNĚNÍ
22)Pozor: při doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu: jsou navzájem zcela
nekompatibilní! Doplněním nevhodné
kapaliny by se mohlo vozidlo těžce
poškodit.
23)Hladina oleje nesmí nikdy překročit
značku MAX.
24)Pro doplnění hladiny nepoužívejte olej,
který má jiné charakteristiky, jež ten, který je
již v motoru naplněn.
25)V chladicí soustavě motoru je naplněna
nemrznoucí směs PARAFLU
UP: pro
případné doplnění použijte kapalinu
stejného typu. Kapalina PARAFLU
UPse
nesmí míchat s žádnou nemrznoucí
kapalinou jiného typu. Při doplnění
nevhodným produktem v žádném případě
nestartujte motor a obraťte se na
specializovanou servisní síť Alfa Romeo.
26)Brzdová kapalina je vysoce korozívní,
proto se nikdy nesmí dostat do kontaktu s
lakovanými díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.
27)Při doplňování hladiny brzdové kapaliny
dávejte velký pozor, protože by mohla z
nástavce ukápnout do spodku karosérie, na
čelní sklo a karosérii a způsobit poškození
korozí. Pro co největší omezení tohoto rizika
použijte vhodné ochrany (například savý
papír).
Page 140 of 183

121)Při doplňování motorového oleje
počkejte před otevřením uzávěru, až motor
vychladne, platí to zejména pro vozidla s
hliníkovým uzávěrem (u příslušné verze
vozidla). POZOR: Nebezpečí popálenin!
122)Chladicí soustava je pod tlakem. Při
výměně je nutno používat pouze originální
víčko nádržky chladicí kapaliny, aby se
nenarušila účinnost chladicí soustavy. Je-li
motor horký, nesnímejte uzávěr nádržky:
nebezpečí popálenin
123)Necestujte s prázdnou nádržkou
ostřikovače: činnost ostřikovače je velmi
důležitá pro zlepšení viditelnosti.
Opakované používání soustavy bez
kapaliny by mohlo rychle poškodit nebo
zhoršit funkci některých součástí.
124)Některé přísady do ostřikovačů jsou
hořlavé: v motorovém prostoru se
nacházejí horké části, které by se při
kontaktu s nimi mohly vznítit.
125)Brzdová kapalina je jedovatá a vysoce
žíravá. Při náhodném potřísnění omyjte
zasažené části těla vodou a neutrálním
mýdlem a opláchněte je hojným množstvím
vody. Při pozření kapaliny vyhledejte bez
prodlení lékaře.
126)Symbolem
na kontejneru jsou
označeny brzdové kapaliny syntetického
typu, tím jsou odlišeny od kapalin
minerálního typu. Kapalinami minerálního
typu se mohou nenapravitelně poškodit
speciální gumová těsnění brzdové
soustavy.
UPOZORNĚNÍ
3)Použitý motorový olej a olejový filtr
obsahují látky nebezpečné pro životní
prostředí. Pro výměnu oleje a filtrů
doporučujeme obrátit se na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
VZDUCHOVÝ FILTR
Filtr si nechejte vyměnit u
specializované servisní sítě Alfa Romeo.
137