airbag Alfa Romeo 4C 2016 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2016Pages: 186, veľkosť PDF: 9.65 MB
Page 14 of 186
OTVORY NA PRÍVOD VZDUCHUKlimatizácia..................... 22
ĽAVÁ PÁKAVonkajšie svetlá................. 28
PRÍSTROJOVÝ PANELPrístrojový panel a palubné prístroje
................................... 58
Kontrolky....................... 68
PRAVÁ PÁKAČistenie skiel.................... 30
AIRBAG SPOLUJAZDCA
Fungovanie..................... 92
OVLÁDAČE NA PALUBNEJ DOSKEZadné hmlové svetlo............ 32Zámok dverí.................... 33Odhmlenie vonkajších zrkadiel . . . 28
VYKUROVANIE/
Klimatické pohodlie............. 23Kúrenie a vetranie............... 24Manuálne riadená klimatizácia . . . 26
VOLANTNastavenie...................... 20Čelný airbag na strane vodiča.... 92
OVLÁDACIE TLAČIDLÁMenu nastavenia................ 60Položky menu................... 61
3A0L0144
11
KLIMATIZÁCIAVYKUROVANIE/
KLIMATIZÁCIA
Page 68 of 186
Airbag/Airbag
spolujazdca (Aktivácia/
vypnutie čelného
airbagu spolujazdca)
Táto funkcia umožňuje aktiváciu/
vypnutie airbagu spolujazdca.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
stlačte tlačidlo SET/apo
zobrazení hlásenia zvoľte na displeji
„Bag pass: Off" (na vypnutie) alebo
hlásenia „Bag pass: On" (na zapnutie)
pomocou tlačidiel
alebo, znovu
stlačte tlačidlo SET/
;
na displeji sa zobrazí žiadosť
o potvrdenie;
stláčaním tlačidielalebo
vyberte „Áno" (pre potvrdenie
aktivácie/vypnutia) alebo „Nie" pre
zrušenie);
krátko stlačte tlačidlo SET/,
zobrazí sa potvrdzujúca správa
o výbere a vráti sa k zobrazeniu menu
alebo tlačidlo podržte stlačené, aby ste
sa vrátili k štandardnej obrazovke bez
ukladania do pamäti. Na prístrojovom
paneli sa rozsvieti kontrolka
.
Denné prevádzkové
svetlá (D.R.L.)
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Táto funkcia umožňuje aktivovať/vypnúť
denné prevádzkové svetlá.
Pri aktivácii alebo vypnutí tejto funkcie
postupujte nasledujúcim spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo SET/.Nadispleji sa zobrazí blikajúce „On" alebo
„Off" podľa predchádzajúceho
nastavenia;
stlačením tlačidlaalebo
nastavte voľbu;
krátko stlačte tlačidlo SET/, aby
ste sa vrátili na zobrazenie rozšírenej
ponuky alebo tlačidlo podržte stlačené,
aby ste sa vrátili k hlavnej obrazovke
bez ukladania do pamäti;
opäť stlačte dlho tlačidlo SET/
pre návrat na štandardnú
obrazovku alebo do hlavného menu
podľa bodu, v ktorom sa v ponuke
nachádzate.
Výstup z Menu
Posledná funkcia, ktorá uzatvára cyklus
nastavení uvedených na obrazovke
menu.
Krátkym stlačením tlačidla SET/
sa
displej vráti k štandardnej obrazovke
bez uloženia údajov do pamäti.
Stlačením tlačidla
sa displej vráti na
prvú položku menu.
TRIP COMPUTER
„Trip computer” umožňuje zobraziť, ak
je kľúč v zapaľovaní v polohe MAR
(Chod), veličiny týkajúce sa stavu
fungovania automobilu.
Táto funkcia sa skladá z dvoch
oddelených pamätí s názvami „Trip A”
a „Trip B”, ktoré umožňujú registrovať
údaje „vykonaných jázd” vozidla (cesty)
nezávisle od seba.
Obe pamäti sa dajú vynulovať: reset -
začiatok novej cesty.
„Trip A” umožňuje zobrazenie
nasledujúcich veličín:
Dojazd
Prejdená vzdialenosť
Priemerná spotreba
Okamžitá spotreba
Priemerná rýchlosť
Doba cesty (trvanie jazdy).
„Trip B” umožňuje vizualizáciu
nasledovných hodnôt:
Prekonaná vzdialenosť B
Priemerná spotreba B
Priemerná rýchlosť B
Doba cesty B (trvanie jazdy).
„Trip B” je funkcia, ktorá sa dá vypnúť
(pozri odsek „Aktivácia/Údaje Trip B
(Povolenie Tri B)”). Veličiny „Dojazd”
a „Okamžitá spotreba” sa nedajú
vynulovať.
65
Page 72 of 186
Kontrolky na paneli Čo znamená Čo robiť
červená
jantárová žltá
PORUCHA EBD
Súčasné rozsvietenie kontroliek
(červená) a
(jantárová žltá) pri naštartovanom motore signalizuje
poruchu systému EBD alebo, že systém nie je
k dispozícii. V tomto prípade sa pri prudkom brzdení
môžu predčasne zablokovať zadné kolesá, s
možnosťou vybočenia z jazdnej dráhy.
Displej zobrazí príslušné hlásenie.Jazdite veľmi opatrne a okamžite sa dostavte do
špecializovanej servisnej siete Alfa Romeo kvôli kontrole
zariadenia.
červenáPORUCHA AIRBAGOV
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti,
ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť.
Trvalé svietenie kontrolky znamená poruchu v systéme
airbagov.
Displej zobrazí príslušné hlásenie.
červenáNEZAPNUTÉ BEZPEČNOSTNÉ PÁSY
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Kontrolka sa rozsvieti neprerušovane v zastavenom
automobile, keď nie je bezpečnostný pás na strane
vodiča zapnutý.
Ak je vozidlo v pohybe a bezpečnostný pás vodiča nie
je správne zapnutý, táto kontrolka začne blikať a spolu
s ňou sa ozve zvukový signál (bzučiak).Ak chcete zvukové signalizačné zariadenie (bzučiak)
systému S.B.R. (Seat Belt Reminder) vypnúť natrvalo,
obráťte sa na špecializovanú servisnú sieť Alfa Romeo.
Systém je možné znovu aktivovať pomocou menu
nastavenia.
69
59) 60)
Page 73 of 186
POZOR!
59)Ak sa kontrolkapo otočení kľúča do polohy MAR nerozsvieti alebo zostane rozsvietená počas jazdy (spolu so zobrazeným hlásením na
displeji), je možné, že sa vyskytla porucha v záchytnom systéme, v takom prípade by sa airbagy alebo napínače bezpečnostných pásov
v prípade nehody nemuseli aktivovať alebo v omnoho menšom počte prípadov by sa mohli aktivovať nesprávne. Predtým ako budete
pokračovať v ceste, obráťte sa na špecializovanú servisnú sieť Alfa Romeo kvôli okamžitej kontrole systému.
60)Poruchu kontrolky
signalizuje blikanie kontrolkyaj po uplynutí bežných 4 sekúnd. Okrem toho, systém airbagov zaistí automatické
vypnutie air bagu na strane spolujazdca. V takom prípade nemusí kontrolkasignalizovať prípadné poruchy systémov pripútania. Predtým
ako budete pokračovať v ceste, obráťte sa na špecializovanú servisnú sieť Alfa Romeo kvôli okamžitej kontrole systému.
Kontrolky na paneli Čo znamená Čo robiť
jantárová žltáPORUCHA ABS
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti,
ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť.
Kontrolka sa zapne, keď systém nie je funkčný. V takom
prípade si brzdné zariadenie udrží nezmenenú
výkonnosť, ale je bez možností, ktoré poskytuje ABS.
Displej zobrazí príslušné hlásenie.Pokračujte opatrne v jazde a len čo to bude možné,
obráťte sa na špecializovanú servisnú sieť Alfa Romeo.
jantárová žltáAIRBAG SPOLUJAZDCA ODPOJENÝ
Kontrolka
sa rozsvieti pri odpojení čelného airbagu
spolujazdca.
Pri zapojenom čelnom airbagu spolujazdca a po otočení
kľúča do polohy MAR sa kontrolka
rozsvieti a svieti
počas nasledujúcich približne 4 sekúnd, a potom sa
vypne.
Ak kontrolka bliká, signalizuje problém s kontrolkou
poruchy airbagu.Predtým ako budete pokračovať v ceste, obráťte sa na
špecializovanú servisnú sieť Alfa Romeo kvôli okamžitej
kontrole systému.
70
STRUČNÉ OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU
61)
Page 77 of 186
UPOZORNENIE
5)Ak sa po otočení kľúča do polohy MAR kontrolkanerozsvieti, alebo ak sa počas jazdy rozsvieti neprerušovane alebo začne blikať
(u niektorých verzií spolu so zobrazením hlásenia na displeji), obráťte sa čo najskôr na vyhradené autorizované servisy Alfa Romeo.
POZOR!
61)Porucha kontrolkyje signalizovaná rozsvietením kontrolky. Okrem toho, systém airbagov zaistí automatické vypnutie airbagu na
strane spolujazdca.
Kontrolky na paneli Čo znamená Čo robiť
zelenáOBRYSOVÉ A STRETÁVACIE SVETLÁ
Kontrolka sa rozsvieti pri zapnutí obrysových alebo
stretávacích svetiel.
FOLLOW ME HOME
Kontrolka sa rozsvieti (spolu so zobrazením
hlásenia na displeji), keď sa použije toto zariadenie
(pozri odsek „Zariadenie Follow me home" v časti
„Vonkajšie svetlá„ v kapitole „Oboznámenie sa
s vozidlom").
zelenáĽAVÉ SMEROVÉ SVETLO
Kontrolka sa rozsvieti, keď sa páčka ovládania
smerových svetiel (smeroviek) posunie smerom nadol
alebo, spolu s pravou smerovkou, keď stlačíte tlačidlo
núdzových svetiel.
74
STRUČNÉ OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU
Page 87 of 186
BEZPEÂNOSË
Táto kapitola je veľmi dôležitá: sú tu
opísané bezpečnostné systémy dodané
s vozidlom a pokyny o ich správnom
používaní.BEZPEČNOSTNÉ PÁSY........85
SYSTÉM S.B.R. (Seat Belt
Reminder)..................86
NAPÍNAČE BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV...................87
BEZPEČNÁ PREPRAVA DETÍ.....88
MONTÁŽ DETSKEJ SEDAČKY
„UNIVERSALE” (pomocou
bezpečnostných pásov).........88
PREDNÉ AIRBAGY...........92
84
BEZPEÂNOSË
Page 95 of 186
Hlavné bezpečnostné
normy, ktoré treba
dodržiavať pri prevoze
detí
dodržiavajte pokyny dodané so
sedačkou, ktoré je dodávateľ povinný
priložiť. Majte ich vždy vo vozidle spolu
s dokumentmi a s touto príručkou.
Nepoužívajte sedačky, ktoré nemajú
návod na použitie;
po zapnutí pásov sa potiahnutím
pásu vždy presvedčte, či je pás správne
zapnutý;
každý systém na pripútanie je prísne
jednomiestny; neprepravujte nikdy dve
deti súčasne;
vždy preverte, či sa pásy neopierajú
o krk dieťaťa;
počas jazdy nedovoľte dieťaťu uložiť
sa do chybných polôh alebo odopnúť
pásy;
nikdy neprepravujte deti ani
novorodencov v náručí. V prípade
nárazu by ste ich nedokázali udržať;
po nehode vozidla vymeňte sedačku
za novú.
POZOR!
71)Obrázky montáže sú iba informačné.
Pri montáži autosedačky postupujte podľa
návodu na použitie, dodaného so
sedačkou.
PREDNÉ AIRBAGY
PREDNÉ AIRBAGY,
VODIČA A SPOLUJAZDCA
Vozidlo je vybavené prednými airbagmi
multistage („Systém Smart bag") pre
vodiča a spolujazdca.
Predné airbagy (vodiča a spolujazdca)
chránia cestujúcich na predných
miestach proti čelným stredne-vysoko
silným nárazom prostredníctvom
vloženia vankúša medzi cestujúceho
a volant alebo palubnú dosku.
Pokiaľ sa predné airbagy neaktivujú pri
iných typoch nárazu (bočný, zadný,
prevrátenie, atď ..), nie je to dôkazom
chybného fungovania systému.
Airbagy nenahrádzajú, ale dopĺňajú
použitie bezpečnostných pásov, ktoré
sa odporúča mať stále zapnuté. Ak
v prípade nárazu osoba nepoužíva
bezpečnostný pás, sila nárazu ho
vymrští dopredu a môže prísť do
kontaktu s vankúšom, ktorý je ešte vo
fáze otvárania. V takejto situácii je
ochrana poskytovaná airbagom
obmedzená.
72)
Predné airbagy sa nemusia aktivovať
v nasledujúcich prípadoch:
čelné nárazy do predmetov, ktoré sú
ľahko deformovateľné, ktoré sa
nedotýkajú čelného povrchu vozidla
(napríklad náraz blatníka do zvodidiel);
zaklinenie vozidla pod iné vozidláalebo ochranné bariéry (napríklad pod
nákladné vozy alebo zvodidlá); nakoľko
by nemuseli poskytnúť žiadnu
doplnkovú ochranu oproti
bezpečnostným pásom a preto by ich
aktivácia bola nevhodná. Neaktivácia
v takých prípadoch nie je dôkazom
chybného fungovania systému.
Čelný airbag vodiča
Je umiestnený v príslušnom priestore
v strede volantu obr. 71.73)
Čelný airbag
spolujazdca
Je uložený v príslušnom priestore
prístrojovej dosky obr. 72.
74)
71A0L0055
92
BEZPEÂNOSË
Page 96 of 186
ČELNÝ AIRBAG
SPOLUJAZDCA
A DETSKÉ SEDAČKY
Je PRÍSNE ZAKÁZANÉ inštalovať do
vozidla detské sedačky obrátené proti
smeru jazdy. Aktivovanie airbagov
v prípade nárazu by mohlo zapríčiniť
smrteľné následky prepravovanému
dieťaťu.
VŽDY dodržiavajte pokyny na štítku
nalepenom na tienidle spolujazdca
obr. 73.
VŠEOBECNÉ
UPOZORNENIA
Aktivácia čelných airbagov je možná,
keď vozidlo zasiahne silný náraz
v oblasti podvozku (napríklad silné
zrážky so schodmi, obrubníkmi, pád
vozidla do veľkej jamy alebo prepadliny
v ceste a pod.).
Ak sa aktivujú airbagy uvoľní sa malé
množstvo prachu: nie je škodlivý a nie
je horľavý. Prach môže dráždiť oči
a pokožku: v takomto prípade sa umyte
čistou vodou a neutrálnym mydlom.
Všetky kontrolné zásahy, opravy
a výmeny, týkajúce sa airbagov, musíte
dať urobiť v špecializovanej servisnej
sieti Alfa Romeo.
V prípade likvidácie vozidla je potrebné
obrátiť sa na špecializovanú servisnú
sieť Alfa Romeo kvôli vyradeniu
zariadenia airbagu.
O aktivácii napínačov bezpečnostných
pásov a airbagov sa rozhodujerozdielnym spôsobom, na základe typu
zrážky. Chýbajúce aktivovanie jedného
alebo viacerých preto neznamená zlé
fungovanie systému.
77) 78) 79) 80) 81) 82) 83)
72A0L005673A0L0230
93
Page 97 of 186
Predný airbag na strane spolujazdca a detské sedačky: POZOR
74J0A0215
94
BEZPEÂNOSË
Page 98 of 186
POZOR!
72)Neaplikujte nálepky ani iné predmety na
volant ani na kryt airbagu spolujazdca.
Neukladajte žiadne predmety na prístrojovú
dosku na strane spolujazdca, pretože by
mohli zabrániť správnemu otvoreniu
airbagu a okrem toho by mohli spôsobiť
závažné zranenia pasažierom v automobile.
73)Jazdite s rukami stále na kruhu volantu
tak, aby sa v prípade zásahu airbagu
mohol tento nafúknuť bez narazenia na
prekážky. Nejazdite s telom ohnutým
dopredu, ale držte opierku chrbta vo
vzpriamenej polohe a dobre sa o ňu
opierajte.
74)V odseku „Položky Menu" v kapitole
„Oboznámenie sa s prístrojovým panelom"
sú uvedené pokyny pre vypnutie predného
airbagu spolujazdca. V takýchto
podmienkach nikdy nezabudnite, že
v prípade potreby (nehoda) sa airbag
NEAKTIVUJE.
75)Neopierajte hlavu, ramená ani lakte na
dvere, vyhnete sa tak možným zraneniam
počas fázy nafukovania airbagov.
76)Nevykláňajte nikdy hlavu, ruky a lakte
von cez okno.77)Ak sa otočením kľúča do polohy MAR
kontrolka
nerozsvieti alebo zostane
svietiť počas jazdy (pri niektorých verziách
spolu so zobrazením správy na displeji), je
možné že je porucha na systémoch na
pripútanie. V takomto prípade sa môže
stať, že sa airbagy alebo napínače
neaktivujú v prípade nehody, alebo v oveľa
menej prípadoch sa aktivujú nesprávne.
Skôr, ako budete pokračovať v ceste,
obráťte sa na vyhradené autorizované
servisy Alfa Romeo kvôli okamžitej kontrole
systému.
78)Nikdy necestujte s predmetmi v náručí,
pred hrudníkom ani nemajte v ústach fajku,
ceruzku a pod. V prípade nárazu a zásahu
airbagu by ste sa mohli vážne zraniť.
79)Ak došlo ku krádeži vozidla alebo
k pokusu o krádež, k vandalským útokom,
záplave alebo ponoreniu vozidla do vody,
dajte systém airbagov skontrolovať vo
vyhradených autorizovaných servisoch Alfa
Romeo.
80)S kľúčom v spínacej skrinke v polohe
MAR, a to aj pri vypnutom motore, sa
airbagy môžu aktivovať, a to aj keď je
vozidlo zastavené, ak do neho narazí iné
vozidlo v pohybe. Okrem toho nezabudnite,
že ak je kľúč v zapaľovaní v polohe STOP,
žiadne bezpečnostné zariadenie (airbagy
alebo napínače bezpečnostných pásov) sa
pri náraze neaktivuje; nespustenie týchto
zariadení v takýchto prípadoch sa preto
nemôže považovať za znak zlyhania
systému.81)Otočením štartovacieho kľúča do
polohy MAR sa kontrolkarozsvieti
neprerušovane počas prvých 4 sekúnd.
Následne, ak kontrolka ostane svietiť,
znamená to, že ochrana spolujazdca je
vypnutá; ak kontrolka zhasne, znamená to,
naopak, že ochrana spolujazdca je aktívna.
82)Zásah čelného airbagu sa predpokladá
v prípade nárazu silnejšieho, než pre ktorý
sú nastavené napínače bezpečnostných
pásov. Pre nárazy v intervale medzi dvoma
hranicami aktivácie je preto normálne, že
sa spustia iba napínače.
83)Airbagy nenahradzujú bezpečnostné
pásy, iba zvyšujú ich účinnosť. Keďže
predné airbagy nezasiahnu v prípade
predných nárazov pri nízkej rýchlosti, pri
bočných nárazoch, pri zrážkach alebo pri
prevrátení, v týchto prípadoch sú cestujúci
chránení iba bezpečnostnými pásmi, ktoré
je preto potrebné mať stále zapnuté.
95