kontrolka motoru Alfa Romeo Giulietta 2014 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2014Pages: 264, velikost PDF: 6.52 MB
Page 14 of 264
SYMBOLYNa některých dílech vozidla jsou
upevněny barevné štítky s
upozorňovacími symboly a výzvami k
přijetí opatření, podle nichž je nutno
postupovat při manipulaci s daným
komponentem. Souhrnný štítek se
symboly se nachází pod víkem
motorového prostoru.
SYSTÉM ALFA
ROMEO CODE
STRUČNĚ
Vozidlo je vybaveno elektronickým
imobilizérem, který umožňuje zvýšit
ochranu vozidla před odcizením.
Systém se uvede do funkce
automaticky vytažením klíčku ze
spínací skříňky zapalování.
V klíčku je elektronické zařízení, jež
identifikuje signál, který při
nastartování motoru vyšle anténa
zabudovaná ve skříňce zapalování.
Modulovaný signál představuje
„heslo“, které je při každém
nastartování motoru jiné a podle
něhož řídicí jednotka identifikuje klíč a
povolí startování motoru vozidla.
1)
Funkce
Při každém spuštění tzn. otočení klíčku
na MAR řídicí jednotka systému Alfa
Romeo CODE pošle na řídicí jednotku
motoru identifikační kód, aby
odblokovala funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě,
kdy řídicí jednotka systému Alfa Romeo
CODE uzná kód, který obdržela od
klíčku.
Otočením klíčku na STOP deaktivuje
systém Alfa Romeo CODE funkce řídicí
jednotky motoru.
Nesprávná funkce
Pokud nebyl během startování kód
detekován jako správný, na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
(u
některých verzí i upozornění + symbol
na displeji).
V takovém případě otočte klíček do
polohy STOP a poté do polohy MAR;
pokud se motor neodemkne, pokuste
se jej spustit dalšími klíčky z výbavy.
Pokud se nezdaří motor nastartovat ani
tentokrát, obraťte se na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
10
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 36 of 264
❒vynucené vypnutí (recirkulace
vzduchu v kabině trvale vypnutá,
přívod vzduchu zvenku): nesvítí
kontrolky v tlačítkách
A, ani
nápis A na tlačítku B.
Nucené zapnutí/vypnutí lze zvolit
tlačítkem
.
Stiskem tlačítka
(tlačítko E nesvítí)
zapne klimatizace automaticky
recirkulaci vzduchu v kabině (kontrolka
v tlačítku
A svítí). Přívod
venkovního vzduchu lze kdykoli
zapnout stiskem tlačítka
(kontrolka v tlačítku nesvítí) a
naopak.
Se stisknutým tlačítkem
(kontrolka
LED v tlačítku E nesvítí): nelze
zprovoznit funkci AQS (Air Quality
System).
Zprovoznění funkce AQS
(Air Quality System)
Funkce AQS zapíná automaticky
recirkulaci vzduchu v kabině v případě,
že je vnější vzduch v okolí vozidla
znečištěný (např. při stání v kolonách
nebo při projíždění dlouhým tunelem).UPOZORNĚNÍ Se zapnutou funkcí AQS
zprovozní klimatizace asi na 1 minutu
po stanové době se zapnutou vnitřní
recirkulaci sání vnějšího vzduchu
nezávisle na stupni jeho znečištění
vzduchu, aby umožnila jeho výměnu v
kabině.
UPOZORNĚNÍ Zapnutím recirkulace je
možné rychleji dosáhnout podmínky
nezbytné pro vytopení/vychlazení
kabiny. V každém případě se
nedoporučuje zapínat recirkulaci v
deštivých / chladných dnech, protože
by se zvyšovalo zamlžení skel zevnitř
(zejména při vypnuté klimatizaci). Při
nízkých venkovních teplotách bude
recirkulace vypnuta (a vzduch bude
přiváděn zvenku), aby se předešlo
zamlžení skel.
Při automatickém provozu řídí
recirkulaci automaticky podle
venkovního počasí.
UPOZORNĚNÍ Při nízké venkovní
teplotě nepoužívejte funkci recirkulace
vzduchu, protože by se skla mohla
rychle zamlžit.KOMPRESOR
KLIMATIZACE
Stiskněte tlačítko C, kterým zapnete/
vypnete kompresor (zapnutí signalizuje
rozsvícení kontrolky na tlačítku). Údaj,
že je kompresor vypnutý, zůstane
uložen v paměti i po zastavení motoru.
Po vypnutí kompresoru systém vypne
recirkulaci, aby se skla nezamlžila, a
vyřadí funkci AQS.
V takovém případě kontrolka AUTO
zhasne, i když je systém schopen
udržovat požadovanou teplotu. Jestliže
systém není schopen udržovat
požadovanou teplotu, začnou blikat
hodnoty teplot na několik sekund.
Automatické ovládání kompresoru
obnovíte opětným stiskem tlačítka C
nebo AUTO.
Je-li kompresor vypnutý:
❒Pokud je venkovní teplota vyšší než
teplota nastavená v kabině, není
klimatizace s to poskytnout
nastavenou teplotu, což signalizuje
několikasekundovým blikáním
hodnoty na displeji.
❒rychlost ventilátoru lze vynulovat i
manuálně.
32
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 37 of 264
Je-li kompresor zapnutý a motor běží,
nemůže ruční ventilace klesnout pod
minimální rychlost (svítí pouze jedna
kontrolka LED).
UPOZORNĚNÍ S vypnutým
kompresorem nelze přivést do kabiny
vzduch, jehož teplota je nižší než
venkovní teplota. Za určitého počasí by
se mohla i rychle zamlžit okna, protože
vzduch není vysoušen.
RYCHLÉ ODMLŽENÍ /
ODMRAZENÍ SKEL
(funkce MAX-DEF)
Odmlžení/odmrazení čelního skla a
bočních oken zapnete stiskem tlačítka
(kontrolka v tlačítku svítí) .
Klimatizace provede toto:
❒zapne kompresor klimatizace, pokud
to počasí dovoluje;
❒vypne recirkulaci vzduchu;
❒nastaví maximální teplotu vzduchu
(HI) v obou zónách;
❒zapne ventilátor na rychlost danou
teplotou chladicí kapaliny motoru;
❒nasměruje proud vzduchu do vývodů
na čelní okno a na přední boční skla;
❒zapnutí vyhřívání zadního okna.
❒zobrazí rychlost ventilátoru (kontrolka
LED G svítí).UPOZORNĚNÍ Funkce MAX_DEF
zůstane zapnutá asi tři minuty od
okamžiku, kdy chladicí kapalina motoru
dosáhne vhodnou teplotu.
Při zapnuté funkci svítí LED kontrolka v
tlačítku AUTO. Jestliže je funkce aktivní,
je možné ručně nastavit pouze rychlost
ventilátoru a vypnout vyhřívání zadního
okna.
Stiskem tlačítka B, C,
nebo AUTO
vypne klimatizace funkci MAX-DEF.
ODMLŽENÍ / ODMRAZENÍ
ZADNÍHO OKNA
Stiskem tlačítka
se zapne
odmlžování/odmrazování zadního
vyhřívaného okna (kontrolka v tlačítku
svítí).
Funkce se vypne automaticky po asi 20
minutách nebo vypnutím motoru; při
opětném spuštění motoru se funkce
nezapne.
U příslušné verze vozidla se stiskem
tlačítka
zapne i odmražení/odmlžení
vnějších zpětných zrcátek a trysek
ostřikovačů (u příslušné verze vozidla).
UPOZORNĚNÍ Nepolepujte nálepkami
vyhřívací odpory instalované z vnitřní
strany zadního okna žádnými
nálepkami: mohly by poškodit.Čelní sklo s ovládáním
tepelného komfortu
(u příslušné verze vozidla)
Určité verze vozidla se dodávají s
čelním sklem, které zajišťuje tepelný
komfort tím, že u vozidla vystaveného
slunci zajistí snížení teploty v kabině
a tím vyšší komfort cestujících.
Senzor vlhkosti
(u příslušné verze vozidla)
Senzor vlhkosti se snaží předejít
zamlžení skel. Chcete-li, aby
klimatizace pracovala plně automaticky,
zapněte funkci AUTO (rozsvícený LED
N).
Při nízkých venkovních teplotách může
systém spustit kompresor v
automatickém režimu a vypnout funkci
recirkulace vzduchu kvůli zajištění
bezpečnější jízdy.
33
Page 38 of 264
VYPNUTÍ/ZAPNUTÍ
KLIMATIZACE
Vypnutí klimatizace
Stiskněte tlačítko
(kontrolka v tlačítku
nesvítí).
S vypnutou klimatizací:
❒je zapnuta recirkulace vzduchu v
kabině, která je tak oddělena od
vnějšku;
❒kompresor je vypnutý;
❒ventilátor je vypnutý;
❒je možné zapnout/vypnout vyhřívání
zadního skla;
❒nelze zprovoznit funkci AQS (Air
Quality System).
UPOZORNĚNÍ Řídicí jednotka
klimatizace si zapisuje do paměti
poslední nastavené teploty před
vypnutím motoru a obnoví je při stisku
jakékoliv tlačítka soustavy (kromě
tlačítka D).
Opětné zapnutí
klimatizace
Pro obnovení plně automatického
fungování klimatizace stiskněte tlačítko
AUTO.START&STOP
Automatická klimatizace
Dvouzónová automatická klimatizace
obsluhuje funkci Start&Stop (vypnutý
motor při nulové rychlosti vozidla)
tak, aby zajišťovala patřičný komfort ve
vozidle.
V příliš teplých nebo chladných
klimatických podmínkách se funkce
Start&Stop vypne, dokud nezajistí
příjemný komfort v kabině; v těchto
přechodových stavech se motor
nevypne ani při nulové rychlosti vozidla.
Když je funkce Start&Stop zapnutá
(vypnutý motor, nulová rychlost vozidla)
a teplotní podmínky v kabině se prudce
zhorší (nebo uživatel požádá o
vychlazení na nejnižší teplotu – LO –
nebo rychlé odmlžení – MAX DEF),
vyžádá si klimatizace nastartování
motoru.
Se zapnutou funkcí Start&Stop (vypnutý
motor a nulová rychlost vozidla): jestliže
je systém v režimu AUTO (kontrolka N
svítí), proudu vzduchu se sníží na
minimum pro co nejdelší zachování
komfortu v kabině.Řídicí jednotka klimatizace se snaží co
nejlépe obsluhovat snížený tepelný
komfort způsobený vypnutím motoru
(vypne se kompresor a čerpadlo
chladicí kapaliny motoru), ale
lze upřednostnit fungování klimatizace
vypnutím funkce Start&Stop stiskem
příslušného tlačítka na přístrojové
desce.
Pozn.Pokud jezdíte s vozidlem v
extrémním počasí, doporučujeme
omezit používání systému Start&Stop,
aby se často nevypínal a nezapínal
kompresor, nezamlžovala se okna,
nehromadila se vlhkost a nevnikaly
nepříjemné pachy do kabiny.
Pozn.Se zapnutou funkcí Start&Stop
(s vypnutým motorem a při nulové
rychlosti vozidla), se automatické řízení
recirkulace vypne vždy, aby zachovala
přívod vzduchu zvenku, aby se
zamezilo zamlžení skel (protože je
kompresor vypnutý).
PŘÍDAVNÉ TOPENÍ
(u příslušné verze vozidla)
Umožňuje rychleji vyhřát kabinu v
chladném podnebí. Topení se vypne
samočinně při dosažení tepelného
komfortu.
34
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 39 of 264
Automatická
dvouzónová klimatizace
(u příslušné verze vozidla)
Přídavné topení se samočinně zapíná
při spuštění motoru, vyžadují-li to
podmínky v kabině.
Manuální klimatizace
Přídavné topení se zapne automaticky
otočením ovládače A na poslední
červený sektor a zapnutím ventilátoru
alespoň na 1. rychlost.
UPOZORNĚNÍ Topení funguje pouze v
nízké venkovní teplotě a nízké teplotě
chladicí kapaliny. Jestliže není baterie
dostatečně nabita, topení se nezapne.
UPOZORNĚNÍ
2) Klimatizace detekuje teplotu v
kabině snímače průměrné
vyzařované teploty
nainstalovaného v krytu pod
vnitřním zpětným zrcátkem.
Zakrytím výhledového pole tohoto
snímače jakýmkoli předmětem
by nemusela klimatizace fungovat
optimálně.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
STRUČNĚ
Většina vnějších světel se ovládá
levým pákovým přepínačem obr. 31.
Vnější světla lze zapnout pouze s
klíčkem zapalování na poloze MAR.
Rozsvícením vnějších světel se osvětlí
přístrojová deska a ovládače na
palubní desce a prostředním tunelu.
DENNÍ SVĚTLA (D.R.L.)
“Daytime Running Lights”
S klíčkem na MAR se denní světla
rozsvítí otočením objímky A obr. 31 do
polohy
. Ostatní žárovky a vnitřní
svítidla zůstanou zhasnuté.UPOZORNĚNÍ Za jízdy ve dne nahrazují
světla pro denní svícení potkávací
světlomety v zemích, kde je povinné
svítit i za dne, a smějí se používat i
v zemích, kde tato povinnost neplatí.
UPOZORNĚNÍ Denní světla dne
nenahrazují potkávací světlomety při
jízdě za noci nebo v tunelu. Používání
denních světel je upraveno Pravidly
silničního provozu, která platí v zemi, v
níž se právě nacházíte: dodržujte je.
OBRYSOVÁ/POTKÁVACÍ
SVĚTLA
S klíčkem v zapalování na MAR
přetočte objímku A obr. 31 na polohu
.
Denní světla zhasnou a rozsvítí se
potkávací světlomety. Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
.
PARKOVACÍ SVĚTLA
Rozsvítí se pouze s klíčkem zapalování
v poloze STOP nebo vyjmutým klíčkem
přestavením objímky A obr. 31 nejdříve
na polohu
a pak na
.
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
31
A0K0556
35
Page 41 of 264
Funkce "lane change"
(změna jízdního pruhu)
Změnu jízdního pruhu signalizujte
přestavením levého pákového ovládače
na půl sekundy na nearetovanou
polohu. Směrové světlo na zvolené
straně zabliká 5x a pak samočinně
zhasne.
ZAŘÍZENÍ "FOLLOW ME
HOME”
Zařízení slouží pro osvětlení prostoru
před vozidlem po určitou
přednastavenou dobu.
Zapnutí
S klíčkem zapalování na STOP nebo
vytaženým ze zapalování přitáhněte
pákový ovládač A k volantu do dvou
minut od vypnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače
se svícení prodlouží vždy o 30 sekund,
ale je aktivní maximálně 210 sekund;
pak se světlomety samočinně vypnou.
Při každém zatažení pákového
přepínače se rozsvítí kontrolka
na
přístrojové desce. Doba trvání funkce
a příslušná grafika se zobrazí na displeji.Kontrolka se rozsvítí při prvním zatažení
pákové ovládače a zůstane svítit do
automatického vypnutí funkce. Každé
zapnutí (pohyb) pákového ovládače
prodlužuje pouze dobu svícení světel.
Vypnutí
Zatažením pákového přepínače k
volantu na více než dvě sekundy.
VNĚJŠÍ MALÁ SVĚTLA
Při odemknutí dveří osvětlí vozidlo a
prostor před ním.
Zapnutí
Jestliže po vypnutí motoru odemknete
dveře stiskem tlačítka
na dálkovém
ovládání (nebo víka zavazadlového
prostoru tlačítkem), rozsvítí se
potkávací světlomety, zadní poziční
světla a osvětlení registrační značky.
Světla zůstanou svítit asi 25 sekund,
pokud mezitím nedojde k opětnému
zamknutí dveří a víka zavazadlového
prostoru dálkovým ovládáním nebo
k otevření a opětnému zavření dveří a
víka zavazadlového prostoru. V
takových případech zhasnou do pěti
sekund.
Fungování těchto světel lze vypnout/
zapnout v nastavovacím menu (viz
“Položky menu” v této kapitole).ADAPTIVNÍ SVĚTLOMETY
AFS
(Adaptive Frontlight System)
(u příslušné verze vozidla)
Systém je součástí xenonových
světlometů a slouží k automatickému
nepřetržitému směrování hlavního
světelného kuželu při zatáčení.
Systém tak zajišťuje lepší osvětlení
vozovky s přihlédnutím k rychlosti
vozidla, úhlu zatáčení a rychlosti točení
volantem.
Adaptivní světlomety se automaticky
zapnou při startování motoru.
Světla se aktivují/deaktivují v
nastavovacím menu (viz "Položky
menu" v kapitole "Seznámení s
přístrojovou deskou").
37
Page 48 of 264
PŘEDNÍ SVĚTLOMETY DO
MLHY
(u příslušné verze vozidla)
Fungování
Světla rozsvítíte/zhasněte stiskem
tlačítka
obr. 41.
Zapnutím světel se na přístrojové desce
rozsvítí kontrolka
.
ZADNÍ SVÍTILNA DO
MLHY
Fungování
Světla rozsvítíte/zhasněte stiskem
tlačítka
obr. 41.
Zadní svítilna do mlhy se rozsvítí pouze
při rozsvícených potkávacích nebo
předních mlhových světlech.Světla se vypnou opětným stiskem
tlačítka nebo vypnutím potkávacích
a/nebo mlhových světlometů (u
příslušné verze).
Zapnutím světel se na přístrojové desce
rozsvítí kontrolka
.
ZAMYKÁNÍ DVEŘÍ
Fungování
Pro současné zamknutí dveří stiskněte
tlačítko
obr. 42.
Dveře se zamknou bez ohledu na
polohu klíčku v zapalování.SYSTÉM BEZPEČNÉHO
ODPOJENÍ DODÁVKY
PALIVA
Fungování
Zasahuje v případě nárazu a jeho
zaúčinkování má tyto důsledky:
❒přerušení dodávky paliva s
následným zhasnutím motoru;
❒automaticky odemkne dveře;
❒rozsvítí světla v kabině.
Zásah odpojovače je signalizován
hlášením na displeji.
Pečlivou prohlídkou vozidla se ujistěte,
zda neuniká palivo např. v motorovém
prostoru, ve spodku vozidla nebo u
nádrže.
18)
Po nárazu otočte klíčkem v zapalování
na STOP, aby se nevybila baterie.
Pro opětné zprovoznění vozidla je nutné
provést následující postup:
❒otočte klíček zapalování do polohy
MAR;
❒zapněte pravé směrové světlo;
❒vypněte pravé směrové světlo;
❒zapněte levé směrové světlo;
❒vypněte levé směrové světlo;
❒zapněte pravé směrové světlo;
❒vypněte pravé směrové světlo;
41
A0K0609
42
A0K0588
44
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 65 of 264
SYSTÉM ESC
STRUČNĚ
Systém ESC zlepšuje kontrolu nad
směrem jízdy a stabilitou vozidla
za různých jízdních stavů.
Systém ESC koriguje nedotáčivost a
přetáčivost vozidla vhodným
rozdělením brzdného účinku na kola.
Pro zachování kontroly nad vozidlem
je možné i snížit moment dodávaný
motorem.
30) 31) 32) 33) 34)
Systém ESC za pomoci senzorů
nainstalovaných ve vozidle sleduje směr
jízdy vozidla zadaný řidičem a srovnává
jej se skutečným směrem jízdy vozidla.
Jakmile se požadovaný a skutečný
směr jízdy začne lišit, systém ESC
začne korigovat nedotáčivost či
přetáčivost vozidla.
❒Přetáčivost: nastane, jakmile se
vozidlo stáčí více, než je dáno úhlem
natočení volantu.
❒Podtáčivost: nastane, jakmile se
vozidlo stáčí méně, než je dáno
úhlem natočení volantu.ESC obsahuje následující systémy:
❒EBD
❒ABS
❒CBC
❒ASR
❒HILL HOLDER
❒HBA
❒MSR
❒DST
❒“ELECTRONIC Q2” (“E-Q2”)
❒"PRE-FILL" (RAB - Ready Alert
Brake)
ZAPNUTÍ SYSTÉMU
ESC se zapne samočinně při
nastartování motoru a nelze jej vypnout.
ZÁSAH SYSTÉMU
Je signalizován blikáním kontrolky
na
přístrojové desce. Kontrolka informuje
řidiče o kritickém stavu stability a
přilnavosti.SYSTÉM EBD
Systém EBD je nedílnou součástí
systému ESC. Zasahuje během brzdění
optimálním rozdělováním brzdné síly
mezi přední a zadní kola.
Tím zajišťuje vyšší stabilitu vozidla při
brzdění a znemožní náhlé zablokování
zadních kol a tím i ztrátu stability
vozidla.
SYSTÉM ABS
Systém, který je nedílnou součástí
brzdové soustavy, znemožní -
bez ohledu na stav jízdního povrchu a
sílu brzdění - zablokování a tím smyk
kola či kol: tím zajistí ovladatelnost
vozidla i při nouzovém brzdění
optimalizací zábrzdné vzdálenosti.
Systém zasahuje, jakmile při brzdění
hrozí zablokování kok, typicky při
nouzovém brzdění nebo ve stavu nízké
přilnavosti, kdy se kola mohou
zablokovat častěji.
Systém zvyšuje rovněž ovladatelnost a
stabilitu vozidla při brzdění na povrchu s
odlišnou přilnavostí kol na pravé a levé
straně nebo v zatáčce.
61
Page 66 of 264
Zásah systému
Zásah systému ABS se pozná podle
mírného pulzování brzdového pedálu a
příznačné hlučnosti: při zásahu je
toto chování systému zcela normální.
35) 36) 37) 38) 39) 40) 41)
SYSTÉM CBC (Cornering
Braking Control)
Systém zasahuje při brzdění v zatáčce
optimalizací rozložení brzdného tlaku na
čtyři kola: systém zabrání zablokování
kol pohybujících se uvnitř zatáčky (která
jsou odlehčená), čímž zaručí lepší
stabilitu a zachování směru jízdy
vozidla.
SYSTÉM ASR
(Antislip Regulation)
42) 43) 44)
Je nedílnou součástí systém ESC.
Samočinně zasahuje při proklouznutí
jednoho hnacího kola nebo obou
hnacích kol, při ztrátě přilnavosti na
mokrém povrchu (aquaplaning),
akceleraci na nesoudržném,
zasněženém nebo zledovatělém
povrchu atd.Podle charakteru prokluzování se
aktivují dva rozdílné systémy:
❒při prokluzu obou hnacích kol
zaúčinkuje ASR snížením výkonu
přenášeného motorem;
❒při prokluzu jednoho hnacího kola
zasáhne ASR i automatickým
zabrzděním prokluzujícího kola.
Zásah systému
Je signalizován blikáním kontrolky
na
přístrojové desce. Kontrolka informuje
řidiče o kritickém stavu stability a
přilnavosti.
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému ESC,
usnadňuje rozjezd do kopce;
automaticky se aktivuje v následujících
případech:
❒ve stoupání: vozidlo stojí na svahu se
sklonem větším než 5 %, motor je v
chodu, brzda je sešlápnutá a je
zařazen neutrál nebo jiná rychlost než
zpátečka;
❒v klesání: vozidlo stojí na vozovce
dolů z kopce se sklonem více než
5 %, motor je v chodu, brzda je
sešlápnutá a je zařazena zpátečka.Při rozjezdu drží systém ESC brzdný
tlak na kolech, dokud se motor nevytočí
na moment pro řádný rozjezd, v
každém případě nejdéle po dobu dvou
sekund. Tím usnadní přesun pravé
nohy z brzdového pedálu na pedál
akcelerace.
Jestliže se vozidlo do dvou sekund
nerozjede, systém se samočinně vypne
s postupným uvolněním brzdného
účinku. Během této fáze uvolnění je
možné slyšet typický zvuk
mechanického uvolnění brzd,
znamenající nadcházející pohyb vozidla.
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není
parkovací brzdou, proto nesmíte opustit
vozidlo dříve než zatáhnete parkovací
brzdu, vypnete motor a zařadíte první
rychlostní stupeň: tím uvedete vozidlo
do bezpečného stavu (viz podrobnější
informace v části "Stání vozidla" v
kapitole "Startování motoru a jízda").
UPOZORNĚNÍ Při stání na svahu s
malým sklonem (do 8 %) se může stát,
že se systém Hill Holder neaktivuje.
Vozidlo by pak mohlo popojet dozadu a
způsobit kolizi s jiným vozidlem či
předmětem Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na
řidiči.
62
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 71 of 264
Vypnutí
Při přepnutí z režimu “Dynamic” na
“Normal” je nutno pohnout páčkou
stejně ve stejných časových intervalech.
V takovém případě se rozsvítí kontrolka
LED režimu “Natural” a na displeji se
zobrazí “Normal zapnutý” (viz obr. 79).
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
REŽIMU “All Weather”
Zapnutí
Přestavte páčku A obr. 75 dolů (na
písmeno “a”) a nechejte ji v této poloze
po dobu 0,5 sekund, v každém případě
do rozsvícení příslušné kontrolky nebo
do zobrazení indikace “All Weather”
na displeji (viz obr. 80).Systémy ESC a ASR:mezní hodnoty
zásahu nastavené pro zajištění nejvyšší
bezpečnosti ve stavu s normální
přilnavostí. Při jízdě s nasazenými
sněhovými řetězy se doporučuje
aktivovat režim "All Weather"
Systém "ELECTRONIC Q2":systém
je deaktivovaný.
Tuning řízení:nejvyšší komfort.
DST:větší kontrola nad brzděním
koordinované s ABS/ESC. Standardní
řízení bočního zrychlení. Kompenzace
přetáčení přizpůsobené mezním
hodnotám zásahu systému ESC/ASR:
mírnou korekcí volantu je řidič
upozorněn na správnější způsob.
Motor:standardní reakce.Vypnutí
Při přepnutí z režimu “All Weather” na
“Natural” postupujte stejně jako u
režimu “Dynamic” s tím rozdílem, že je
nutno páčku A obr. 75 přestavit na “a”.
UPOZORNĚNÍ
❒Přímý přechod z režimu “Dynamic”
do režimu “All Weather” a opačně
není možný. Je nutno se nejdříve
vrátit do režimu “Natural” a teprve
pak zvolit jiný režim.
❒Jízdní režim, který zůstal navolen při
vypnutí motoru, se obnoví po jeho
opětném nastartování.
❒Při závadě systému nebo páčky A
nelze nastavit žádný jízdní režim.
Na displeji se zobrazí příslušné
upozornění.79
A0K1059
80
A0K1511
67