sat nav Alfa Romeo Giulia 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: Giulia, Model: Alfa Romeo Giulia 2017Pages: 220, PDF Dimensioni: 4.03 MB
Page 15 of 220
AVVIAMENTO CON BATTERIA CHIAVE
SCARICA
In caso di batteria scarica del
telecomando, per avviare la vettura
procedere come segue:
sollevare il bracciolo anteriore;
appoggiare la chiave sopra alla
sagomatura presente sul fondo del vano.
BLOCCASTERZO(ove presente)
Inserimento
Il bloccasterzo si inserisce all'apertura
della porta del guidatore con pulsante del
dispositivo di avviamento in stato di
STOP.
Disinserimento
Il bloccasterzo si disinserisce quando
viene premuto il dispositivo di
avviamento e la chiave elettronica viene
riconosciuta.
ATTENZIONE
1)Scendendo dalla vettura portare sempre
con sé la chiave, per evitare che qualcuno
azioni inavvertitamente i comandi.
Ricordarsi di inserire il freno di
stazionamento elettrico. Non lasciare mai
bambini sulla vettura incustodita.2)È tassativamente vietato ogni intervento
in aftermarket, con conseguenti
manomissioni della guida o del piantone
sterzo (ad es. montaggio di antifurto), che
potrebbero causare, oltre al decadimento
delle prestazioni del sistema e della
garanzia, GRAVI PROBLEMI DI SICUREZZA,
nonché la non conformità omologativa della
vettura.
3)Prima di uscire dalla vettura, azionare
SEMPRE il freno di stazionamento. Sulle
versioni dotate di cambio automatico
attivare la modalità P (Parcheggio) e
premere il dispositivo di avviamento per
portarlo su STOP. Quando si abbandona la
vettura, bloccare sempre tutte le porte
premendo l'apposito pulsante sulla maniglia.
4)Per versioni dotate di sistema Keyless
Start non lasciare la chiave elettronica
all'interno od in prossimità della vettura
oppure in un luogo accessibile ai bambini.
Non lasciare la vettura con il dispositivo di
accensione in posizione ON. Un bambino
potrebbe azionare gli alzacristalli elettrici,
altri comandi o addirittura mettere in marcia
la vettura.
5)In caso di manomissione del dispositivo di
avviamento (ad es. un tentativo di furto),
farne verificare il funzionamento alla Rete
Assistenziale Alfa Romeo prima di
riprendere la marcia.
ENGINE IMMOBILIZER
Il sistema Engine Immobilizer impedisce
l'utilizzo non autorizzato della vettura,
disabilitando l'avviamento del motore.
L'impianto non necessita di
abilitazione/attivazione: il
funzionamento è automatico,
indipendentemente dal fatto che le porte
della vettura siano bloccate oppure
sbloccate.
Portando il dispositivo di avviamento in
posizione ON, il sistema Engine
Immobilizer identifica il codice
trasmesso dalla chiave. Se il codice viene
riconosciuto come valido, il sistema
Engine Immobilizer autorizza quindi
l'avviamento del motore.
Riportando il dispositivo di avviamento in
posizione STOP, il sistema Engine
Immobilizer disattiva la centralina che
controlla il motore, impedendone quindi
l'avviamento.
Per le corrette procedure di avviamento
del motore, vedere quanto descritto al
paragrafo "Avviamento del motore" nel
capitolo "Avviamento e guida".
13
Page 20 of 220
pressione sul pulsantesu pannello
porte;
apertura tramite inserto chiave su
serratura porta guidatore;
tirando la maniglia interna della porta.
AVVERTENZA Per le porte posteriori, nel
caso in cui sia stata inserita la sicurezza
bambini e la chiusura precedentemente
descritta, agendo sulla leva interna di
apertura porte non si otterrà l'apertura
della porta, ma solo il riallineamento del
dispositivo di blocco delle serrature; per
aprire la porta sarà necessario tirare la
maniglia esterna. Inserendo la chiusura di
emergenza non vengono disabilitati i
pulsanti di blocco/sblocco centralizzato
porte.
ATTENZIONE
6)Inserendo il dispositivo Power Lock non è
più possibile aprire in alcun modo le porte
dall'interno vettura, pertanto assicurarsi,
prima di scendere, che non siano presenti
persone a bordo.
7)Non lasciare MAI i bambini all'interno
della vettura incustodita, nè tantomeno
abbandonare la vettura con le porte
sbloccate in un luogo facilmente accessibile
ai bambini. I bambini potrebbero ferirsi in
modo grave, se non addirittura letale.
Assicurarsi inoltre che i bambini non
inseriscano inavvertitamente il freno di
stazionamento elettrico, azionino il pedale
del freno oppure la leva del cambio.8)Utilizzare sempre questo dispositivo
quando si trasportano dei bambini. Dopo
aver azionato il dispositivo su entrambe le
porte posteriori, verificarne l'effettivo
inserimento agendo sulla maniglia interna di
apertura porte.
AVVERTENZA
2)Assicurarsi di avere con sé la chiave al
momento della chiusura di porta o cofano
baule, onde evitare di dimenticare la chiave
stessa all'interno della vettura. Una volta
chiusa all'interno, la chiave potrà essere
recuperata solo con l'uso della seconda
chiave fornita.
3)Il funzionamento del sistema di
riconoscimento dipende da vari fattori,
come, ad esempio, l'eventuale interferenza
con onde elettromagnetiche emesse da
sorgenti esterne (ad es. telefoni cellulari), lo
stato di carica della batteria della chiave
elettronica e la presenza di oggetti metallici
in prossimità della chiave stessa o della
vettura. In questi casi è comunque possibile
effettuare lo sblocco delle porte utilizzando
l'inserto metallico presente all'interno della
chiave elettronica (vedere quanto descritto
nelle pagine seguenti).
SEDILI
SEDILI ANTERIORI A REGOLAZIONE
MANUALE
9)
4)
Regolazione in senso longitudinale
Sollevare la leva 1 fig. 13 e spingere il
sedile avanti oppure indietro.
10)
AVVERTENZA Effettuare la regolazione
stando seduti sul sedile interessato (lato
guida o lato passeggero).
Regolazione in altezza
Agire sulla leva 2 fig. 13 in alto oppure in
basso fino ad ottenere l'altezza
desiderata.
1304066S0001EM
18
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Page 45 of 220
1 Informazioni Cambio
Cambio automatico
Visualizza le seguenti informazioni
relative al funzionamento del cambio:
modalità di funzionamento del cambio
(M, P, R, N, D). In modalità D, qualora si
effettui un cambio marcia tramite leve al
volante (ove presente), oppure in
modalità manuale M, indica anche, con
una cifra, la marcia inserita. In modalità M
segnala inoltre la necessità di cambio
marcia, visualizzando una freccia, sia a
salire che a scalare.
Cambio manuale
Visualizza le seguenti informazioni
relative al funzionamento del cambio:
la marcia inserita (1, 2, 3, 4, 5, 6,NoR)
e segnala la necessità di cambio marcia,
visualizzando una freccia, sia a salire che
a scalare.
2 Sistemi anti collisione anteriore,
laterale, Cruise Control
Visualizza il funzionamento delle
modalità:
Forward Collision Warning (FCW);
Lane Departure Warning (LDW);
Cruise Control (CC) oppure Active
Cruise Control (ACC) (ove presente).
Per maggiori informazioni si rimanda ai
relativi paragrafi.3 Spia limite di velocità
Segnala le informazioni relative alla
funzione Speed Limiter.
Per maggiori informazioni si rimanda al
relativo paragrafo.
4 Area principale riconfigurabile
Può visulizzare le seguenti schermate:
Home.
Trip A.
Trip B (attivabile/disattivabile dal
sistema Connect)
Performance.
Le schermate sono selezionabili, a
rotazione, con la pressione del tasto
indicato in fig. 47.
In funzione della modalità di guida,
selezionabile tramite il sistema “Alfa
DNA™ Pro” (Dynamic, Normal, Advanced
Efficiency e RACE), le schermate
potranno assumere una grafica
differente. Le istruzioni di navigazione ele informazioni di chiamata, oltre che sul
display del sistema Connect possono
essere replicate anche in quest’area del
display, tali funzioni sono impostabili sul
sistema Connect.
Home
I parametri visualizzati sul display, per le
modalità: Dynamic, Normal e Advanced
Efficiency sono:
Ora fig. 48 oppure fig. 49 (sul 3.5” TFT
Display è visualizzata solo se non è stata
precedentemente attivata la modalità di
ripetizione della funzione Telefono
fig. 50 ).
Temperatura esterna (sul 3.5” TFT
Display è visualizzata solo se non è stata
precedentemente attivata le modalità di
ripetizione della funzione Telefono).
Velocità corrente (visualizzata se non
è stata precedentemente attivata le
modalità di ripetizione delle funzioni
Navigazione e Telefono).
Autonomia (sul 3.5” TFT Display è
visualizzata solo se non è stata
precedentemente attivata le modalità di
ripetizione delle funzioni Radio, Media e
Navigatore).
4705036S0002EM
43
Page 50 of 220
Ora e Data
Con questa modalità selezionata è
possibile modificare le seguenti
impostazioni fig. 65:
Sincronizzazione con GPS (permette
di attivare/disattivare la
sincronizzazione dell’orologio tramite il
GPS; se è disattivata vengono abilitate le
opzioni Imposta ora e Imposta data).
Imposta ora (permette di impostare
manualmente l’ora).
Formato ora (permette di scegliere il
formato dell'ora fra 24h o 12h).
Imposta data (permette di impostare
manualmente la data).
Ripristino impostazioni (permette di
eliminare le impostazioni settate in
precedenza e ripristinare i dati di
fabbrica).
Per accedere e regolare le impostazioni
delle singole funzioni ruotare e premere ilRotary Pad, rispettivamente per
selezionare e confermare la scelta.
Quadro di bordo
Con questa modalità selezionata è
possibile modificare le seguenti
impostazioni fig. 66:
Volume avviso (permette di impostare
il volume dell’avvisatore acustico su sette
livelli).
Trip B (permette di attivare/
disattivare la funzione).
Ripetizione telefono (permette di
attivare/disattivare la ripetizione delle
schermate relative alla funzione telefono,
anche sul display del quadro strumenti).
Ripetizione audio (permette di
attivare/disattivare la ripetizione delle
schermate relative alla funzione audio
(Radio e Media), anche sul display del
quadro strumenti).
Ripetizione Navi (permette di
attivare/disattivare la ripetizione delle
schermate relative alla funzione audio
(Radio e Media), anche sul display del
quadro strumenti).
Ripristino impostazioni (permette di
eliminare le impostazioni settate in
precedenza e ripristinare i dati di
fabbrica).
Per accedere e regolare le impostazioni
delle singole funzioni ruotare e premere il
Rotary Pad, rispettivamente per
selezionare e confermare la scelta.
6505036S0017EM
6605036S0018EM
48
CONOSCENZA DEL QUADRO STRUMENTI
Page 197 of 220
PROTEZIONE ANTIFURTO
Il sistema è dotato di una protezione
antifurto basata sullo scambio di
informazioni con la centralina elettronica
(Body Computer) presente sulla vettura.
Ciò garantisce la massima sicurezza ed
evita, in caso di furto, l'utilizzo del
sistema su altre vetture. In caso di
necessità rivolgersi alla Rete
Assistenziale Alfa Romeo.
AVVERTENZE
Guardare lo schermo solo quando è
necessario e sicuro per farlo. Se fosse
necessario visualizzare a lungo lo
schermo, accostare in un luogo sicuro in
modo da non distrarsi durante la guida.
Interrompere immediatamente l'utilizzo
del sistema qualora si verifichi un guasto.
In caso contrario si potrebbero causare
danni al sistema stesso. Rivolgersi il più
presto possibile alla Rete Assistenziale
Alfa Romeo per farne effettuare la
riparazione.ATTENZIONE
168)Seguire le precauzioni di sicurezza di
seguito riportate: in caso contrario
potrebbero provocare lesioni alle persone
oppure danni al sistema.
169)Un volume troppo alto può
rappresentare un pericolo. Regolare il
volume in modo da essere sempre in grado di
avvertire i rumori dell'ambiente circostante
(ad es. clacson, autoambulanze, veicoli della
polizia, ecc.).
AVVERTENZA
85)Pulire il frontalino ed il display solo con
un panno morbido, pulito, asciutto ed
antistatico. I prodotti detergenti e per
lucidare potrebbero danneggiarne la
superficie. Non usare alcool o prodotti simili
per pulire la mostrina o il display.
86)Non utilizzare il display come base per
supporti a ventosa oppure adesivi per
navigatori esterni oppure dispositivi
smartphone o simili.
195
Page 209 of 220
impostazioni possibili sono: “Alto”;
“Medio” oppure “Basso”.
Telecamera posteriore
(ove presente)
Mediante questa funzione è possibile
effettuare le seguenti regolazioni:
“Attiva”: permette di attivare la
visualizzazione della telecamera sul
display;
"Ritardo Spegnimento": permette di
ritardare lo spegnimento di qualche
secondo delle immagini della telecamera,
quando viene disinserita la retromarcia.
"Griglia": permette di attivare la
visualizzazione, sul display, delle griglie
dinamiche che indicano il percorso della
vettura.
Freno stazionamento automatico
Questa funzione permette di
attivare/disattivare l'inserimento
automatico del freno di stazionamento
allo spegnimento del motore.
Service freni
(ove presente)
Questa funzione permette di attivare la
procedura per effettuare la
manutenzione dell'impianto frenante.Chiusura automatica specchi
(ove presente)
Questa funzione permette di
attivare/disattivare il ripiegamento
automatico degli specchi al
blocco/sblocco porte.
Ripristino impostazioni
Questa funzione permette di eliminare le
impostazioni del presente menu settate
in precedenza, e ripristinare i dati di
fabbrica..
Entrare nelle funzioni e scegliere
l'impostazione tramite rotazione e
pressione del Rotary Pad.
Porte e blocco porte
Per accedere alla funzione “Porte e
blocco porte”, selezionarla tramite
rotazione del Rotary Pad ed attivarla
tramite pressione del comando stesso.
Con questa funzione selezionata è
possibile modificare le seguenti
impostazioni:
Chiusura porte in movimento;
Sblocca tutte in uscita;
Passive entry (ove presente);
Sblocca porte in entrata (ove
presente);
Clacson con avviamento remoto (per
versioni/mercati dove previsto)
Clacson alla chiusura (ove presente);
Richiusura automatica (ove presente);
Ripristino impostazioni.Quadro di bordo
Per accedere alla funzione “Quadro di
bordo”, selezionarla tramite rotazione del
Rotary Pad ed attivarla tramite pressione
del comando stesso. Con questa funzione
selezionata è possibile modificare le
seguenti impostazioni:
Volume avviso;
Trip B;
Mostra info telefono;
Mostra info audio;
Mostra info Navi;
Ripristino impostazioni.
Infotainment
Per accedere alla funzione
“Infotainment”, selezionarla tramite
rotazione del Rotary Pad ed attivarla
tramite pressione del comando stesso.
Con questa funzione selezionata è
possibile modificare le seguenti
impostazioni:
Spegni schermo;
Splitscreen (ove presente);
Audio;
Bluetooth®;
Radio;
Media;
Telefono;
Navigazione (ove presente);
Apps.
207