service Alfa Romeo Giulietta 2014 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2014Pages: 268, PDF Size: 6.55 MB
Page 81 of 268

Fiat Group Automobiles S.p.A.
godkender installationen af
transceivers, forudsat at installationen
udføres fagmæssigt i
overensstemmelse med producentens
anvisninger og på et specialiseret
servicecenter.
VIGTIGT Hvis installationen af en
anordning medfører ændringer af bilens
egenskaber, kan bilen blive kasseret til
syn. Desuden kan garantien bortfalde
for så vidt angår fejl og skader der
skyldes den pågældende ændring, eller
som direkte eller indirekte kan henføres
hertil.
Fiat Group Automobiles S.p.A. påtager
sig intet ansvar for skader i forbindelse
med montering af tilbehør der ikke er
leveret eller anbefalet af Fiat Group
Automobiles S.p.A., og som ikke er
installeret i overensstemmelse med de
anførte bestemmelser.
RADIOSENDERE OG
MOBILTELEFONER
Apparater der udsender radiobølger (fx
mobiltelefoner, CB, radioamatørsendere
og lignende), må ikke benyttes i bilen
medmindre der anvendes en separat
antenne udvendigt på bilen.VIGTIGT Brugen af sådant udstyr i
kabinen (uden separat antenne) kan, ud
over eventuelle helbredsmæssige risici
for fører og passagerer, medføre
funktionsforstyrrelser i bilens elektriske
systemer til skade for sikkerheden.
Hvad angår EU-godkendte
mobiltelefoner (GSM, GPRS, UMTS),
skal den medfølgende brugsvejledning
fra producenten af mobiltelefonen
nøje følges.
BEMÆRK
58) Vær opmærksom ved montering
af ekstra spoilere og ikke
standardproducerede hjulkapsler:
De kan nedsætte ventilationen
af bremserne og dermed
funktionen under forhold med
hårde gentagne opbremsninger,
eller ved en lang nedkørsel. Sørg
desuden for, at intet forhindrer
pedalernes vandring (måtter osv.).
PARKERINGS
SENSORER(afhængigt af versioner/markeder)
Sensorerne, der er placeret i bilens
forreste fig. 89 og bagerste kofanger
fig. 90 detekterer eventuelle
forhindringer bag ved og foran bilen og
advarer bilens fører herom ved hjælp
af et intermitterende lydsignal.89
A0K0360
90
A0K0060
77
Page 84 of 268

❒Sensorernes præstationer kan også
påvirkes af sensorernes position. For
eksempel ved ændringer i
vognhøjden (pga. slidte
støddæmpere eller fjedre), ved
udskiftning af dækkene, ved kørsel
med overvægt eller hvis affjedringen
er sænket.
❒Registreringen af forhindringer der
kan støde ind i bilen foroven er ikke
garanteret, idet systemet registrerer
forhindringer, der kan støde ind i bilen
forneden.
VIGTIGT
11) For at fungere korrekt skal
sensorerne være fri for mudder,
snavs, sne eller is. Pas på ikke
at ridse eller beskadige
sensorerne ved rengøringen.
Undgå at bruge tørre, ru eller
hårde klude. Til rengøring af
sensorerne skal der anvendes rent
vand, eventuelt tilsat bilsæbe. I
vaskeanlæg, hvor der anvendes
spulere med damp- eller
højtryksdyse, skal man rengøre
sensorerne hurtigt med en
afstand på mindst 10 cm mellem
dyse og sensor.
BEMÆRK
59) Oplakering af kofangerne og
pletreparationer i nærheden af
sensorerne bør kun udføres af
Alfa Romeos servicenet. Forkert
påføring af lak kan nedsætte eller
hindre parkeringssensorernes
funktion.
60) Ansvaret for parkering og andre
farlige manøvrer påhviler alene
bilens fører. Føreren skal altid
sikre sig, at der ikke er personer
(specielt børn) eller dyr i
manøvreområdet.
Parkeringssensorerne er blot en
hjælp til bilens fører, som altid
skal være yderst agtpågivende
ved manøvrer, der er potentielt
farlige, selv om de foretages ved
lav hastighed.
PÅFYLDNING AF
BRÆNDSTOFSluk motoren, inden der påfyldes
brændstof.
BENZINMOTORER
Brug kun blyfri benzin oktan 95 (RON) i
henhold til den europæiske standard
EN228. Oktantallet (RON) må ikke være
under 95. For at undgå at beskadige
katalysatoren må der aldrig, heller ikke i
nødstilfælde, påfyldes blot en minimal
mængde blyholdig benzin.
DIESELMOTORER
Der må udelukkende påfyldes
dieselbrændstof, der er beregnet til
motorkøretøjer og opfylder den
europæiske standard EN 590.
Anvendelse af andre produkter eller
blandinger kan medføre uoprettelige
motorskader for hvilke garantien ikke vil
kunne gøres gældende.
Drift ved lave
temperaturer
Ved lave temperaturer kan
dieselbrændstoffets flydeevne blive
forringet på grund af paraffinudskillelse
med deraf følgende unormal funktion
af brændstofsystemet.
80
BILENS INDRETNING
Page 92 of 268

BETJENINGSKNAPPER
fig. 100: Tryk for at rulle opad i
menuen og de tilhørende
valgmuligheder eller for at sætte en vist
værdi op.
SET/
: kort tryk for åbning af
menuen og/eller gå til næste skærm
eller for at bekræfte den ønskede
valgmulighed i menuen. Giv et langt tryk
for at vende tilbage til standardvisning.
: Tryk for at rulle nedad i den viste
menu og de tilhørende valgmuligheder
eller for at sætte en vist værdi ned.
VIGTIGT Knapperne
og
aktiverer forskellige funktioner alt
efter følgende situationer:
❒rulning op eller ned i menuen
❒indstilling på højere eller lavere
værdier.SETUP-MENU
Menuen indeholder en række punkter,
der kan vælges med knapperne
"
"og"
". Derved får man
adgang til de forskellige valgmuligheder
og indstillinger (Setup), der er beskrevet
i det følgende.
For nogle funktioner finder der en
undermenu. Menuen åbnes ved et kort
tryk på knappen SET/
.
Menuen indeholder følgende punkter:
❒MENU
❒BELYSNING
❒FARTGRÆNSE ("Speed beep")
❒LYGTESENSOR ("Headl. sensor")
(afhængigt af versioner/markeder)
❒REGNSENSOR (Rain sensor)
(afhængigt af versioner/markeder)
❒TRIP B FRA/TIL ("Trip B data")
❒INDST. AF UR ("Set time")
❒INDST. AF DATO ("Set date")
❒FØRSTE SIDE ("First page")
(afhængigt af versioner/markeder)
❒AUT. LÅSNING ("Autoclose")
❒VALG AF MÅLEENHEDER ("Units")
❒SPROG ("Language")
❒VOL. F. ADVARSLER ("Buzzer
volume")❒SELEALARM ("Belt buzzer")
❒SERVICE ("Service")
❒AIRBAG/PASSAGERAIRBAG
("Passenger bag")
❒KØRELYS (D.R.L. - Daytime Running
Lights)
❒ADAPTIVE LYGTER (afhængigt af
versioner/markeder)
❒KABINELYS (Greeting lights)
❒LUK MENU ("Exit Menu")
BemærkPå biler udstyret med
radionavigationssystem (afhængigt af
versioner/markeder), vises nogle af
funktionerne på dette display.
Valg fra hovedmenuen
af en funktion uden
undermenu:
❒Tryk kort på knappen SET/
for at
vælge den funktion i hovedmenuen,
som du ønsker at indstille.
❒Tryk på knapperne "
" eller
"
" (med enkeltvise tryk) for
at foretage den nye indstilling.
❒Tryk kort på knappen SET/
for at
gemme indstillingen og samtidig gå
tilbage til det før valgte punkt i
hovedmenuen.
100
A0K0541
88
LÆR INSTRUMENTGRUPPEN AT KENDE
Page 97 of 268

❒Tryk på knappen "
" eller
"
" for at indstille.
❒Hvis du har valgt undermenuen
"Consumption": Tryk kort på
knappen SET/
. På displayet
vises "km/l", "l/100km" eller "mpg" alt
efter den tidligere indstilling.
Hvis du har valgt “km” som enhed for
afstand, kan brændstofforbruget vises i
"km/l" eller "l/100km".
Hvis du har valgt "mi" som enhed for
afstand, vises brændstofforbruget i
“mpg”.
❒Tryk på knappen "
" eller
"
" for at indstille.
❒Hvis du har valgt undermenuen
"Temperature": Tryk kort på knappen
SET/. På displayet vises "°C"
eller "°F" alt efter den tidligere
indstilling.
❒Tryk på knappen "
" eller
"
" for at indstille.
Giv et kort tryk på knappen
SET/efter indstillingen for at gå
tilbage til undermenuen, eller giv et
langt tryk på knappen for at gå tilbage
til hovedmenuen uden at gemme.Giv igen et langt tryk på knappen
SET/
for at vende tilbage til
standardskærmen eller hovedmenuen
afhængigt af hvor i menuen man
befinder sig.
Valg af sprog
(Language)
Teksterne på displayet kan vises på
følgende sprog: italiensk, engelsk, tysk,
portugisisk, spansk, fransk, hollandsk,
tyrkisk og brasiliansk.
Det ønskede sprog vælges på følgende
måde:
❒Tryk kort på knappen SET/
,på
displayet blinker det tidligere
indstillede “sprog”.
❒Tryk på knappen "
" eller
"
" for at indstille.
❒Tryk kort på knappen SET/
for at
gå tilbage til menuvisning eller hold
knappen inde for at gå tilbage til
standardskærmen uden af gemme
indstillingen.
Volumenindstilling for
advarselssignal
("Buzzer volume")
Med denne funktion kan styrken af det
lydsignal, der afgives i forbindelse
med fejlmeddelelser og advarsler,
reguleres i 8 trin.Indstillingen foretages på følgende
måde:
❒Tryk kort på knappen SET/
,på
displayet blinker den tidligere
indstillede “volumen”.
❒Tryk på knappen "
" eller
"
" for at indstille.
❒Tryk kort på knappen SET/
for at
gå tilbage til menuvisning eller hold
knappen inde for at gå tilbage til
standardskærmen uden af gemme
indstillingen.
Genaktivering af
selealarm (Belt buzzer)
(afhængigt af versioner/markeder)
Denne funktion kan kun vises, hvis Alfa
Romeos servicenet har sat selealarmen
ud af funktion (se “S.B.R.-system” i
afsnittet “Sikkerhed”).
Funktionen slås til og fra på følgende
måde:
❒Giv et kort tryk på knappen
SET/
. På displayet blinker
angivelsen "Off". Tryk på knappen
"" eller "
" for få vist "On".
❒Tryk kort på knappen SET/
for at
gå tilbage til forrige skærmbillede eller
hold knappen inde for at gå tilbage
til standardskærmen uden af gemme
indstillingen.
93
Page 98 of 268

Planmæssig
vedligeholdelse
("Service")
Med denne funktion kan man få vist
afstanden til næste
vedligeholdelseseftersyn.
Gå frem på følgende måde:
❒Tryk kort på knappen SET/
,på
displayet vises tidspunktet for næste
eftersyn i km eller mi afhængig af
den tidligere valgte måleenhed (se
afsnittet “Måleenheder").
❒Giv et kort tryk på knappen SET/
for at gå tilbage til menuvisning, eller
giv et langt tryk på knappen for at
gå tilbage til standardvisning.VIGTIGT Vedligeholdelsesplanen
foreskriver vedligeholdelse af bilen ved
fastsatte intervaller (se kapitlet
"Vedligeholdelse og pleje"). Fristen vises
automatisk (med tændingsnøglen i
position MAR) når der er 2.000 km (eller
tilsvarende værdi i miles) tilbage, og
gentages med et interval på 200 km
(eller tilsvarende værdi i miles). Når der
er under 200 km tilbage, vises fristen
med kortere mellemrum. Afstanden
til næste eftersyn vises i km eller mil
afhængigt af den valgte måleenhed.
Når tidspunktet for eftersyn ifølge
vedligeholdelsesplanen nærmer sig,
viser displayet meddelelsen “Service”
efterfulgt af det antal km/mil, der er
tilbage, når nøglen drejes over på MAR.
Lad Alfa Romeos servicenet udføre de
i vedligeholdelsesplanen foreskrevne
arbejder og nulstille displayet (reset).
Passagersidens Airbag
(Til- og frakobling af
passagersidens front-
og sideairbag til
beskyttelse af bækken,
brystkasse og skulder -
Side bag)
Denne funktion skal benyttes for at
koble passagersidens airbag til eller fra.Gå frem på følgende måde:
❒Tryk på knappen SET/
, efter
visning af meddelelsen "Bag pass:
Off" (for frakobling) eller meddelelsen
"Bag pass: On" (for tilkobling) trykkes
på knapperne "
" eller "
",
og herefter igen på knappen
SET/
.
❒Displayet beder om en bekræftelse.
❒Tryk på knappen "
" eller
"
" for at vælge "Yes"
(bekræftelse af til- eller frakobling)
eller "No" (for at annullere).
❒Tryk kort på knappen SET/
for at
bekræfte indstillingen og vende
tilbage til menuskærmen, eller giv et
langt tryk på knappen for at gå
tilbage til standardskærmen uden at
gemme indstillingen.
Kørelys (D.R.L.)
Denne funktion gør det muligt at slå
kørelyset til eller fra.
Funktionen slås til og fra på følgende
måde:
❒Tryk kort på knappen SET/,på
displayet vises en undermenu.
❒Tryk kort på knappen SET/,på
displayet blinker angivelsen "On"
eller "Off" alt efter den tidligere
indstilling.
94
LÆR INSTRUMENTGRUPPEN AT KENDE
Page 102 of 268

SPEEDOMETER
Angiver bilens hastighed
OMDREJNINGSTÆLLER
Angiver motorens omdrejningstal
BRÆNDSTOFMÅLER
Angiver mængden af brændstof i
tanken.
Kontrollampen på indikatoren begynder
at lyse, når der er 8-10 liter brændstof
tilbage i tanken. I så fald skal der
hurtigst muligt foretages
brændstofpåfyldning.
Kør ikke med næsten tom tank.
Uregelmæssigheder i
brændstoftilførslen kan medføre skader
på katalysatoren.KØLEVÆSKE
TERMOMETER
Viseren angiver temperaturen for
motorens kølevæske. Visningen
begynder, når væskens temperatur
overstiger ca. 50° C.
Under normale forhold skal viseren
bevæge sig mellem forskellige
positioner på skalaen afhængigt af
bilens driftsbetingelser.
Hvis kontrollampen lyser, betyder det,
at kølevæsketemperaturen er for høj.
Stands i dette tilfælde motoren, og
henvend dig til Alfa Romeos servicenet.
TRIPCOMPUTER
FORKORTET
Tripcomputeren kan vise data for en
igangværende tur (med
tændingsnøglen i position MAR).
Denne funktion er kendetegnet af to
forskellige hukommelser kaldet "Trip
A" og Trip B", som registrerer data for
"fuldførte rejser" (køreture)
uafhængigt af hinanden.
Begge funktioner kan nulstilles: reset
- start på ny rejse.
“Trip A” viser data for:
❒Aktionsradius
❒Kørt strækning
❒Gennemsnitsforbrug
❒Øjeblikkeligt forbrug
❒Gennemsnitsfart
❒Rejsetid (kørt tid).
98
LÆR INSTRUMENTGRUPPEN AT KENDE
Page 135 of 268

72) Sørg for, at ryglænet er korrekt
sikret i begge sider (rød markering
B fig. 108 ikke synlig), således at
det ikke kan vippe frem og kvæste
passagererne i tilfælde af en hård
opbremsning.
SELEALARM (SBR)
(Seat Belt
Reminder)Systemet er udstyret med en selealarm,
som ved tændingen af kontrollamperne
i instrumentgruppen advarer
personerne på forsæderne om, at de
har glemt at tage sikkerhedssele på.
I nogle versioner findes der endvidere et
lille panel (som alternativ til den
eksisterende kontrollampe i
instrumentgruppen), der er placeret
over det indvendige bakspejl, der via en
visuel og akustisk signalering advarer
for- og bagsædepassagererne om,
at de ikke har taget deres
sikkerhedssele på.
Selealarmen kan afbrydes permanent
ved henvendelse til Alfa Romeos
servicenet.
Selealarmen kan i så fald kun sættes i
funktion igen via setup-menuen (se
afsnittet "Menupunkter" i kapitlet “Lær
instrumentgruppen at kende”).
Kontrollamperne kan være røde og
grønne og fungerer på følgende måde:
❒1 = venstre forsæde (angiver tilstand
for fører for versioner med
venstrestyring)
❒2 = venstre bagsæde (passager)❒3 = bagsæde i midten (passager)
❒4 = højre bagsæde (passager)
❒5 = højre forsæde (angiver tilstand for
passager for versioner med
venstrestyring).
109
A0K0075
131
Page 138 of 268

VEDLIGEHOLDELSE AF
SIKKERHEDSSELER
❒Sørg altid for, at selerne ikke er foldet
eller snoet under brug, og kontroller,
at de løber let uden ujævn modstand.
❒Seler, der har været i brug under
en kollision af en vis størrelsesorden,
skal udskiftes, selv om de ikke er
synligt beskadiget. Lad altid selerne
udskifte, hvis selestrammerne har
været udløst.❒Vask selerne i hånden med neutralt
sæbevand, skyl dem, og lad dem
tørre i skyggen. Der må ikke
anvendes stærke rengøringsmidler,
og selerne må ikke bleges, farves
eller på anden måde udsættes for
kemiske stoffer, som kan svække
fibrene.
❒Undgå, at retraktorerne
(oprulningsenhederne) bliver våde.
Man kan ikke være sikker på, at de vil
fungere korrekt, hvis de har været
udsat for vandindtrængen.
❒Udskift seler, der udviser slitage eller
har revner i kanten.
BEMÆRK
73) Selestrammere virker kun én
gang. Lad Alfa Romeos servicenet
udskifte udløste selestrammere.
74) Det er ikke tilladt at afmontere
eller ændre ved selernes og
selestrammernes komponenter.
Alt arbejde skal udføres af
kvalificeret og autoriseret
personale. Kontakt altid Alfa
Romeos servicenet.75) Den maksimale beskyttelse
opnås ved at holde ryglænet i
opret position, støtte sig mod
ryglænet og sørge for, at selen
ligger tæt til brystkasse og
bækken. Sørg altid for, at alle
personer i bilen bruger
sikkerhedssele, både på de
forreste og de bageste pladser!
Ved kørsel uden sele øges risikoen
for alvorlige eller dødelige
kvæstelser i tilfælde af en
kollision.
76) Hvis en sele har været udsat for
kraftig belastning, f.eks. ved et
trafikuheld, skal den komplette
sele udskiftes inklusive
forankringer, forankringsbolte og
selestrammer. Selen kan være
svækket, selv om den ikke har
synlige skader.
111
A0K0012
112
A0K0013
134
SIKKERHEDSUDSTYR
Page 139 of 268

VIGTIGT
15) Indgreb, der medfører stød,
vibrationer eller lokaliseret
opvarmning (over 100°C i maks. 6
timer) i området for
selestrammeren, kan medføre
beskadigelser eller at
selestrammeren udløses. Kontakt
Alfa Romeos servicenet, hvis
der skal foretages indgreb på
disse komponenter.
SIKKER
BEFORDRING AF
BØRNFor at opnå optimal beskyttelse i
tilfælde af en kollision skal alle personer
i bilen være fastspændt ved hjælp af
egnede fastholdelsesanordninger. Det
gælder også nyfødte og børn!
Brug af fastholdelsesanordninger er iflg.
direktiv 2003/20/EF obligatorisk i alle
EU-lande.
Børnenes hoved er i forhold til en
voksen person proportionelt større og
tungere i forhold til resten af kroppen,
mens musklerne og knoglestrukturen
endnu ikke er fuldt udviklet. For korrekt
fastholdelse i tilfælde af sammenstød
er det derfor nødvendigt at anvende
andre sikkerhedsseler end til de
voksne, for at minimere risikoen for
personskade i tilfælde af ulykker,
opbremsninger eller uventede
manøvrer.
Børn skal sidde sikkert og komfortabelt.
I overensstemmelse med den anvendte
barnestol anbefales det at placere
børnene så længe som muligt (mindst
op til 3-4 år gamle) modsat
køreretningen, da det er den mest
beskyttende stilling i tilfælde af kollision.
77) 78)
Valget af den mest egnede
barnefastholdelsesanordning skal
foretages ud fra barnets vægt. Der
findes forskellige
barnefastholdelsessystemer, det
anbefales at vælge den mest passende
til barnet.
Børn, der er over 1,50 m høje, ligestilles
med voksne, hvad angår
fastholdelsesanordninger, og anvender
sikkerhedsselerne på normal vis.
I Europa reguleres barnestolene af
standarden ECE-R44, som inddeler
dem i fem vægtgrupper:Gruppe VægtklasserGruppe 0 børn op til 10 kg
Gruppe 0+ børn op til 13 kg
Gruppe 1 børn fra 9 til 18 kg
Gruppe 2børn fra 15 til 25
kg
Gruppe 3børn fra 22 til 36
kg
135
Page 152 of 268

Når airbaggene udløses, frigøres en lille
mængde pulver. Det er ikke giftigt
eller brandfarligt på nogen måde.
Pulveret kan dog forårsage irritation af
hud og øjne. I så fald skal man vaske
de udsatte områder med neutralt
sæbevand.
Enhver kontrol, reparation eller
udskiftning af airbagsystemets dele bør
foretages af Alfa Romeos dedikerede
servicenet.
Hvis bilen skal ophugges, skal man
henvende sig til Alfa Romeos servicenet
for at få airbagsystemet frakoblet.
Den elektroniske styreenhed udløser
selestrammere og airbags på forskellig
måde afhængigt af kollisionens art.
Manglende udløsning af en eller flere
dele af sikkerhedsudstyret er således
ikke tegn på fejl ved systemets funktion.
90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99)
BEMÆRK
90) Hæng ikke stive genstande på
knagerne eller i støttegrebene.
91) Læn ikke hoved, arme eller
albuer op ad døren, vinduerne
eller i området omkring
vinduesairbaggen for at undgå at
komme til skade under
oppustningen.
92) Læn aldrig hoved, arme eller
albuer ud af vinduet.
93) Hvis kontrollampen
ikke lyser
op, når nøglen drejes til position
MAR, eller hvis den forbliver
tændt under kørslen (i nogle
versioner ledsaget af en
meddelelse på displayet), kan der
være opstået en fejl ved
sikkerhedssystemerne. I så fald
risikerer man, at airbags eller
selestrammere ikke bliver udløst
ved en kollision, eller i sjældnere
tilfælde at de udløses uden ydre
årsag. Ret henvendelse til et
autoriseret Alfa Romeo-værksted
for at få systemet kontrolleret
med det samme, inden du kører.94) Kør aldrig med genstande på
skødet, foran brystkassen eller
mellem læberne (f.eks. en pibe, en
blyant osv.), da dette kan
medføre kvæstelser i tilfælde af
en kollision, hvor airbaggen
udløses.
95) Hvis bilen har været udsat for
tyveri, tyveriforsøg, hærværk
eller oversvømmelse, bør du lade
et autoriseret Alfa Romeo-
værksted kontrollere
airbagsystemet.
148
SIKKERHEDSUDSTYR