telefon Alfa Romeo Giulietta 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2011, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2011Pages: 297, velikost PDF: 6.57 MB
Page 128 of 297
124
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
RADIOSTANICE A MOBILNÍ TELEFONY
Přijímací a vysílací přístroje (telefonní přístroje do motorových vo-
zidel, CB a podobná zařízení) se nesmějí používat ve vozidle, po-
kud nejsou vybaveny samostatnou venkovní anténou.
UPOZORNĚNÍ Používáním těchto zařízení v kabině (bez venkovní
antény) se může jednak ohrozit zdraví, jednak způsobit poruchy
ve fungování elektronických soustav, jimiž je vůz vybaven, a ohrozit
tak bezpečnost vozu jako takového.
Síla vysílání a příjmu těchto zařízení se navíc může snížit rušivým
účinkem od skeletu vozu. Co se týče používání mobilních telefo-
nů (GSM, GPRS, UMTS) s homologací EU, doporučujeme postu-
povat přesně podle pokynů výrobce daného přístroje.
PARKOVACÍ SENZORY
(pro příslušné modely/trhy)
Jsou nainstalované v zadním nárazníku vozidla (obr. 88).
Při parkování upozorňují přerušovanou zvukovou výstrahou řidi-
če na případné překážky za vozidlem.
AKTIVACE
Senzory se zapnout zařazením zpátečního rychlostního stupně. Se
snižující se vzdáleností od překážky za vozidlem se zvyšuje kmi-
točet zvukové výstrahy.
obr. 88A0K0060m
Page 165 of 297
161
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
VNOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
V NOUZI
Ve výjimečné situaci doporučujeme zatelefonovat na bezplatné telefonní číslo uvedené v záruční knížce. Je rovněž
možné na webových stránkách www.alfaromeo.com vyhledat nejbližší autorizované servisy Alfa Romeo.
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Jestliže se kontrolka Yna přístrojové desce rozsvítí a zůstane sví-
tit, vyhledejte bez prodlení autorizovaný servis Alfa Romeo.
SPOUŠTĚNÍ S POMOCNOU BATERIÍ
Je-li baterie vybitá, je možné spustit motor pomocí jiné baterie, kte-
rá má stejnou nebo o něco vyšší kapacitu než ta vybitá.
Postup při spouštění motoru obr. 112:
❍plusovou svorku (+) pomocné baterie připojte výhradně v bo-
dě vyznačeném na baterii vozidla (viz nápis OK na obr. 112),
tzn. k žádnému jinému bodu;
❍druhým kabelem propojte minusovou svorku (−) pomocné
baterie s kostrou Ena motoru nebo na převodovce startova-
ného vozidla;
❍po nastartování motoru odstraňte kabely v opačném pořadí,
než je uvedeno výše.
Pokud se po několika pokusech nepodaří motor nastartovat, ob-
raťte se na autorizovaný servis Alfa Romeo.
UPOZORNĚNÍ Nepropojujte přímo minusové svorky obou baterií!
Je-li pomocná baterie instalovaná ve druhém vozidle, je třeba za-
bránit tomu, aby mezi tímto vozidlem a vozidlem s vybitou bate-
rií došlo k náhodnému kontaktu kovových částí.
obr. 112A0K0247m
Page 219 of 297
215
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš dlouho ve stavu vybití pod
50% se poškodí a sníží se její kapacita a výkon při spouštění mo-
toru.
Baterie také snadněji zamrzne (někdy již při 10°C). V případě
dlouhodobého odstavení vozidla postupujte podle pokynů uvede-
ných v části „Dlouhodobé odstavení vozidla“ v kapitole „Spuště-
ní motoru a jízda“.
Jestliže zamýšlíte dokoupit do vozidla zařízení nebo doplňky, jež
vyžadují elektrické napájení (alarm atd.) obraťte se na autorizovaný
servis Alfa Romeo, kde vyhodnotí celkový elektrický odběr a prověří,
zda elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž.
Elektrolyt v baterii je jedovatý a žíravý. Nesmí se
dostat na pokožku a do očí. Nepřibližujte se k ba-
terii s volným plamenem nebo případnými zdroji
jisker. Nebezpečí výbuchu a požáru.
Provozem s příliš nízkou hladinou elektrolytu se
baterie nenapravitelně poškodí a může i vy -
buchnout.
Nesprávnou instalací elektrického a elektronického
příslušenství se může vozidlo vážně poškodit. Jest-
liže po koupi vozidla chcete instalovat další pří-
slušenství (zařízení proti zneužití vozidla, radiotelefon,
atd.), obraťte se na autorizované servisy Alfa Romeo, kde
Vám poradí s výběrem nejvhodnějších zařízení a zejmé -
na zda je třeba použít silnější baterii.
Baterie obsahují látky, které jsou velmi nebezpeč-
né pro životní prostředí. Akumulátor si nechávej-
te vyměnit u autorizovaného servisu Alfa Romeo.
Jestliže je nutno vozidlo odstavit na delší dobu ve
velmi chladném prostředí, akumulátor vyjměte
a uložte jej ve vyhřívaném prostoru, jinak hrozí
nebezpečí, že zamrzne.
Při práci s baterií nebo v jejím okolí si chraňte
oči ochrannými brýlemi.
Page 251 of 297
A A
U U
T T
O O
R R
Á Á
D D
I I
O O(pro příslušné modely/trhy)
RÁDIO (TUNER) ..................... 269
Úvod .......................................... 269
Volba vlnového rozsahu ................. 269
Tlačítka předvolby ......................... 269
Uložení poslední přijímané
stanice do paměti ......................... 269
Automatické ladění ....................... 270
Manuální ladění ........................... 270
Funkce AutoSTore ......................... 270
Příjem alarmového signálu ............. 271
Funkce EON ................................ 271
Stereofonní vysílače...................... 271
PŘEHRÁVAČ CD ...................... 272
Úvod .......................................... 272
Volba přehrávačeCD ..................... 272
Založení/vysunutí CD .................... 272
Údaje na displeji ........................... 273
Volba skladby .............................. 273
Rychlý pohyb vpřed/
zpět po skladbě ........................... 273
Funkce pause .............................. 273PŘEHRÁVAČ CD ...................... 274
Úvod .......................................... 274
Režim MP3 ................................. 274
Volba přehrávání skladeb MP3
na hybridních diskách .................... 275
Údaje na displeji ........................... 275
Volba předcházejícího/
následujícího adresáře................... 275
Struktura adresářů ........................ 275
AUX (pouze se systémem
Blue&Me™)
(pro příslušné modely/trhy) .......... 276
Úvod .......................................... 276
Režim AUX .................................. 276
DIAGNOSTIKA ZÁVAD ........... 277
Obecně ....................................... 277
Přehrávač CD ............................... 277
Čtení souborů MP3 ....................... 277 PREZENTACE ........................... 248
Rady .......................................... 248
Technické charakteristiky ............... 250
RYCHLÝ NÁVOD ..................... 251
Ovládací prvky navolantu .............. 254
Všeobecné informace .................... 256
FUNKCE A NASTAVENÍ .......... 257
Zapnutí autorádia ......................... 257
Vypnutí autorádia ......................... 257
Volba funkcí rádia ......................... 257
Navolení přehrávače CD ................. 257
Funkce paměti zdroje zvuku ........... 257
Nastavení hlasitosti ....................... 257
Funkce Mute/Pause ..................... 258
Nastavení audia ........................... 258
Nastavení barvy zvuku .................. 259
Nastavení stranového vyvážení ....... 259
Nastavení předozadního vyvážení ... 259
Funkce Loudness .......................... 260
Menu ......................................... 261
Příprava pro telefon ...................... 267
Ochrana před krádeží .................... 267
AUTORADIO
247
Page 265 of 297
MENU
Funkce tlačítka MENU
Funkce Mute se aktivuje krátkým stisknu-
tím tlačítka MENU. Na displeji se zobrazí prv-
ní nastavitelná položka menu (AF)(na dis -
pleji je zobrazeno „AF Switching On“).
Funkcemi Menu lze procházet tlačítky
nebo . Ke změně nastavení zvolené funk-
ce použijte tlačítka
nebo.
Na displeji se zobrazí aktuální stav zvole-
né funkce.V menu lze obsluhovat tyto funkce:
❍AF SWITCHING (ON/OFF);
❍TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF);
❍REGIONAL MODE regionální programy
(ON/OFF);
❍MP3 DISPLAY (nastavení zobrazení CD
MP3);
❍SPEED VOLUME (vyjma verzí se sousta-
vou HI-FI Bose) (automatické nastavo-
vání hlasitosti podle jízdní rychlosti
vozidla);
❍RADIO ON VOLUME (zapnutí/vypnutí
maximální hlasitosti rozhlasového vysí-
lání);
❍SPEECH VOLUME (nastavení hlasitosti
telefonu);
❍AUX OFFSET (nastavení hlasitosti pře-
nosného zařízení podle hlasitosti ostat-
ních zdrojů);
❍RADIO OFF (režim vypnutí);
❍SYSTEM RESET.
Funkce menu se opustí opětovným stisk-
nutím tlačítka MENU.
UPOZORNĚNÍ AF SWITCHING, TRAFFIC IN-
FORMATION a REGIONAL MODE je možné
nastavit pouze v režimu FM.
*Funkce USER EQ SETTINGS
(nastavení ekvalizéru pouze
po navolení funkce USER)
(vyjma verzí se soustavou
HI-FI Bose)
Uživatelské nastavení ekvalizéru: tlačítkem
nebo se přepneme na USER a stisk -
neme dlouze tlačítko MENU.
Na displeji se zobrazí sedm sloupců. Každý
sloupec představuje jeden kmitočet. Tlačít-
ky
nebozvolte sloupec, který chce-
te nastavit; zvolený sloupec začne blikat a je
možné jej nastavit tlačítky
nebo .
Nastavení se uloží opětným stisknutím tla-
čítka
O. Na displeji se zobrazí aktivní zdroj
zvuku a za ním nápis „USER“. Jestliže jsme
např. v režimu „FM“, na displeji se zobra-
zí nápis „FM EQ User“.
AUTORADIO
261
Page 267 of 297
Funkce TRAFFIC INFORMATION
(dopravní informace)
Některé stanice ve vlnovém rozsahu FM
(FM1, FM2, FMT) mohou vysílat dopravní
informace. V takovém případě se na displeji
zobrazí nápis „TA“.
Postup aktivace/deaktivace funkce TA:
❍krátkým stiskem tlačítka MENU se zvo-
lí položka „Traffic info“;
❍stiskem tlačítek /se funkce za-
pne/vypne.
Při aktivované funkci TA se na displeji roz-
svítí ikona „TA“.
UPOZORNĚNÍ Je-li zapnuta funkce TA, ale je
aktivní jiný zdroj poslechu než Tuner (Rádio)
(CD, MP3, telefon nebo Mute/Pausa), mů-
že autorádio automaticky naladit stanici vy-
sílající dopravní hlášení. Pak se může stát,
že při opětném přepnutí na Tuner (Rádio)
se tento naladí na jiný kmitočet než ten, kte-
rý byl naladěn před tím.Díky funkci TA je možné:
❍vyhledávat pouze stanice RDS vysílající
ve vlnovém rozsahu FM a oprávněné vy-
sílat dopravní informace;
❍přijímat dopravní informace i během pro-
vozu přehrávače CD;
❍přijímat dopravní informace minimální
přednastavenou hlasitostí i v případě,
že byla hlasitost rádia snížena na nulu.
UPOZORNĚNÍ V některých zemích existují
rozhlasové stanice, které nevysílají doprav-
ní informace i přesto, že vykazují aktivní
funkci TP (na displeji je zobrazen nápis „TP“).
Jestliže rádio pracovalo ve vlnovém rozsahu
AM, aktivací TA se přepne na naposledy na-
laděnou stanici ve vlnovém rozsahu FM1. Hlasitost reprodukce dopravních informací
závisí na nastavené hlasitosti poslechu:
❍hlasitost poslechu nižší než 5: hlasitost
dopravních informací je rovná 5 (pev-
ná hodnota);
❍hlasitost poslechu vyšší než 5: hlasitost
dopravních informací je rovná hlasitosti
poslechu +1.
Jestliže během vysílání dopravních informa-
cí změníte hlasitost, nová hodnota hlasitos-
ti se na displeji nezobrazí a zůstane v plat-
nosti pouze během vysílání těchto do prav-
ních informací.
Během příjmu dopravních informací se
na displeji zobrazí hlášení „TRAFFIC INFOR-
MATION“.
Funkci TA přerušíte stisknutím kteréhokoli
tlačítka autorádia.
AUTORADIO
263
Page 270 of 297
Funkce SPEECH VOLUME
(nastavení hlasitosti telefonu)
Tato funkce umožňuje nastavit (v rozsahu
1 – 40) otáčením levého knoflíku A(obr. 1)
nebo stisknutím tlačítek
/případně
vypnout (nastavení OFF) hlasitost telefonu
a Blue&Me
™(s výjimkou funkce Media
Player).
Na displeji se zobrazí stav funkce:
❍„Speech off“: funkce deaktivovaná.
❍„Speech Volume 23“: funkce aktivova-
ná s nastavením hlasitosti 23.
Funkce AUX OFFSET
(nastavení hlasitosti
přenosného zařízení podle
hlasitosti ostatních zdrojů)
Tato funkce umožňuje uzpůsobit hlasitost
zdroje AUX, který je závislý na svém přenos-
ném reproduktoru, podle hlasitosti ostatních
zdrojů zvuku. Pro aktivaci funkce stiskněte
tlačítko MENU a zvolte položku “AUX off-
set”.
Stiskem tlačítek
nebose hodnota hla-
sitosti sníží nebo zvýší (v rozsahu od −6
do +6).
Funkce RADIO OFF
(režim zapnutí a vypnutí)
Tato funkce umožňuje nastavení dvou růz-
ných způsobů vypínání rádia. Funkce se za-
píná/vypíná tlačítkem
nebo.
Na displeji se zobrazí zvolený způsob:
❍„00 MIN“: vypnutí závislé na poloze klí-
če ve spínací skříňce; rádio se vypíná au-
tomaticky při otočení klíče do polohy
STOP;
❍„20 MIN“: vypnutí nezávislé na poloze
klíče ve spínací skříňce; rádio zůstává
po otočení klíče do polohy STOP zapnu-
té 20 minut.
AUTORADIO
266
Page 271 of 297
Funkce SYSTEM RESET
Tato funke umožňuje obnovit výchozí nasta-
vení od výrobce. Možnosti jsou:
❍NO: neprovedení obnovení;
❍YES: budou obnoveny výchozí paramet-
ry. Během této operace se na displeji zo-
brazí „Resetting“. Po ukončení se opět
zapne původně poslouchaný zdroj audia
a zobrazí se předcházející situace.
PŘÍPRAVA PRO TELEFON
Pokud je součástí výbavy vozidla sada
hands-free, při příchozím hovoru se audio au-
torádia přepne na výstup telefonu. Telefonic-
ký hovor je přijímán vždy s přednastavenou
hlasitostí, kterou však lze během hovoru na-
stavit levým otočným ovládačem A(obr. 1).
Přednastavenou hlasitost lze nastavit pomo-
cí funkce „SPEECH VOLUME“ v menu. Bě-
hem vypnutí audia při telefonování se
na displeji zobrazí „PHONE“.
OCHRANA PŘED ODCIZENÍM
Autorádio je opatřeno systémem ochrany
proti odcizení založeným na výměně infor-
mací mezi autorádiem a elektronickou řídi-
cí jednotkou (Body Computer) vozidla.
Tento systém zaručuje maximální bezpeč-
nost a vylučuje zadávání tajného kódu
po každém odpojení autorádia od napájení.
Jestliže kontrola dopadne kladně, autorá-
dio se zprovozní. Jakmile srovnávané kódy
nesouhlasí nebo byla vyměněná elektronic-
ká řídicí jednotka (Body Computer), vyžá-
dá si autorádio od uživatele zadání tajného
kódu postupem uvedeným v následujícím
bodě.
AUTORADIO
267
Page 282 of 297
POKYNY OHLEDNĚ ZPRACOVÁNÍ VOZIDLA
SE SKONČENOU ŽIVOTNOSTÍ
Automobilka Alfa Romeo vyvíjí značné úsilí při ochraně životního prostředí průběžným zlepšováním výrobních postupů a výroky,
jež jsou stále více „ekokompatibilní“. Pro poskytování co nejlepších služeb zákazníků v rámci předpisů o ochraně životního
prostředí a povinností stanovených evropskou směrnicí 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností nabízí Alfa Romeo
možnost předat vozidlo bez jakýchkoli výdajů (*).
Podle výše uvedené směrnice EU může poslední držitel nebo vlastník vozidlo s ukončenou životností předat bez jakýchkoli
výdajů v důsledku toho, že vozidlo má nulovou nebo zápornou tržní hodnotu. Ve všech zemích Evropské unie bylo do
1. ledna 2007 možné bezplatně odevzdat pouze vozidla přihlášená od 1. července 2002. Od roku 2007 jsou přijímána vozidla
se skončenou životností bez ohledu na rok přihlášení za podmínky, že má dané vozidlo podstatné součásti
(zejména motor a karosérii) a neobsahuje žádné přidané odpady.
Vozidla lze bez dalších výdajů odevzdat našim dealerům nebo některému zpracovatelskému zařízení autorizovaného spo-
lečností Alfa Romeo. Tato zařízení byla uváženě vybrána tak, aby bylo zaručeno, že poskytnou služby s odpovídajícími kva-
litativními standardy z hlediska sběru, zpracování a recyklace vozidel se skončenou životností s ohledem na ochranu
životního prostředí.
Informace o těchto sběrných a zpracovatelských zařízeních získáte u dealerů Alfa Romeo nebo zatelefonováním na bezplatné
telefonní číslo 00800 2532 0000 nebo na webových stránkách Alfa Romeo.
(*) Vozidla pro přepravu osob s maximálním počtem devíti míst a celkovou hmotností 3,5 t
Page 292 of 297
288
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEâNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRÎBA A PÉâE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Ovládače............................... 85
Ovládací tlačítka ..................... 23
Páky u volantu
– levá páčka ........................ 74
– pravá páčka ...................... 77
Palivo
– bezpečnostní odpojovač
dodávky paliva .................. 86
– úspora paliva ..................... 155
Palubní přístroje ...................... 4-5
– multifunkční displej ............. 20
– multifunkční konfigurovatelný
displej .............................. 21
– otáčkoměr ........................ 6
– rychloměr ......................... 6
– ukazatel hladiny paliva ....... 6
– ukazatel teploty chladicí
kapaliny motoru ................. 6
Plán údržby ........................... 200Pneumatiky
– Fix&Go Automatic (kit) ....... 169
– rim protector ..................... 233
– správné načtení pneumatiky ... 232
– tlak v pneumatikách ........... 235
– ve výbavě ......................... 234
– zimní pneumatiky .............. 158
Pojistkové skříňky
(umístění)..............188-189-190
Pojistky
– pojistkové skříňky... 188-189-190
– seznam pojistek .... 191-192-193
– výměna pojistek ................ 186
Položky menu ........................ 26
Popelník ................................ 91
Posilové řízení,
elektromechanické ................ 121
Potkávací (světlomety)
– ovladače........................... 74
– výměna žárovek ................ 178Přední stropní svítidlo .......... 81-82
– výměna žárovek ................ 182
Předpínače............................. 135
Přenos výkonu ........................ 230
Převodovkou (používání) ......... 154
Při parkování .......................... 153
Přídavné topení ...................... 73
Příprava pro autorádio ............. 122
Příprava pro montáž sedačky
„Isofix“ ............................... 143
Přístrojová deska .................... 3
Přístrojová deska a přístroje ...... 4-5
Prostor pro dlouhé předměty ..... 89
Proudová zásuvka ................... 90
Radiostanice a mobilní telefony ... 124
Ráfky kol ............................. 232
– rim protector ..................... 233
– rozměry ........................... 234
– správné načtení ráfku .......... 233