stop start Alfa Romeo Giulietta 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2014Pages: 280, PDF Size: 6.6 MB
Page 13 of 280

CONOCIMIENTO DEL COCHE
Aquí empezará a conocer de cerca su
nuevo vehículo.
El manual que está leyendo le explica de
forma fácil y directa cómo está hecho y
cómo funciona.
Por este motivo le recomendamos
consultarlo sentado a bordo
cómodamente, a fin de poder comprobar
directamente todo el contenido.
SIMBOLOGÍA .................................. 10
SISTEMA ALFA ROMEO CODE....... 10
LAS LLAVES ................................... 11
ALARMA ......................................... 13
DISPOSITIVO DE ARRANQUE ........ 15
ASIENTOS ...................................... 16
REPOSACABEZAS ......................... 18
VOLANTE........................................ 19
ESPEJOS RETROVISORES ............ 20
CLIMATIZACIÓN ............................. 22
CONFORT CLIMÁTICO ................... 23
CLIMATIZADOR MANUAL ............... 24
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO
BIZONA .......................................... 28
LUCES EXTERIORES ...................... 36
LIMPIEZA DE LAS VENTANILLAS ... 39
CRUISE CONTROL ......................... 41
PLAFONES ..................................... 43
MANDOS ........................................ 45
EQUIPAMIENTO INTERIOR ............. 47
TECHO PRACTICABLE
ELÉCTRICO .................................... 52
PUERTAS........................................ 54
ELEVALUNAS ELÉCTRICOS ........... 56
MALETERO..................................... 59
CAPÓ ............................................. 62
PORTAEQUIPAJES/PORTAESQUÍS. 63FAROS ............................................ 64
SISTEMA ESC................................. 65
SISTEMA “ALFA DNA” (SISTEMA
DEL CONTROL DINÁMICO DEL
VEHÍCULO) ..................................... 69
SISTEMA START&STOP ................. 72
SISTEMA ITPMS (INDIRECT TYRE
PRESSURE MONITORING
SYSTEM) ........................................ 76
SISTEMA EOBD (EUROPEAN ON
BOARD DIAGNOSIS) ...................... 78
DIRECCIÓN ACTIVA DUAL PINION . 78
SISTEMA DE PREINSTALACIÓN
DE LA AUTORRADIO ...................... 79
ACCESORIOS ADQUIRIDOS POR
EL USUARIO .................................. 80
SENSORES DE APARCAMIENTO ... 81
REPOSTAJE DEL VEHÍCULO .......... 84
PROTECCIÓN DEL MEDIO
AMBIENTE ...................................... 86
9
Page 31 of 280

También se dispone de otras 4 posiciones
(ver esquema a continuación fig. 29):
Posición A: distribución del flujo
de aire entre los difusores
centrales/laterales del salpicadero,
el difusor trasero y los difusores
para el antivaho/desempañamiento
del parabrisas y de las ventanillas
laterales. Esta distribución del
aire permite una buena ventilación
del habitáculo previniendo el
posible empañamiento de las
ventanillas.
Posición B: distribución del flujo
de aire entre los difusores de la
zona de los pies y los difusores
para el antivaho/desempañamiento
del parabrisas y de las ventanillas
laterales delanteras. Esta
distribución del aire permite un
buen calentamiento del habitáculo
previniendo el posible
empañamiento de las ventanillas.Posición C: distribución del flujo
de aire entre los difusores de la
zona de los pies (aire más
caliente), los difusores centrales/
laterales del salpicadero y el
difusor trasero (aire más frío).Posición D: activación
antivaho/desempañamiento
automáticos (ver lo indicado en
las páginas anteriores).
START&STOP
Climatizador manual
En caso de activar la función Start&Stop
(motor apagado cuando la velocidad
del vehículo es 0 km/h), el sistema
permanece con el caudal de aire
seleccionado por el usuario.
En estas condiciones no se garantiza la
refrigeración ni la calefacción del
habitáculo ya que el compresor se detiene
junto a la bomba de líquido del motor.
Para dar preferencia al funcionamiento del
climatizador, es posible desactivar la
función Start&Stop pulsando el botón
correspondiente, situado en el
salpicadero.
MANTENIMIENTO DEL
SISTEMA
Durante el período invernal el sistema de
climatización se debe poner en
funcionamiento al menos una vez por
mes, durante unos 10 minutos.
Antes del periodo estivo es necesario
comprobar la eficiencia del sistema en la
Red de Asistencia Alfa Romeo.
29
A0K0554
27
Page 38 of 280

DESEMPAÑAMIENTO/
ANTIVAHO DE LA LUNETA
TÉRMICA
Pulsar el botón
para activar (LED en el
botón encendido) el desempañamiento/
descongelación de la luneta térmica.
La función se desactiva automáticamente
después de unos 20 minutos, o bien, al
apagar el motor, y no se vuelve a activar
en el siguiente arranque.
Para versiones/países, donde esté
previsto, pulsando el botón
también
se activa el desempañamiento/antivaho de
los espejos retrovisores exteriores y de
los surtidores calefactados (para
versiones/países, donde esté previsto).
ADVERTENCIA No aplicar adhesivos
en los filamentos eléctricos de la parte
interna de la luneta térmica, para evitar
dañarlos perjudicando su funcionamiento.
Parabrisas confort
térmico
(para versiones/países, donde esté
previsto)
En algunas versiones está presente el
parabrisas confort térmico que, con el
vehículo expuesto al sol, reduce la
temperatura interna del habitáculo con
respecto a la exterior, garantizando de
este modo un mayor confort.Sensor de humedad
(para versiones/países, donde esté
previsto)
El sensor de humedad intenta prevenir el
empañamiento de las ventanillas. Para
conseguir su máxima funcionalidad, se
recomienda activar la función AUTO (LED
N encendido).
Para temperaturas exteriores frías, el
sistema podría activar el compresor en
modo automático y desactivar la
recirculación para garantizar las
condiciones de conducción más seguras.
APAGADO/ENCENDIDO
DEL CLIMATIZADOR
Apagado del climatizador
Pulsar el botón
(LED del botón
apagado).
Con climatizador apagado:
❒la recirculación del aire está activada,
aislando de esta forma el habitáculo
del exterior;
❒el compresor está desactivado;
❒el ventilador está apagado;
❒puede activarse y desactivarse la
luneta térmica;
❒no se puede habilitar la función AQS
(Air Quality System).
ADVERTENCIA La centralita de
climatizador memoriza las temperaturas
seleccionadas antes de apagarse y las
restablece cuando se pulsa cualquier
botón (excepto el botón D)
Encendido del
climatizador
Para volver a encender el climatizador de
manera totalmente automática pulsar el
botón AUTO.
START&STOP
Climatizador automático
El climatizador automático bizona gestiona
la función Start&Stop (motor apagado
cuando la velocidad del vehículo es cero)
para garantizar un confort adecuado
dentro del vehículo.
En concreto, en presencia de condiciones
climáticas especialmente calientes o
frías la función Start&Stop se desactiva
hasta garantizar un nivel de confort
adecuado en el habitáculo. Por lo tanto en
estas fases transitorias el motor no se
apaga, aunque la velocidad del vehículo
sea cero.
34
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 39 of 280

Cuando la función Start&Stop está activa
(motor apagado a velocidad cero del
vehículo), si las condiciones térmicas
dentro del vehículo empeoran
rápidamente (o el usuario requiere una
refrigeración máxima - LO - o
desempañamiento rápido - MAX DEF), el
climatizador solicita que el motor vuelva
a arrancar.
Con la función Start&Stop activa (motor
apagado a velocidad cero del vehículo) si
el sistema está en AUTO (LED N
encendido) el caudal se reduce al mínimo
para intentar mantener el máximo tiempo
posible las condiciones de confort del
habitáculo.
La centralita del climatizador intenta
gestionar del mejor modo posible las
molestias causadas por el apagado del
motor (apagado del compresor y de
la bomba de líquido motor) pero de todos
modos es posible hacer funcionar el
climatizador desactivando la función
Start&Stop mediante el botón
correspondiente en el salpicadero.NotaEn condiciones climáticas
extremas se recomienda limitar el uso
de la función Start&Stop para evitar
continuos encendidos y apagados del
compresor, con el consiguiente
empañamiento rápido de las ventanillas
y la acumulación de humedad con la
entrada de malos olores en el
habitáculo.NotaCon la función Start&Stop activa
(motor apagado a velocidad cero del
vehículo), la gestión automática de
la recirculación se desactivará siempre
permaneciendo en toma de aire del
exterior para reducir la posibilidad de
que se empañen las ventanillas
(estando apagado el compresor).
CALEFACTOR AUXILIAR
(para versiones/países donde esté
previsto)
Permite calentar de manera más rápida el
habitáculo en condiciones climáticas
frías. El calefactor se apaga
automáticamente cuando se ha alcanzado
la temperatura de confort.
Climatizador automático
bizona
(para versiones/países, donde esté
previsto)
El calefactor auxiliar se activa
automáticamente en función de las
condiciones ambientales y con el motor
encendido.
Climatizador manual
El calefactor auxiliar se activa
automáticamente cuando se gira el
selector A hasta el último sector rojo y el
ventilador se pone en marcha a la 1
a
velocidad, como mínimo.ADVERTENCIA El calefactor sólo funciona
con temperatura exterior y temperatura
del líquido de refrigeración motor bajas. El
calefactor no se activa si la tensión de
batería no es suficiente.
ADVERTENCIA
2) El climatizador detecta la
temperatura del habitáculo
mediante un sensor de
temperatura media radiante
situado en una tapa debajo del
espejo retrovisor interno.
Obstruyendo el cono de vista de
dicho sensor con cualquier objeto,
el climatizador podría funcionar
inadecuadamente
.
35
Page 76 of 280

Desactivación
Para desactivar la modalidad "All Weather"
y regresar a "Natural", seguir el mismo
procedimiento descrito para la modalidad
"Dynamic", con la diferencia que la
palanca A fig. 75 debe colocarse a la
altura de la letra "a".
ADVERTENCIAS❒No se puede pasar directamente de
la modalidad "Dynamic" a la "All
Weather" y viceversa. Siempre debe
volverse a la modalidad "Natural"
y, a continuación, seleccionar la otra
modalidad.
❒La modalidad de conducción
activada antes del apagado
del motor queda memorizada para el
siguiente arranque.
❒En caso de avería del sistema o de la
palancaA,nosepodrá activar
ninguna modalidad de conducción.
En la pantalla se mostrará un
mensaje de advertencia.
SISTEMA
START&STOP(para versiones/países, donde esté
previsto)
EN BREVE
El sistema Start&Stop apaga
automáticamente el motor cada vez que
se detiene el vehículo y lo vuelve a
poner en marcha cuando el conductor
desea reanudar la marcha.
Esto aumenta la eficiencia del vehículo
mediante la reducción del consumo, de
las emisiones de gases perjudiciales y
de la contaminación acústica.
MODALIDAD DE
FUNCIONAMIENTO
Modalidad de parada del
motor
Con el vehículo parado, el motor se apaga
con el cambio en punto muerto y el pedal
del embrague suelto.
NOTA Sólo se permite el apagado
automático del motor si se supera una
velocidad de unos 10 km/h, para evitar
apagados sucesivos del motor si se viaja a
una velocidad muy lenta.
El apagado del motor se indica con la
visualización del símbolo
fig. 81 en la
pantalla.Modalidad de puesta en
marcha del motor
Para poner en marcha el motor pulsar el
pedal del embrague.
81
A0K0163
72
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 77 of 280

ACTIVACIÓN/
DESACTIVACIÓN MANUAL
DEL SISTEMA
Para activar/desactivar manualmente el
sistema pulsar el botón
situado en
el túnel central fig. 82.
Activación del sistema
Start&Stop
La activación del sistema Start&Stop se
indica con la visualización de un mensaje
en la pantalla. En este estado, el LED
situado en el botón
está apagado.
Desactivación del sistema
Start&Stop
❒Versiones con pantalla multifunción:
la desactivación del sistema
Start&Stop se indica mediante la
visualización de un mensaje en
la pantalla.❒Versiones con pantalla multifunción
reconfigurable: la desactivación del
sistema Start&Stop se indica
mediante la visualización del símbolo
+ mensaje en la pantalla.
Con el sistema desactivado, el LED
situado en el botón
está encendido.
CONDICIONES EN LAS
QUE NO SE APAGA EL
MOTOR
Con el sistema activo, por comodidad,
contención de las emisiones y seguridad,
el motor no se apaga en ciertas
condiciones como10):
❒motor todavía frío;
❒temperatura exterior especialmente
fría;
❒batería insuficientemente cargada;
❒regeneración del filtro de partículas
(DPF) en proceso (sólo para los
motores Diésel);
❒puerta del conductor abierta;
❒cinturón de seguridad del conductor
desabrochado;
❒marcha atrás engranada (por ejemplo
en las maniobras de aparcamiento);❒para versiones con climatizador
automático bizona (para
versiones/países donde esté
previsto), en caso de que no se haya
alcanzado un nivel de confort térmico
adecuado o con activación de la
función MAX-DEF;
❒durante el primer período de uso,
para inicializar el sistema.
CONDICIONES DE PUESTA
EN MARCHA DEL MOTOR
Por comodidad, para la reducción de las
emisiones contaminantes y por la
seguridad, el motor puede volver a
arrancar automáticamente sin que el
conductor tenga que hacer nada, si se
cumplen algunas condiciones, entre ellas:❒batería insuficientemente cargada;
❒depresión reducida del sistema
de frenos (por ejemplo cuando se
pisa varias veces el pedal del freno);
❒vehículo en movimiento (por ejemplo,
en los casos de trayecto en
carreteras con pendiente);
❒apagado del motor con el sistema
Start&Stop superior a unos 3
minutos;
82
A0K0613
73
Page 78 of 280

❒para versiones con climatizador
automático bizona (para
versiones/países donde esté
previsto), para permitir un nivel de
confort térmico adecuado o con
la activación de la función MAX-DEF.Con una marcha engranada, el arranque
automático del motor sólo es posible
pisando a fondo el pedal del embrague.
La operación se indica al conductor con la
visualización de un mensaje en la pantalla
y, para versiones/países donde esté
previsto, por el parpadeo del símbolo
.
Notas
Si el embrague no se pisa, al transcurrir 3
minutos aproximadamente desde el
apagado del motor, se podrá arrancar el
motor sólo mediante la llave de contacto.
Si el motor se apaga involuntariamente,
por ejemplo al soltar bruscamente el pedal
del embrague con marcha engranada, si
el sistema Start&Stop está activo, puede
volver a ponerse en marcha el motor
pisando a fondo el pedal del embrague o
poniendo el cambio en punto muerto.FUNCIONES DE
SEGURIDAD
En caso de que el motor se pare mediante
el dispositivo Start&Stop, si el conductor
desabrocha su cinturón de seguridad y
abre la puerta del lado del conductor o la
del lado del pasajero, sólo se podrá
arrancar el motor con la llave de contacto.
Esta situación se muestra al conductor
tanto con un avisador acústico como con
el encendido intermitente del símbolo
en la pantalla (en algunas versiones
también se muestra un mensaje).
FUNCIÓN DE
“AHORRO DE ENERGÍA”
(para versiones/países donde esté
previsto)
Si, después del arranque automático del
motor, el conductor no realiza ninguna
acción en el vehículo durante un tiempo
prolongado de aproximadamente 3
minutos, el sistema Start&Stop para
definitivamente el motor para evitar los
consumos de combustible. En estos
casos el arranque del motor sólo se puede
realizar mediante la llave de contacto.
NOTA En cualquier caso, se puede
mantener el motor arrancado
desactivando el sistema Start&Stop.FUNCIONAMIENTO
IRREGULAR
Si el sistema Start&Stop no funciona bien
se desactiva.
Se informa al conductor de la anomalía
mediante el encendido, en modalidad
intermitente, del símbolo
(versiones con
pantalla multifunción) o del símbolo
(versiones con pantalla multifunción
reconfigurable). Para versiones/países,
donde esté previsto, también se visualiza
un mensaje de advertencia en la pantalla.
En este caso, acudir a la Red de
Asistencia Alfa Romeo.
INACTIVIDAD DEL
VEHÍCULO
En caso de inactividad del vehículo (o en
caso de sustitución de la batería), prestar
especial atención al desconectar la
alimentación eléctrica de la batería.
El procedimiento se realiza
desconectando el conector A fig.
83(pulsando el botón B) del sensor C de
control del estado de la batería instalado
en el polo negativo D de la misma batería.
Este sensor nunca debe desconectarse
del polo, excepto en caso de sustitución
de la batería.
48)
ADVERTENCIA Antes de desconectar la
alimentación eléctrica de la batería,
esperar, al menos, 1 minuto desde el
momento en que se coloca la llave de
contacto en STOP.
74
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 79 of 280

ARRANQUE DE
EMERGENCIA
En caso de arranque de emergencia con
batería auxiliar, no conectar el cable
negativo (-) de la batería auxiliar al polo
negativo A fig. 84 de la batería del
vehículo, sino a un punto de masa del
motor/cambio.
49)
ADVERTENCIA
10) Si se desea dar preferencia al
confort climático, se puede
deshabilitar el sistema
Start&Stop, para permitir un
funcionamiento continuo
del sistema de climatización.
ADVERTENCIA
48) En caso de sustitución de la
batería, acudir siempre a la Red
de Asistencia Alfa Romeo.
Sustituir la batería por otra del
mismo tipo (HEAVY DUTY) y con
las mismas características.
49) Antes de abrir el capó,
asegurarse de que el vehículo
tenga el motor apagado y la llave
de contacto esté en la posición
STOP. Seguir las instrucciones
que figuran en la placa aplicada
en el travesaño delantero (fig. 85).
Se recomienda extraer la llave
cuando en el vehículo haya otras
personas. Sólo se debe salir del
vehículo después de haber sacado
la llave o haberla girado a la
posición STOP. Durante las
operaciones de repostado de
combustible asegurarse de que el
motor esté apagado (con la llave
en la posición STOP).
83
A0K0593
84
A0K0594
85
A0K0614
75
Page 93 of 280

CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS
Este capítulo del manual contiene toda la
información útil para conocer, interpretar
y utilizar correctamente el cuadro de
instrumentos.
PANTALLA ...................................... 91
OPCIONES DEL MENÚ................... 94
CUADRO E INSTRUMENTOS DEL
VEHÍCULO ......................................102
ORDENADOR DE VIAJE .................104
TESTIGOS Y MENSAJES ...............108- LÍQUIDO DE FRENOS
INSUFICIENTE/FRENO DE MANO
ACCIONADO ...................................... 108
- AVERÍA EBD .................................... 109
- AVERÍA AIRBAG ............................... 109
- CINTURONES DE SEGURIDAD
DESABROCHADOS ........................... 109
- AVERÍA ALTERNADOR ..................... 110
- PRESIÓN BAJA DEL ACEITE
MOTOR .............................................. 111
-ACEITE MOTOR DEGRADADO ......... 112
- TEMPERATURA EXCESIVA DEL
LÍQUIDO DE REFRIGERACIÓN
MOTOR .............................................. 114
- AVERÍA CAMBIO ALFA TCT ............. 115
-CIERRE INCOMPLETO PUERTAS ..... 115
-VELOCIDAD LÍMITE SUPERADA ....... 116
- AVERÍA DIRECCIÓN ACTIVA DUAL
PINION ............................................... 116
- AVERÍA SISTEMA ALFA ROMEO
CODE/AVERÍA ALARMA ..................... 117
- RESERVA DE COMBUSTIBLE/
AUTONOMÍA LIMITADA ...................... 117
- AVERÍA GENÉRICA .......................... 118
- AVERÍA GENÉRICA .......................... 119
-LUCES ANTINIEBLA TRASERAS ...... 120
- Avería ABS ....................................... 121
-DESGASTE PASTILLAS FRENO ........ 121
- AIRBAG DEL PASAJERO
DESACTIVADO ................................... 121- AVERÍA SISTEMA
EOBD/INYECCIÓN ............................. 122
- PRECALENTAMIENTO DE LAS
BUJÍAS/AVERÍA EN EL
PRECALENTAMIENTO DE LAS
BUJÍAS (versiones Diésel) ................... 123
-PRESENCIA DE AGUA EN EL FILTRO
DEL GASÓLEO (versiones Diésel) ....... 123
- LIMPIEZA DPF
(filtro de partículas) en curso (sólo
versiones Diésel con DPF) .................. 125
- Sistema iTPMS ................................. 127
- SISTEMA DE CONTROL
ELECTRÓNICO DE LA ESTABILIDAD
ESC .................................................... 128
- CRUISE CONTROL .......................... 129
- LUCES DE POSICIÓN ...................... 129
- FOLLOW ME HOME ........................ 129
- LUCES DE CRUCE .......................... 129
- LUCES ANTINIEBLA ........................ 130
- INTERMITENTE IZQUIERDO ............ 130
- INTERMITENTE DERECHO .............. 130
- LUCES DE CARRETERA .................. 130
- BLOQUEO DEL COMBUSTIBLE ...... 131
- POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN
LA CARRETERA ................................. 131
- AVERÍA LUCES DE FRENO .............. 131
- AVERÍA SENSOR CREPUSCULAR .. 132
- AVERÍA SENSOR DE LLUVIA ........... 132
- AVERÍA SENSORES DE
APARCAMIENTO ................................ 132
-ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN
SISTEMA START&STOP ..................... 133
-AVERÍA START&STOP ...................... 133
89
- VISUALIZACIÓN DE LA SELECCIÓN
DE LA MODALIDAD DE
CONDUCCIÓN (Sistema Alfa DNA) ..... 134
Page 95 of 280

PANTALLAEl vehículo puede estar equipado con
pantalla multifunción/multifunción
reconfigurable, que ofrece información útil al
conductor durante la conducción del
vehículo en función de las configuraciones
realizadas.Con la llave fuera del dispositivo de
arranque, al abrir/cerrar una puerta, la
pantalla se activa mostrando durante unos
segundos la hora y los kilómetros totales
(o millas) recorridos.
PANTALLA "ESTÁNDAR"
PANTALLA MULTIFUNCIÓN
En la pantalla aparecen las siguientes
indicaciones fig. 96:AFechaBOdómetro (visualización de los
kilómetros o millas recorridos)
CModalidad de conducción
seleccionada mediante "Alfa DNA"
(sistema de control de la dinámica
del vehículo) (para versiones/países
donde esté previsto): d = Dynamic;
n = Natural; a = All WeatherDHora (se visualiza siempre, incluso sin
la llave puesta y con las puertas
cerradas)EIndicador de la función Start&Stop
(para versiones/países donde esté
previsto).FTemperatura exteriorGGear Shift Indicator (indicación del
cambio de marcha) (para
versiones/países donde esté previsto)HPosición de orientación de los faros
(sólo con luces de cruce encendidas)PANTALLA "ESTÁNDAR"
PANTALLA MULTIFUNCIÓN
RECONFIGURABLE
En la pantalla aparecen las siguientes
indicaciones fig. 97:AHoraBKilómetros (o millas) parciales
recorridosCOdómetro (visualización de los
kilómetros o millas recorridos)
DSeñalización del estado del vehículo
(por ej. puertas abiertas, hielo en
la calzada, etc.)/Indicación de la
función Start&Stop (para
versiones/países donde esté
previsto)/Gear Shift Indicator
(indicación cambio de marcha) (para
versiones/países donde esté previsto)EPosición de orientación de los faros
(sólo con luces de cruce encendidas)FTemperatura exteriorEn algunas versiones, seleccionando la
modalidad de conducción “DYNAMIC”
(ver el apartado “Sistema Alfa DNA” de
este capítulo), en la pantalla aparece
la presión de la turbina fig. 98.
96
A0K2010
97
A0K0600
91