warning Alfa Romeo Giulia 2016 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: Giulia, Model: Alfa Romeo Giulia 2016Pages: 212, PDF-Größe: 4.5 MB
Page 45 of 212
1 Getriebedaten
Automatikgetriebe
Zeigt folgende Daten über den Betrieb
des Getriebes an:
Betriebsart des Getriebes (M, P, R, N,
D). Wird im Modus D der Gang über den
Hebel am Lenkrad (wenn vorhanden)
gewechselt oder im manuellen Modus M,
wird der eingelegten Gang mit einer Zahl
angezeigt. Im Modus M wird darauf
hingewiesen, einen anderen Gang
einzulegen (ein einzelner Pfeil empfiehlt,
eine Gangstufe zu wechseln) oder ein
Doppelpfeil weist darauf hin, zwei Gänge
hoch- oder herunterzuschalten.
Schaltgetriebe
Zeigt folgende Daten über den Betrieb
des Getriebes an:
Bei eingelegtem Gang (1, 2, 3, 4, 5, 6, N
oder R) wird darauf hingewiesen, einen
anderen Gang einzulegen (ein einzelner
Pfeil empfiehlt, eine Gangstufe zu
wechseln) oder ein Doppelpfeil weist
darauf hin, zwei Gänge hoch- oder
herunterzuschalten.
2 Kollisionsschutzsysteme vorn
seitlich; Cruise Control
Zeigt die Betriebsarten an:
Forward Collision Warning (FCW);
Lane Departure Warning (LDW);
Cruise Control (CC) oder Active Cruise
Control (ACC) (soweit vorhanden).Für weitere Informationen wird auf die
betreffenden Abschnitte verweisen.
3 Kontrollleuchte für Tempolimit
Liefert Informationen des
Geschwindigkeitsbegrenzers.
Für weitere Informationen wird auf den
betreffenden Abschnitt verweisen.
4 Neu konfigurierbarer Hauptbereich
Zeigt folgende Bildschirmseiten an:
Home.
Trip A.
Trip B (aktivierbar/deaktivierbar über
das Connect System)
Performance.
Die Bildschirmseiten sind nacheinander
abrufbar mit der angezeigten Taste
Abb. 46.
Je nach Fahrstil, der mittels “Alfa DNA™
Pro”-System gewählt wurde (Dynamic,
Normal, Advanced Efficiency und RACE),können die Seiten eine unterschiedliche
Grafik aufweisen. Die Anweisungen für
Navigation und Abruf der Seiten finden
Sie sowohl im Connect System als auch in
diesem Display-Bereich; die Funktionen
können im Connect System eingestellt
werden.
Home
Die auf dem Display angezeigten
Parameter für die Betriebsarten:
Dynamic, Normal und Advanced
Efficiency sind:
Uhrzeit Abb. 47 oder Abb. 48 (auf dem
3,5“ TFT-Display nur angezeigt, wenn
nicht die Betriebsart Wiederholung der
Telefonfunktion vorher aktiviert wurde
Abb. 49 ).
Außentemperatur (auf dem 3,5“
TFT-Display nur angezeigt, wenn nicht die
Betriebsart Wiederholung der
Telefonfunktion vorher aktiviert wurde).
Aktuelle Geschwindigkeit (wird
angezeigt, wenn vorher nicht die
Betriebsarten Wiederholung der
Funktionen Navigation und Telefon
aktiviert wurden).
Reichweite (auf dem 3,5“ TFT-Display
nur angezeigt, wenn nicht die Betriebsart
Wiederholung der Funktionen Radio,
Medienplayer und Navigation vorher
aktiviert wurde).
4605036S0002EM
43
Page 56 of 212
Kontrollleuchte Bedeutung
TEILWEISE BZW. VOLLSTÄNDIGE DEAKTIVIERUNG DER AKTIVEN SICHERHEITSSYSTEME (wo vorhanden)
Wenn die Startvorrichtung auf Position ON aktiviert wird, leuchtet die Kontrollleuchte auf, muss aber nach dem Anspringen
des Motors erlöschen.
Wenn diese Leuchte aufleuchtet, bedeutet dies, dass einige Sicherheitssysteme teilweise oder vollständig deaktiviert
worden sind.
Weitere detaillierte Angaben über die Systeme der aktiven Sicherheit sind im Abschnitt „Aktive Sicherheitssysteme” im
Kapitel „Sicherheit” enthalten. Sobald die Systeme der aktiven Sicherheit wieder aktiviert werden, erlischt die Lampe.
SYSTEM LANE DEPARTURE WARNING (LDW) (soweit verfügbar)
Diese Kontrollleuchte informiert den Fahrer, dass die Alarmfunktion des unbeabsichtigten Fahrspurwechsels nicht aktiv ist.
SYSTEM FORWARD COLLISION WARNING (FCW)
Diese Kontrollleuchte informiert den Fahrer, dass die Funktion der Frontalaufprallwarnung nicht aktiv ist.
NEBELSCHLUSSLEUCHTE
Die Kontrollleuchte wird eingeschaltet, wenn die Nebelschlussleuchte aktiviert wird.
54
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Page 62 of 212
Symbol Bedeutung
GLÜHKERZENVORWÄRMUNG (Dieselversionen)
Beim Drehen der Startvorrichtung auf ON leuchtet die Kontrollleuchte auf. Sie erlischt, wenn die Kerzen die vorgegebene
Temperatur erreicht haben. Den Motor kann sofort nach dem Erlöschen der Kontrollleuchte angelassen werden.
ZUR BEACHTUNG Bei milden oder hohen Umgebungstemperaturen leuchtet die Kontrollleuchte nur kurz auf.
GLÜHKERZENVORWÄRMUNG DEFEKT (Dieselversionen)
Das Blinken der Kontrollleuchte, zeigt einen Defekt der Vorglühanlage der Glühkerzen an.
In diesem Fall schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
MOTORÖLDRUCKSENSOR DEFEKT
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Motorölstandsanzeigers mit Dauerlicht.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
MOTORÖLSTANDGEBER DEFEKT
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Motorölstandsanzeigers.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
STÖRUNG SYSTEM FORWARD COLLISION WARNING (FCW)
Das Symbol leuchtet auf, wenn das Frontaufprall-Warnsystem defekt ist.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
STÖRUNG SYSTEM START&STOP EVO
Das Aufleuchten des Symbols weist auf eine Störung im System Start&Stop EVO hin.
Umgehend beim Alfa Romeo-Servicenetz den Fehler beheben lassen.
DEFEKT DES REGENSENSORS
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Scheibenwischerautomats.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
DEFEKT DES DÄMMERUNGSSENSORS
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Scheinwerferautomats.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
STÖRUNG SYSTEM BLIND SPOT MONITORING
Das Symbol leuchtet bei einer Störung des Toterwinkel-Assistenten auf.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
FEHLER DES KRAFTSTOFFSTANDGEBERS
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Kraftstoffstandanzeigers.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
60
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Page 63 of 212
Symbol Bedeutung
STÖRUNG AUSSENBELEUCHTUNG
Das Aufleuchten des Symbols zeigt einen Fehler der folgenden Lichter an: Tagfahrlicht (DRL); Parklicht; Fahrtrichtungsanzeiger
des Anhängers (soweit vorhanden); Lichter des Anhängers (soweit vorhanden); Standlicht; Fahrtrichtungsanzeiger;
Nebelrückleuchte; Rückfahrlicht; Bremslicht; Kennzeichenleuchten.
Die Störung kann durch ein Durchbrennen der Lampe, ein Durchbrennen der entsprechenden Sicherung oder eine Unterbrechung
der Stromzufuhr hervorgerufen werden.
Glühlampe oder Schmelzsicherung ersetzen. Das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
STÖRUNG KEYLESS-START-SYSTEM
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Keyless Start-Systems.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
FEHLER KRAFTSTOFFSPERRSYSTEM
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Kraftstoffsperr-Systems.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
STÖRUNG SYSTEM LANE DEPARTURE WARNING (LDW)
Das Symbol leuchtet auch im Falle einer Störung des Systems Lane Departure Warning auf.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
STÖRUNG AUTOMATISCHES FERNLICHT (Automatic High Beam)
(wo vorhanden)
Wenn das Symbol leuchtet, deutet dies auf einen Fehlbetrieb des automatischen Fernlichts hin.
Umgehend beim Alfa Romeo-Servicenetz den Fehler beheben lassen.
61
Page 74 of 212
FAHRERASSISTENZSYSTEME
Das Fahrzeug ist mit folgenden
Fahrerassistenzsysteme ausgestattet:
BSM (Blind Spot Monitor);
FCW (Forward Collision Warning);
TPMS (Tyre Pressure Monitoring
System)
Die Funktionsweise der Systeme wird auf
folgenden Seiten erläutert.
BSM-SYSTEM (Blind Spot Monitoring)
Das BSM-System (Totwinkel-Assistent)
verwendet zwei Radarsensoren im
hinteren Stoßfänger (einen je Seite, siehe
Abb. 66 ), um das Vorhandensein von
Fahrzeugen (Autos, LKW, Motorräder
usw.) im toten Winkel des hinteren
seitlichen Fahrzeugbereichs zu erfassen.
Das System warnt den Fahrer vorFahrzeugen im Erfassungsbereich durch
Aufleuchten einer Leuchte am
Außenspiegel der betreffenden Seite
Abb. 67.
Beim Anlassen des Motors leuchtet die
Leuchte auf und zeigt dem Fahrer an,
dass das System aktiv ist.
Sensoren
54)
Die Sensoren werden aktiviert, wenn bei
einer Geschwindigkeit über 10 km/h ein
Vorwärtsgang oder der Rückwärtsgang
eingelegt wird.
Die Sensoren werden vorübergehend
deaktiviert, wenn das Fahrzeug steht und
der Modus P (Parken) aktiv ist.
Der Erfassungsbereich des Systems
deckt etwa eine Fahrspur auf beiden
Seiten des Fahrzeugs ab (ca. 3 Meter).
Dieser Bereich beginnt beimAußenspiegel und erstreckt sich ca.
6 Meter in Richtung des hinteren
Fahrzeugbereichs.
Wenn die Sensoren aktiv sind, überwacht
das System den Erfassungsbereich auf
beiden Fahrzeugseiten und warnt den
Fahrer vor eventuell vorhandenen
Fahrzeugen in diesen Bereichen.
Während des Fahrens kontrolliert das
System den Erfassungsbereich an drei
verschiedenen Eingangspunkten (seitlich,
hinten, vorne), um zu prüfen, ob ein Signal
an den Fahrer gesendet warden muss.
Das System kann das Vorhandensein
eines Fahrzeugs in diesen drei Bereichen
erfassen.
ZUR BEACHTUNG Das System zeigt das
Vorhandensein von feststehenden
Objekten nicht an (z.B. Leitplanken,
Pfeiler, Mauern, usw.). Dennoch kann sich
das System in Gegenwart dieser Objekte
aktivieren. Dies ist normal und kein
Anzeichen für eine Systemstörung.
ZUR BEACHTUNG Das System
informiert den Fahrer nicht über das
Vorhandensein von Fahrzeugen, die auf
den Nebenspuren aus entgegengesetzter
Richtung kommen.
Hinweis
Wird mit dem Fahrzeug ein Anhänger
gezogen, deaktiviert sich das System
automatisch.
6606016S0001EM
6706016S0002EM
72
SICHERHEIT
Page 76 of 212
SYSTEM FORWARD COLLISION
WARNING (FCW)
54) 55) 56) 57) 58) 59)
19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27)
Das Kollisionswarnsystem ist eine
Fahrassistenz und besteht aus einem
hinter der vorderen Stoßfänger
Abb. 68 positionierten Radar und einer
Kamera im Mittelbereich der
Windschutzscheibe Abb. 69.Im Falle einer drohenden Kollision greift
das System ein, indem das Fahrzeug
automatisch abgebremst wird, um den
Zusammenstoß zu verhindern oder die
Auswirkungen abzuschwächen.
Das System liefert dem Fahrer
akustische und optische Signale durch
die Anzeige entsprechender
Displaymitteilungen der
Instrumententafel.
Das System kann eine leichte Bremsung
ausüben, um den Fahrer im Falle der
Erfassung eines möglichen
Frontalzusammenstoßes zu warnen
(begrenzte Bremsung). Die Warnungen
und die leichte Bremsung haben den
Zweck, eine rechtzeitige Reaktion des
Fahrers zu ermöglichen, um einen
potenziellen Unfall zu verhindern oder
abzuschwächen.
Bei Aufprallgefahr sorgt das System für
ein automatisches Abbremsen, wenn es
keinen Eingriff durch den Fahrer
ermittelt. Das Fahrzeug wird
abgebremst, so dass einem potentiellen
frontalen Aufprall vorgebeugt wird
(automatischer Bremsvorgang). Wird
eine Betätigung des Bremspedals durch
den Fahrer ermittelt, die aber nicht
ausreichend ist, greift das System ein
und optimiert die Reaktion der
Bremsanlage, indem es dieFahrzeuggeschwindigkeit noch stärker
reduziert (zusätzliche Assistenz beim
Bremsen).
Im Falle einer drohenden Kollision bzw.
bei einem Unfall mit einem Fußgänger,
der die Straße überquert
(Fahrzeuggeschwindigkeit unter
50 km/h) greift das System ein und
bremst automatisch.
ZUR BEACHTUNG Bei stehendem
Fahrzeug können die Bremssättel aus
Sicherheitsgründen für etwa 2 Sekunden
blockiert sein. Vorsicht, das Bremspedal
treten, sollte das Fahrzeug leicht vor
rollen.
Ein-/Ausschalten
Forward Collision Warning kann über das
Connect System aus- bzw. eingeschaltet
werden. Sie erhalten Zugriff auf die
Funktion, wenn Sie im Hauptmenü
nacheinander folgende Optionen wählen:
"Einstellungen", "Sicherheit",
"Frontalkollisionswarnung" und "Status".
Es ist auch möglich, das System
abzuschalten, wenn die Startvorrichtung
auf ON steht.
ZUR BEACHTUNG Die Änderung des
Systemstatus ist nur bei stehendem
Fahrzeug möglich.
6806016S0003EM
6906016S0004EM
74
SICHERHEIT
Page 77 of 212
Aktivierung/Deaktivierung
Forward Collision Warning ist nach jedem
Anlassvorgang aktiviert, unabhängig von
der Einstellung im Connect System.
Nach einer Deaktivierung warnt das
System den Fahrer nicht mehr vor einem
möglichen Unfall mit dem
vorausfahrenden Fahrzeug, unabhängig
von der Einstellung im Connect System.
ZUR BEACHTUNG Bei jedem Neustart
des Motors wird das System unabhängig
vom Zustand vor dem Ausschalten
aktiviert.
Bei Geschwindigkeiten unter 7 km/h oder
über 200 km/h ist das System nicht
aktiv.
In folgenden Fällen ist das System aktiv:
Bei jedem Anlassen des Motors;
Nach Aktivierung im Connect System
(ON);
Bei Betätigen der Startvorrichtung
auf ON;
Fahrzeuggeschwindigkeit zwischen
7 und 200 km/h liegt;
Die Sicherheitsgurte der Vordersitze
sind angelegt;
Der Wählschalter „Alfa DNA™ Pro"
steht nicht in Stellung RACE (wenn
vorhanden).Änderung der Empfindlichkeit des
Systems
Über das Connect System kann die
Empfindlichkeit des Systems unter einer
der folgenden drei Optionen gewählt
werden: „Nah”, „Mittel” oder „Fern”. Zur
Änderung der Einstellung siehe Angaben
im Anhang "Connect System".
Die Voreinstellung ist „Mittel”. Bei dieser
Einstellung warnt das System den Fahrer
im Falle einer Aufprallgefahr mit dem
vorausfahrenden Fahrzeug, wenn dieses
sich in einem Standardabstand befindet,
der zwischen den beiden anderen
Einstellungen liegt.
Wird die Empfindlichkeit auf „Fern”
geändert, warnt das System den Fahrer
vor einem möglichen Aufprall auf das
vorausfahrende Fahrzeug aus einem
größeren Abstand. Auf diese Weise hat
der Fahrer die Möglichkeit einer
sanfteren Beibremsung. Diese
Einstellung lässt dem Fahrer die maximal
mögliche Reaktionszeit, um einen
möglichen Unfall zu verhindern.
Wird die Option auf „Nah” geändert,
warnt das System den Fahrer vor einem
Aufprall auf das vorausfahrende
Fahrzeug, wenn dieses sich in einem
geringen Abstand befindet. Diese
Einstellung bietet dem Fahrer eine im
Vergleich zu den Einstellungen „Mittel”
und „Fern” geringere Reaktionszeit imFalle einer potentiellen Aufprallgefahr,
ermöglicht jedoch einen dynamischeren
Fahrstil des Fahrzeugs.
Die Einstellung der Empfindlichkeit des
Systems bleibt nach Abschalten des
Motors weiterhin gespeichert.
Meldung eingeschränkte Funktion des
Systems
Wird diese Meldung angezeigt, kann es zu
einer Funktionseinschränkung des Systems
kommen. Mögliche Ursachen für diese
Einschränkung können eine Störung oder
Verschmutzung der Kamera sein.
Unter dieser Bedingung ist es zwar
möglich, das Fahrzeug normal zu fahren,
automatisches Bremsen bei drohender
Kollision ist aber nicht möglich.
Sollte eine Störung gemeldet werden,
den im Abb. 69 angezeigten Bereich der
Windschutzscheibe reinigen.
Sind die Funktionseinschränkungen
beseitigt, kehrt das System zu seiner
normalen und uneingeschränkten
Funktion zurück. Wenden Sie sich an den
Alfa Romeo-Servicenetz, wenn die
Störung fortbesteht.
Fehleranzeige des Systems
Schaltet das System aus und wird eine
entsprechende Meldung am Display
eingeblendet, deutet dies auf einen
Fehler im System hin.
In diesem Fall kann das Fahrzeug zwar
75
Page 82 of 212
Das System könnte unter folgenden
Umständen einen Fehler melden:
Besonders starke
Funkfrequenzstörungen können den
korrekten Betrieb des TPMS behindern
Diese Bedingung wird von einem
entsprechenden Signal am Display
angezeigt. Diese Anzeige verschwindet
automatisch, sobald das System nicht
mehr von der Funkfrequenzstörung
behindert wird.
Nachträglich angebrachte farbige
Folien an den Scheiben, die mit den
Radiowellen des TPMS interferieren.
Anhäufung von Schnee- oder
Eisschichten an den Rädern oder den
Radkästen.
Einsatz von Schneeketten.
Einsatz von Räder und Reifen ohne
TPMS-Sensoren.
Nach einer Reparatur des Reifens mit
dem originalen Dichtmittel TireKit muss
der Ausgangszustand wieder hergestellt
werden, damit die Kontrollleuchte
während der Fahrt erlischt.
Deaktivierung des TPMS
Bei einem Ersatz der Räder mit
TPMS-Sensoren durch Räder ohne diese
Sensoren (z. B. beim Montieren von
Winterreifen) wird das System
deaktiviert, falls dies im jeweiligen Land
erlaubt ist. Anschließend mindestens20 Minuten mit einer Geschwindigkeit
über ca. 25 km/h fahren.
Das TPMS gibt einen Warnton aus, die
Kontrollleuchte
blinkt für
75 Sekunden, leuchtet dann
kontinuierlich und auf dem Display der
Instrumententafel werden die Meldung
„Prüfung TPMS” und Bindestriche (– –)
anstelle der Druckwerte angezeigt.
Ab dem folgenden Start gibt das TPMS
kein akustisches Signal aus, werden auf
dem Display weder die Meldung „Prüfung
TPMS” noch Bindestriche anstelle der
Druckwerte angezeigt.
ZUR BEACHTUNG
54)Das System dient nicht als
Unterstützung während des Fahrens, es
informiert den Fahrer NICHT über das
Näherkommen von Fahrzeugen, die sich
außerhalb des Erfassungsbereichs befinden.
Der Fahrer muss stets dem Verkehr, der
Straße und der Kontrolle der Fahrzeugspur
entsprechend aufmerksam fahren.
55)Das System Forward Collision Warning
(FCW) wird automatisch deaktiviert, wenn
der RACE-Modus eingestellt wird.56)Das System ist nur als Hilfe zu
verstehen: der Fahrer darf seine
Aufmerksamkeit während der Fahrt nie
verringern. Die Verantwortung bleibt immer
beim Fahrer, der die Verkehrsbedingungen
zu berücksichtigen hat, um in maximaler
Sicherheit zu fahren. Er muss immer auf
einen ausreichenden Sicherheitsabstand
zum vorausfahrenden Fahrzeug achten.
57)Sollte bei einem Eingriff des Systems
der Fahrer das Fahrpedal vollständig
niedertreten oder einen schnellen
Lenkvorgang durchführen, könnte es
geschehen, dass der automatische
Bremsvorgang unterbrochen wird (damit
beispielsweise ein Hindernis umfahren
werden kann).
58)Das System greift bei Fahrzeugen ein,
die sich in der eigenen Fahrspur bewegen.
Dabei werden jedoch Personen, Tiere und
Sachen (z.B. Kinderwagen) nicht
berücksichtigt.
59)Sollte das Fahrzeug für
Wartungseingriffe auf einen
Bremsrollenprüfstand gefahren werden
oder wenn es in einer automatischen
Rollenwaschstraße gereinigt wird, könnte
sich das System aktivieren, wenn im
vorderen Teil ein Hindernis oder ein Fahrzeug
oder eine Wand wahrgenommen wird. In
diesem Fall ist es daher erforderlich, das
System über die Einstellungen des Connect
Systems zu deaktivieren.
60)Das TPMS-System enthebt den Fahrer
nicht der Aufgabe, regelmäßig den Druck der
Reifen zu prüfen und die Wartung korrekt
auszuführen: das System dient nicht zur
Anzeige eines eventuellen Reifenfehlers.
80
SICHERHEIT
Page 109 of 212
Werfen wir nun einen Blick in die „Seele” dieses Fahrzeugs, um zu
ermitteln, wie wir alle seine Möglichkeiten nutzen können. Sie
erfahren, wie Sie unter allen Bedingungen sicher fahren und immer
auf einen tollen Reisegefährten zählen können, dem Ihr Komfort
und Ihr Geldbeutel wichtig ist.
ANLASSEN UND FAHRT
ANLASSEN DES MOTORS........................108
ELEKTRISCHE FESTSTELLBREMSE..................109
SCHALTGETRIEBE.............................112
AUTOMATIKGETRIEBE..........................113
SYISTEM “Alfa DNA™”...........................116
START&STOPEVO............................117
SPEED LIMITER..............................118
CRUISE CONTROL.............................119
PARK SENSORS-SYSTEM . .......................121
LANE DEPARTURE WARNING SYSTEM (LDW)
(Spurhalteassistent)............................123
HINTERE KAMERA
(Rear Back-up Camera / Dynamic Gridlines).............125
AUFTANKEN DES FAHRZEUGS.....................126
Page 125 of 212
bereits sehr nah am Hindernis befindet,
viel näher als die Stoßstange. Wenn der
Anhängerhaken ständig montiert bleiben
soll, obwohl kein Anhänger benutzt wird,
ist es angebracht, beim Alfa
Romeo-Kundendienstnetz das
Park-Sensors-System aktualisieren zu
lassen, damit die Anhängerhaken von den
mittleren Sensoren nicht als Hindernis
erfasst wird.
Aufkleber auf den Sensoren. Das
Befestigen von Aufklebern an den
Sensoren ist absolut zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNG
114)Die Verantwortlichkeit für das Parken
und andere potenziell gefährliche Manöver
liegt in jedem Fall und immer beim Fahrer.
Bei diesen Manövern immer sicherstellen,
dass sich weder Personen (insbesondere
Kinder) noch Tiere im Fahrbereich aufhalten.
Die Parksensoren dienen dem Fahrer als
Hilfe, der deshalb jedoch nicht die
Aufmerksamkeit bei möglicherweise
gefährlichen Manövern vermindern darf,
auch wenn diese mit niedriger
Geschwindigkeit erfolgen.
ZUR BEACHTUNG
38)Für eine ordnungsgemäße Funktion des
Systems müssen die Sensoren immer frei
von Verschmutzungen, Schnee oder Eis drin.
Während des Reinigungsvorgangs muss das
Verkratzen oder die Beschädigung der
Sensoren sorgfältig vermieden werden. Die
Sensoren müssen mit sauberem Wasser, ggf.
mit einem Zusatz von Autoshampoo
gereinigt werden. In Waschanlagen mit
Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger die
Sensoren rasch säubern. Die Düse in 10 cm
Entfernung halten.
39)Für eventuelle Eingriffe an der
Stoßstange im Bereich der Sensoren wenden
Sie sich ausschließlich an das Alfa
Romeo-Kundendienstnetz. Falsch
ausgeführte Eingriffe an der Stoßstange
können die Funktion der Parksensoren
beeinträchtigen.
40)Lassen Sie eine Neulackierung der
Stoßstangen oder eventuelle
Lackausbesserungen im Bereich der
Sensoren ausschließlich von einer Werkstatt
des Alfa Romeo-Kundendienstnetzes
ausführen. Falsch ausgeführte Lackierungen
können die Funktion der Parksensoren
beeinträchtigen.
LANE DEPARTURE WARNING
SYSTEM (LDW)
(Spurhalteassistent)
BESCHREIBUNG
41) 42) 43) 44) 45) 46)
Das LDW-System benutzt eine an der
Windschutzscheibe installierte Kamera,
welche die Fahrspur-Begrenzungslinien
erkennt und ermittelt, ob das Fahrzeug
innerhalb dieser Begrenzungslinien der
Fahrbahn verbleibt.
Wenn eine oder beide Grenzlinien der
Fahrspur erkannt sind und das Fahrer
überfährt versehentlich eine Linie (ohne
die Fahrtrichtungsanzeiger
einzuschalten), erzeugt das System einen
Warnton.
Überfährt das Fahrzeug weiter die
Fahrbahngrenze, ohne dass der Fahrer
eingreift, wird auf dem Display die
(rechte oder linke) überfahrene
Grenzlinie angezeigt und weist den
Fahrer darauf hin, dass er das Fahrzeug
wieder in die Grenzen der Fahrspur
zurückführen muss.
EIN-/AUSSCHALTEN DESSYSTEMS
Das Ein-/Ausschalten des Systems
erfolgt mit der Taste, Abb. 113
Beim Anlassen des Motors ist das
System immer eingeschaltet.
123