sensor Alfa Romeo 4C 2021 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2021, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2021Pages: 156, tamaño PDF: 3.1 MB
Page 40 of 156

CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
38
Testigo en el cuadroQué significaQué hacer
En caso de que el mensaje en el cuadro indique “Consultar
el manual”, remitirse EXPRESAMENTE a lo que se
describe en el apartado “Ruedas” del capítulo “Datos
técnicos”, observando escrupulosamente lo que se indica.
Presión de los neumáticos insuficiente -
Consulte el manual
El testigo se enciende, al mismo tiempo que en la pantalla
aparece un mensaje específico, para indicar que la presión
del neumático es inferior al valor recomendado y/o que
hay una fuga lenta de presión. En estas circunstancias
podrían no estar garantizados la mejor duración del
neumático y un consumo de combustible óptimo.
En caso de que uno o más neumáticos se encuentren en
una de las condiciones mencionadas, se visualizarán en la
pantalla, sucesivamente, las indicaciones relativas a cada
uno de los neumáticos.
En este caso, acudir lo antes posible a la Red de Asistencia
Alfa Romeo dedicada. Avería sistema TPMS.
El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en
el sistema TPMS.
En caso de que se monten una o más ruedas sin sensor, se
visualiza un mensaje de advertencia en la pantalla hasta
que no se restablezcan las condiciones iniciales.ADVERTENCIA No continuar la marcha con uno o más
neumáticos desinflados, ya que la conducción del vehículo
podría verse entorpecida. Parar el vehículo evitando
frenadas y maniobras bruscas. Efectuar inmediatamente
la reparación con el kit correspondiente
(ver el apartado Kit “Fix&Go Automatic” en el capítulo
“En caso de emergencia”) y acudir lo antes posible a la Red
de Asistencia Alfa Romeo dedicada. SISTEMA TPMS
Page 46 of 156

CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
44
Testigos en la pantallaQué significaQué hacer
RESERVA COMBUSTIBLE/AUTONOMíA LIMITADA
El testigo digital se enciende en la pantalla cuando en el
tanque quedan aproximadamente 4 - 5 litros de
combustible.
AVERÍA RESERVA COMBUSTIBLE/
AUTONOMíA LIMITADA
El testigo digital se enciende en la pantalla cuando se
detecta una avería en el sensor de reserva de
combustible. En la pantalla se muestra un mensaje
específico.
CRUISE CONTROL
(donde esté presente)
Al girar la llave a la posición MAR el testigo digital se
enciende en la pantalla, pero debe apagarse transcurridos
unos segundos en caso de que el Cruise Control esté
desactivado.
El testigo digital se enciende girando la corona del Cruise
Control a la posición ON (consulte el apartado “Cruise
Control” en el capítulo “Arranque y conducción”).
En la pantalla se muestra un mensaje específico.
DESEMPAÑADO/DESHIELO DE ESPEJOS
RETROVISORES EXTERIORES
El testigo digital se enciende en la pantalla cuando se
pulsa el botón ubicado en la moldura de los mandos.
Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia
Alfa Romeo dedicada.
24
Page 48 of 156

CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
46
Testigos en la pantallaQué significaQué hacer
AVERÍA GENÉRICA
(donde esté presente)
El símbolo se enciende en la pantalla al mismo tiempo que
los eventos indicados a continuación.
Avería sensor presión aceite motor
El símbolo se enciende cuando se detecta una anomalía en
el sensor de presión del aceite del motor. En la pantalla se
muestra un mensaje específico.En este caso, acudir lo antes posible a la Red
de Asistencia Fiat dedicada para resolver
la anomalía.
Mensaje sobrecalentamiento embrague
El encendido del testigo
, junto con la visualización de
un mensaje en la pantalla, indica el sobrecalentamiento
del embrague.
Si se continúa la marcha, el símbolo
se apagará y se
encenderá el testigo (en algunas versiones, también
se muestra un mensaje en la pantalla), para señalar la
avería del cambio.
En caso de encendido del símbolo junto con la
visualización de un mensaje en la pantalla, limitar los
cambios de marcha y/o modificar las condiciones de uso
hasta el restablecimiento de las condiciones normales de
funcionamiento.
En caso de encendido del testigo (en algunas
versiones también se muestra un mensaje en la pantalla),
parar inmediatamente el vehículo, accionar el freno de
mano, apagar el motor y esperar 5 minutos:
transcurrido este tiempo se restablecerá la condición de
uso normal del cambio.
En caso de que la condición de avería del cambio persista,
acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo dedicada.
BLOQUEO COMBUSTIBLE
En la pantalla se visualizan el símbolo y el mensaje
correspondiente en los siguientes casos:
❒ intervención del sistema de bloqueo del combustible:
encendido del símbolo de color amarillo;
❒ avería sistema bloqueo combustible:
encendido del símbolo de color rojo.Para el procedimiento de reactivación del sistema de
bloqueo de combustible, consultar el apartado
“Sistema Bloqueo Combustible” en el capítulo
“En caso de emergencia”. Si no se ha podido restablecer la
alimentación de combustible, acudir a la Red de
Asistencia Alfa Romeo dedicada.
s è
Page 49 of 156

47
Testigos en la pantallasQué significaQué hacer
MALETERO ABIERTO
En la pantalla se muestran el símbolo y el
mensaje correspondiente.
POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN LA CALZADA
En la pantalla se muestran el símbolo y el mensaje
correspondiente cuando la temperatura exterior es
inferior o igual a 3°C.
ADVERTENCIA En caso de avería en el sensor de
temperatura exterior, se muestran guiones en lugar de las
cifras que indican el valor.
AVERÍA LUCES DE FRENO
En la pantalla se muestran el símbolo y el
mensaje correspondiente cuando se detecta una anomalía
en la luces de freno.La anomalía podría deberse a que una lámpara se ha
fundido, que el fusible de protección correspondiente se
ha fundido o que la conexión eléctrica se ha interrumpido.
AVERÍA SENSORES APARCAMIENTO
En caso de avería de los sensores de aparcamiento, en la
pantalla se muestran el símbolo y el mensaje
correspondiente.
VISUALIZACIÓN SELECCIÓN MODALIDAD DE
CONDUCCIÓN (Sistema Alfa DNA)
En la pantalla se muestra una letra (d, n, o bien a)
correspondiente a la modalidad de conducción activada
(dynamic o race, normal, all weather) y un mensaje
específico.
R
T
t
Page 56 of 156

SEGURIDAD
54 Para comprobar constantemente el valor
de presión de los neumáticos, el TPMS
utiliza dispositivos wireless con sensores
electrónicos montados en las llantas.
Estos sensores, montados en cada una de
las ruedas como parte del vástago de la
válvula, transmiten diferente información
sobre los neumáticos al módulo receptor
para calcular la presión.
ADVERTENCIA Comprobar con
regularidad y mantener la presión
correcta en los cuatro neumáticos es muy
importante.
Advertencias baja presión del sistema
de control de la presión de los
neumáticos
43) 44) 45) 46) 47) 48) 49) 50) 51)
El sistema avisa al conductor en caso de
que se desinflen uno o más neumáticos
mediante el encendido del testigo
nen
el cuadro de instrumentos y la
visualización en la pantalla de mensajes
específicos.
En este caso, detener el vehículo lo antes
posible, verificar que la presión de
inflado y restablecer el valor de presión
en frío prescrito por el vehículo.
El sistema se actualiza automáticamente
y, una vez actualizado el valor de presión
de los neumáticos, el testigo de control
de la presión de los neumáticos se apaga.
Para que se reciba esta información,
podría ser necesario conducir el vehículo
durante unos 20 minutos a una velocidad
superior a 20 km/h.
32A0L0113
Funcionamiento anómalo
del sistema TPMS
La anomalía del sistema se indica
mediante el encendido intermitente del
testigo específico
ndurante unos 75
segundos seguido por el encendido fijo
del mismo y puede darse en los
siguientes casos:
❒ Interferencias debidas a dispositivos
electrónicos a transmisiones de
frecuencias de radio análogas a las de los
sensores TPM.
❒ Aplicación de film para tintado que
interfiere con las señales de las ondas de
radio.
❒ Presencia de nieve o hielo en las
ruedas o pasos de ruedas.
❒ Uso de cadenas para la nieve.
❒ Uso de ruedas/neumáticos sin
sensores TPM.
Page 57 of 156

55
OperaciónPresencia sensores en las
ruedas del vehículoAviso averíaAcción necesaria
–
Sustitución ruedas con
neumáticos invernales
Sustitución ruedas conneumáticos
invernales
Sustitución ruedas con otras de
tamaño diferente (*)–
NO
SÍ
SÍSÍ
SÍ
NO
NOAcudir a la Red de Asistencia Alfa
Romeo dedicada
Acudir a la Red de Asistencia Alfa
Romeo dedicada
–
–
(*) Indicadas como alternativa en el Manual de Empleo y Cuidado y en el Permiso de Circulación;
disponibles en la Lineaccessori Alfa Romeo. En caso cambio de las ruedas/neumáticos, para un uso correcto del sistema, consultar la siguiente tabla:
Page 58 of 156

SEGURIDAD
56
43)La presencia del sistema TPMS no
exime al conductor de la comprobación
regular de la presión de los neumáticos y
de la rueda de repuesto.
44)La presión de los neumáticos debe
comprobarse con los neumáticos fríos; si
por cualquier motivo, se comprobase la
presión con los neumáticos calientes, no
reducir la presión aunque sea superior al
valor previsto. Repetir la comprobación
con los neumáticos fríos.
45)En caso de que se monten una o
varias ruedas sin el sensor, el sistema
dejará de estar disponible y, junto con el
testigo TPMS encendido en modo
intermitente durante menos de un minuto
y después encendido fijo, se mostrará un
mensaje de advertencia en la pantalla
hasta que se monten de nuevo las 4
ruedas con sensores.
46)El sistema TPMS no puede indicar la
pérdida repentina de la presión de los
neumáticos (por ejemplo en caso de
reventón de un neumático). En este caso,
parar el vehículo frenando con cuidado y
sin realizar maniobras bruscas.
47)La sustitución de los neumáticos
normales por los de invierno (y viceversa)
requiere también una intervención de
puesta a punto del sistema TPMS que
debe realizarse sólo en un taller de la Red
de Asistencia Alfa Romeo.
ATENCIÓN48)La presión de los neumáticos puede
variar en función de la temperatura
exterior. El sistema TPMS puede indicar
temporalmente una presión baja.
En este caso, comprobar la presión de los
neumáticos fríos y, si es necesario,
restablecer los valores de inflado.
49)Cuando se desmonta un neumático,
es necesario sustituir también la junta de
goma de la válvula: acudir a un taller de la
Red de Asistencia Alfa Romeo. Las
operaciones de montaje y desmontaje de
los neumáticos y/o de las llantas
requieren precauciones especiales; para
evitar dañar o montar mal los sensores, la
sustitución de los neumáticos y/o de las
llantas debe efectuarla únicamente
personal especializado. Acudir a un taller
de la Red de Asistencia Alfa Romeo.
50)Interferencias por radiofrecuencia
especialmente intensas pueden inhibir el
funcionamiento correcto del sistema
TPMS. Dicha condición se indicará con la
visualización de un mensaje en la pantalla.
Esta indicación desaparecerá
automáticamente en cuanto la
interferencia de radiofrecuencia deje de
perturbar el sistema.51)El kit de reparación de neumáticos
(Fix&Go Automatic) suministrado con el
vehículo (donde esté presente) es
compatible con los sensores TPMS; el uso
de sellantes que no sean equivalentes al
indicado en el kit original podría afectar a
su funcionamiento. En caso de utilizar
sellantes no equivalentes al original, se
recomienda hacer que comprueben el
funcionamiento de los sensores TPMS en
un centro de reparaciones cualificado.
Page 69 of 156

ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
ARRANQUE DEL MOTOR ..................................................................................... 68
CON EL VEHÍCULO PARADO ............................................................................. 69
CAMBIO DE DOBLE EMBRAGUE TCT ........................................................... 70
CRUISE CONTROL.................................................................................................... 75
SENSORES DE APARCAMIENTO ................................................................... 77
REPOSTADO DEL COCHE ................................................................................... 79
Entramos en el “corazón” del vehículo: veamos cómo
aprovechar al máximo todas sus prestaciones.
Aprender a conducir su Alfa 4C de manera segura en todas las
situaciones significa transformarlo en un agradable
compañero de viaje, atento a su confort y a su bolsillo.
Page 79 of 156

77
SENSORES DE APARCAMIENTO
(donde estén presentes)
Están ubicados en el parachoques
trasero fig. 49 y tienen la función de
detectar la presencia de posibles
obstáculos cerca de la parte trasera del
vehículo; en consecuencia, avisan al
conductor con una señalización acústica
intermitente.
ACTIVACIÓN
Los sensores se activan
automáticamente al engranar la
marcha atrás.
Al disminuir la distancia del obstáculo
situado detrás del vehículo, aumenta la
frecuencia de la señal acústica.
49A0L0043
SEÑAL ACÚSTICA
Al engranar la marcha atrás y en caso de
que exista un obstáculo en la zona
trasera, se activa una señalización
acústica que varía al cambiar la distancia
entre el parachoques y el obstáculo.
La frecuencia de la señalización acústica:
❒ aumenta al disminuir la distancia
entre el vehículo y el obstáculo, hasta
alcanzar una señal acústica continua
cuando la distancia es inferior a unos
30 cm;
❒ disminuye si la distancia del obstáculo
aumenta, hasta el cese completo de la
señal;
❒ permanece constante si la distancia
entre el vehículo y el obstáculo no varía;
❒ Si esta situación se verifica para los
sensores laterales, la señal se interrumpe
unos 3 segundos después para evitar, por
ejemplo, señalizaciones en caso de
maniobras al lado de una pared.
Si los sensores detectan más de un
obstáculo, se toma en cuenta solo el que
se encuentra a menor distancia.
SEÑALES EN LA PANTALLA
(donde estén presentes)
Al activarse los sensores, se muestra en
la pantalla la vista indicada en la fig. 50.
La información de presencia y distancia
del obstáculo la proporcionan, por lo
tanto, la señal acústica y una indicación
visual en la pantalla del cuadro de
instrumentos.
Si se detectan más obstáculos, se indica
el que está más cerca.
50A0L0044
Page 80 of 156

ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
78
ADVERTENCIAS GENERALES
81)
8)
Durante las maniobras de
estacionamiento, prestar siempre la
máxima atención a los obstáculos que
podrían encontrarse por encima o por
debajo de los sensores.
De hecho, en algunas circunstancias, el
sistema no detecta los objetos situados a
poca distancia, por lo que pueden dañar el
vehículo o bien sufrir daños.
A continuación se describen algunas
condiciones que podrían influir en las
prestaciones de los sensores de
aparcamiento:
❒ la presencia de hielo, nieve, barro o
varias capas de pintura en la superficie de
los sensores podría provocar una
sensibilidad reducida de los mismos y la
consiguiente reducción de las
prestaciones del sistema;
❒ la presencia de perturbaciones de
carácter mecánico (por ejemplo: lavado
del vehículo, lluvia con condiciones de
viento extremas, granizo) podrían dar
lugar a que el sensor detecte objetos
inexistentes (“perturbaciones de eco”);
❒ la presencia de sistemas de
ultrasonido (p. ej. frenos neumáticos de
camiones o martillos neumáticos) cerca
del vehículo podrían provocar
alteraciones en las señales que el sensor
envía;
❒ la variación de la posición de los
sensores, provocada por ejemplo por la
variación de la geometría (a causa del
desgaste de los componentes de las
suspensiones), por la sustitución de los
neumáticos, por una sobrecarga del
vehículo, o por alineaciones específicas
que bajen el vehículo, puede influir en las
prestaciones del sistema de los sensores
de aparcamiento.
81)La responsabilidad del aparcamiento
y de otras maniobras peligrosas es
siempre del conductor.
Al realizar estas maniobras, asegurarse
siempre de que en el espacio de maniobra
no haya personas (especialmente niños)
ni animales. Los sensores de
aparcamiento constituyen una ayuda
para el conductor, que nunca debe reducir
la atención durante las maniobras
potencialmente peligrosas, incluso
cuando se realicen a baja velocidad.
ATENCIÓN
8)Para el funcionamiento correcto del
sistema, es indispensable que los
sensores estén siempre limpios de barro,
suciedad, nieve o hielo. Durante la
limpieza de los sensores, tener mucho
cuidado para no rayarlos ni dañarlos;
evitar el uso de paños secos, ásperos o
duros. Los sensores se deben lavar con
agua limpia, si fuera necesario añadiendo
detergente para automóviles. En las
estaciones de lavado que utilicen
pulverizadores de vapor de agua o a alta
presión, limpiar rápidamente los sensores
manteniendo la boca a más de 10 cm de
distancia. Además, no pegar adhesivos en
los sensores.
ADVERTENCIA