ESP Alfa Romeo GT 2005 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2005, Model line: GT, Model: Alfa Romeo GT 2005Pages: 307, PDF Dimensioni: 6.03 MB
Page 4 of 307
2
DA LEGGERE ASSOLUTAMENTE!
RIFORNIMENTO DI CARBURANTE
Motori benzina:rifornire la vettura unicamente con benzina senza piombo con numero di ottano (RON) non inferiore a 95.
Motori JTD:rifornire la vettura unicamente con gasolio per autotrazione conforme alla specifica europea EN590.
AVVIAMENTO DEL MOTORE
Motori benzina con cambio meccanico:assicurarsi che il freno a mano sia tirato; mettere la leva del cambio in folle;
premere a fondo il pedale della frizione senza premere l’acceleratore, quindi ruotare la chiave di avviamento in AV Ve rila-
sciarla appena il motore si è avviato.
Motori benzina con cambio Selespeed:mantenere premuto a fondo il pedale del freno; ruotare la chiave di avvia-
mento in AV Ve rilasciarla appena il motore si è avviato; il cambio si dispone automaticamente in folle (il display visualizza
la posizione N).
Motori JTD:Ruotare la chiave di avviamento in MARe attendere lo spegnimento delle spie
Yem; ruotare la chia-
ve di avviamento in AV Ve rilasciarla appena il motore si è avviato.
PARCHEGGIO SU MATERIALE INFIAMMABILE
Durante il funzionamento, la marmitta catalitica sviluppa elevate temperature. Quindi, non parcheggiare la vettura su erba,
foglie secche, aghi di pino o altro materiale infiammabile: pericolo di incendio.
K
Page 9 of 307
CONOSCENZA DELLA VETTURA
7
L’inserto metallico della chiave aziona:
– il commutatore di avviamento
– la serratura della porta lato guida e, a
richiesta per versioni/mercati ove previsto,
la serratura della porta lato passeggero
– la disattivazione dell’air bag lato pas-
seggero
AVVERTENZAPer garantire la perfetta
efficienza dei dispositivi elettronici conte-
nuti nelle chiavi, evitare di lasciarle espo-
ste direttamente ai raggi solari.
Assieme alle chiavi viene fornita la CODE
card (fig. 3), sulla quale sono stampati i
codici delle chiavi (sia meccanico che elet-
tronico per l’avviamento di emergenza).I numeri di codice riportati sulla CODE card
devono essere conservati in luogo sicuro,
non in vettura.
È consigliabile che l’utilizzatore abbia sem-
pre con sé il codice elettronico riportato sul-
la CODE card, nell’eventualità di dover ef-
fettuare un avviamento d’emergenza.CHIAVE CON TELECOMANDO
La chiave con telecomando (fig. 4) è do-
tata di:
– inserto metallico (A) che può essere ri-
chiuso nell’impugnatura della chiave stessa
– pulsante (B) per l’apertura dell’inserto
metallico
– pulsante (C) per l’apertura porte a di-
stanza e il disinserimento contemporaneo
dell’allarme elettronico
– pulsante (D) per la chiusura porte a di-
stanza e l’inserimento contemporaneo del-
l’allarme elettronico
– pulsante (E) per l’apertura a distanza
del portellone vano bagagli
– anello di aggancio estraibile (F).
fig. 3
A0A0003b
In caso di cambio di pro-
prietà della vettura è indi-
spensabile che il nuovo
proprietario entri in possesso di
tutte le chiavi e della CODE card.
fig. 4
A0A0600b
Page 18 of 307
I rivestimenti tessili della
vostra vettura sono dimen-
sionati per resistere a lun-
go all'usura derivante dall'utilizzo
normale del mezzo. Pur tuttavia è
assolutamente necessario evitare
sfregamenti traumatici e/o prolun-
gati con accessori di abbigliamento
quali fibbie metalliche, borchie, fis-
saggi in Velcro e simili, in quanto gli
stessi, agendo in modo localizzato
e con una elevata pressione sui fi-
lati, potrebbero provocare la rottu-
ra di alcuni fili con conseguente dan-
neggiamento della fodera.
CONOSCENZA DELLA VETTURA
16
SEDILI ANTERIORICHIUSURA CENTRALIZZATA
Consente di realizzare la chiusura centra-
lizzata delle serrature delle porte.
Per l’inserimento della chiusura centraliz-
zata, è indispensabile che le porte siano per-
fettamente chiuse. In caso contrario, il bloc-
caggio simultaneo viene respinto.
AVVERTENZACon chiusura centraliz-
zata inserita, tirando la leva interna di aper-
tura di una delle porte anteriori si provoca
il disinserimento della chiusura di tutte le
porte.
In caso di mancanza dell’alimentazione
elettrica (fusibile bruciato, batteria scolle-
gata ecc.) resta comunque possibile, l’a-
zionamento manuale della chiusura.
fig. 11
A0A0019b
Qualunque regolazione
deve essere fatta esclusi-
vamente a vettura ferma.
REGOLAZIONE IN SENSO
LONGITUDINALE
(fig. 12)
Sollevare la leva (A) e spingere il sedile
avanti o indietro: in posizione di guida le
braccia devono risultare leggermente fles-
se e le mani devono poggiare sulla corona
del volante.
fig. 12
A0A0602b
Rilasciata la leva di rego-
lazione, verificare sempre
che il sedile sia bloccato
sulle guide, provando a spostarlo
avanti e indietro. La mancanza di
questo bloccaggio potrebbe provo-
care lo spostamento inaspettato
del sedile e causare la perdita di
controllo della vettura.
Page 27 of 307
CONOSCENZA DELLA VETTURA
25fig. 33
A0A0043b
fig. 34
A0A0044b
AVVERTENZAL’alzacristallo lato gui-
da è provvisto del dispositivo di “aziona-
mento continuo automatico” sia per abbas-
sare che per alzare il cristallo. È sufficiente
una pressione di breve durata sulla parte su-
periore o inferiore del pulsante per innesca-
re la corsa che prosegue automaticamente:
il cristallo si arresta nella posizione voluta con
una seconda pressione indifferentemente sul-
la parte superiore o inferiore del pulsante.
Lato passeggero
(fig. 34)
Il pulsante (A) consente il comando del
cristallo lato passeggero.
Il funzionamento sia del pulsante che del
cristallo è analogo a quello descritto per il
lato guida.Non mantenere azionato
il pulsante quando il cri-
stallo è completamente al-
zato o abbassato.
AVVERTENZAPer versioni/mercati ove
previsto, se la vettura è equipaggiata con si-
stema di sicurezza antischiacciamento, do-
po il bloccaggio delle porte, mantenendo
premuto il pulsante del telecomando per la
durata di circa 2 secondi, si innesca la chiu-
sura automatica dei cristalli. È necessario
mantenere premuto il pulsante del teleco-
mando fino a quando i cristalli non hanno
terminato la loro corsa; rilasciando il pulsante
prima del fine corsa, i cristalli si arrestano
nella posizione in cui si trovano in quell’i-
stante.
Su tutte le versioni, dopo lo sbloccaggio
delle porte, mantenendo premuto il relativo
pulsante del telecomando per la durata di
circa 2 secondi si ottiene l’apertura dei cri-
stalli e se presente del tetto apribile.
L’uso improprio degli al-
zacristalli elettrici può es-
sere pericoloso. Prima e du-
rante l’azionamento, accertarsi
sempre che i passeggeri non siano
esposti al rischio di lesioni provo-
cate sia direttamente dai vetri in
movimento, sia da oggetti perso-
nali trascinati o urtati dagli stessi.
Scendendo dalla vettura,
togliere sempre la chiave
d’avviamento per evitare
che gli alzacristalli elettrici, aziona-
ti inavvertitamente, costituiscano
un pericolo per chi rimane a bordo.
Page 30 of 307
CONOSCENZA DELLA VETTURA
28
Le cinture per i posti posteriori devono es-
sere indossate secondo lo schema illustra-
to in fig. 38. La fig. 39rappresenta l’o-
perazione di aggancio cinture non corretta.
Per effettuare l’operazione di ribaltamento
schienale, vedere quanto descritto al para-
grafo “Ampliamento del bagagliaio”.
AVVERTENZARicordarsi che, in caso
d’urto violento, i passeggeri dei sedili po-
steriori che non indossano le cinture, oltre
ad esporsi personalmente ad un grave ri-
schio, costituiscono un pericolo anche per i
passeggeri dei posti anteriori.PRETENSIONATORI
Per rendere ancora più efficace l’azione
protettiva delle cinture di sicurezza anterio-
ri, la vettura è dotata di pretensionatori, che,
in caso di urto frontale violento, richiama-
no di alcuni centimetri il nastro delle cintu-
re garantendo la perfetta aderenza delle cin-
ture al corpo degli occupanti, prima che ini-
zi l’azione di trattenimento.
L’avvenuta attivazione del pretensionato-
re è riconoscibile dal bloccaggio dell’arroto-
latore; il nastro della cintura non viene più
recuperato nemmeno se accompagnato.
AVVERTENZAPer avere la massima
protezione dall’azione del pretensionatore,
indossare la cintura tenendola bene aderente
al busto e al bacino.
fig. 39
A0A0387b
fig. 38
A0A0386b
I pretensionatori si attivano solo se le ri-
spettive cinture sono correttamente aggan-
ciate nelle fibbie.
Durante l’intervento del pretensionatore si
può verificare una leggera emissione di fu-
mo; questo fumo non è nocivo e non indi-
ca un principio di incendio.
Il pretensionatore non necessita di alcuna
manutenzione né lubrificazione. Qualunque
intervento di modifica delle sue condizioni
originali ne invalida l’efficienza. Se per even-
ti naturali eccezionali (ad es. alluvioni, ma-
reggiate, ecc.) il dispositivo è stato interes-
sato da acqua e fanghiglia, è tassativamente
necessaria la sua sostituzione.
Page 44 of 307
CONOSCENZA DELLA VETTURA
42
AVVERTENZAL’attivazione degli air
bag frontali e/o laterali è possibile qualora
la vettura sia sottoposta a forti urti che in-
teressano la zona sottoscocca, come ad
esempio urti violenti contro gradini, mar-
ciapiedi o risalti fissi del suolo, cadute della
vettura in grandi buche o avvallamenti stra-
dali.
AVVERTENZAL’entrata in funzione de-
gli air bag libera una piccola quantità di pol-
veri. Queste polveri non sono nocive e non
indicano un principio di incendio; inoltre la
superficie del cuscino dispiegato e l’interno
della vettura possono venire ricoperti da un
residuo polveroso: questa polvere può irri-
tare la pelle e gli occhi. Nel caso di esposi-
zione lavarsi con sapone neutro ed acqua.
L'impianto air bag ha una validità di 14
anni per quanto concerne la carica pirotec-
nica e di 10 anni per quanto concerne il con-
tatto spiralato (vedere la targhetta ubicata
sulla porta anteriore sinistra zona serratu-
ra). All'avvicinarsi di queste scadenze, ri-
volgersi ai Servizi Autorizzati Alfa Romeo
per la sostituzione.AVVERTENZANel caso di un incidente
in cui si sia attivato uno qualunque dei di-
spositivi di sicurezza, rivolgersi ai Servizi Au-
torizzati Alfa Romeo per far sostituire quel-
li attivati e per far verificare l’integrità del-
l’impianto.
Tutti gli interventi di controllo, riparazione
e sostituzione riguardanti l’air bag devono
essere effettuati presso i Servizi Autorizza-
ti Alfa Romeo
In caso di rottamazione della vettura oc-
corre rivolgersi ai Servizi Autorizzati Alfa Ro-
meo per far disattivare l’impianto, inoltre in
caso di cambio di proprietà della vettura è
indispensabile che il nuovo proprietario ven-
ga a conoscenza delle modalità di impiego
e delle avvertenze sopra indicate ed entri in
possesso del “Libretto di Uso e Manuten-
zione”.
AVVERTENZA L’attivazione di preten-
sionatori, air bag frontali, air bag laterali, è
decisa in modo differenziato, in base al ti-
po di urto. La mancata attivazione di uno
o più di essi non è pertanto indice di mal-
funzionamento del sistema.Non appoggiare la testa,
le braccia o i gomiti sulla
porta, sui finestrini e nel-
l’area del windowbag per evitare
possibili lesioni durante la fase di
gonfiaggio.
Non sporgere mai la te-
sta, le braccia e i gomiti
fuori dal finestrino.
Page 51 of 307
CONOSCENZA DELLA VETTURA
49
Lavafari(fig. 65)
Entrano in funzione quando, con luci anab-
baglianti/abbaglianti inserite, si aziona il la-
vacristallo.
AVVERTENZASu alcune versioni il si-
stema di climatizzazione, durante l’azio-
namento dei lavafari, inserisce automatica-
mente il ricircolo aria interna, per evitare l’in-
gresso in abitacolo dell’odore del liquido de-
tergente.
CRUISE CONTROL
GENERALITÀ
Il regolatore di velocità (CRUISE CON-
TROL), a controllo elettronico, permette di
guidare la vettura alla velocità desiderata,
senza premere il pedale dell’acceleratore.
Ciò consente di ridurre l’affaticamento del-
la guida sui percorsi autostradali, special-
mente nei lunghi viaggi, perché la velocità
memorizzata viene mantenuta automatica-
mente.
AVVERTENZAIl dispositivo può essere
inserito solo con velocità compresa tra 30 e
190 km/h.
fig. 65
A0A0704bIl regolatore di velocità,
deve essere attivato solo
quando il traffico e il per-
corso permettono di mantenere,
per un tratto sufficientemente lun-
go, una velocità costante in piena
sicurezza.
Il dispositivo viene automaticamente di-
sinserito in uno dei seguenti casi:
– premendo il pedale del freno;
– premendo il pedale della frizione;
– in caso di intervento dei sistemi ASR,
MSR oppure ESP;
– con cambio Selespeed in caso di cam-
bio marcia;
– spostando inavvertitamente la leva del
cambio Selespeed sulla posizione N.
COMANDI(fig. 66)
Il regolatore di velocità è comandato dal-
la ghiera ON/OFF(A), dalla ghiera +/–
(B) e dal pulsante RES(C).
La ghiera (A) può assumere due posizioni:
–OFFin questa posizione il dispositivo è
disattivato;
fig. 66
A0A0077b
Page 52 of 307
CONOSCENZA DELLA VETTURA
50
PER MEMORIZZARE
LA VELOCITÀ
Spostare la ghiera (A) in posizione ONe
portare normalmente la vettura alla velocità
desiderata. Ruotare la ghiera (B) su (+) per
almeno tre secondi, quindi rilasciarla. La ve-
locità della vettura resta memorizzata ed è
quindi possibile rilasciare il pedale dell’ac-
celeratore.
La vettura proseguirà la marcia alla velo-
cità costante memorizzata fino al realizzar-
si di una delle seguenti condizioni:
– pressione sul pedale del freno;
– pressione sul pedale della frizione;
– in caso di intervento dei sistemi ASR,
MSR oppure ESP;
– con cambio Selespeed in caso di cam-
bio marcia;
– spostamento involontario della leva del
cambio Selespeed sulla posizione N.
AVVERTENZAIn caso di necessità (ad
esempio un sorpasso) si può accelerare sem-
plicemente premendo il pedale dell’accele-
ratore; in seguito, rilasciando il pedale del-
l’acceleratore, la vettura si riporterà alla ve-
locità precedentemente memorizzata.
PER RIPRISTINARE
LA VELOCITÀ MEMORIZZATA
Se il dispositivo è stato disinserito ad esem-
pio premendo il pedale del freno o della fri-
zione, si può ripristinare la velocità memo-
rizzata nel seguente modo:
– accelerare progressivamente fino a por-
tarsi ad una velocità vicina a quella memo-
rizzata;
– inserire la marcia selezionata al mo-
mento della memorizzazione della velocità
(4ª, 5ª o 6ª marcia);
– premere il pulsante RES(C).
PER AUMENTARE
LA VELOCITÀ MEMORIZZATA
La velocità memorizzata può essere au-
mentata in due modi:
1) premendo l’acceleratore e poi memo-
rizzando la nuova velocità raggiunta (rota-
zione della ghiera (B) per più di tre secondi);
oppure
2) rotazione momentaneamente della
ghiera (B) sulla posizione (+): ad ogni im-
pulso della ghiera corrisponderà un piccolo
incremento della velocità (circa 1,5 km/h)
mentre ad una pressione continua corri-
sponderà un aumento continuo della velo-
cità. Rilasciando la ghiera (B) la nuova ve-
locità resterà automaticamente memoriz-
zata. –ONè la posizione di normale funzio-
namento del dispositivo. Quando la ghiera
(A) è in questa posizione, sul quadro stru-
menti si accende la spia
Ü.
La ghiera (B) serve per memorizzare e
mantenere la velocità della vettura oppure
per aumentare o diminuire la velocità me-
morizzata.
Ruotare la ghiera (B) in posizione (+) per
memorizzare la velocità raggiunta o per au-
mentare la velocità memorizzata.
Ruotare la ghiera (B) in posizione (–) per
diminuire la velocità memorizzata.
Ad ogni azionamento della ghiera (B) la
velocità aumenta o diminuisce di circa 1,5
km/h.
Mantenendo ruotata la ghiera la velocità
varia in modo continuo. La nuova velocità
raggiunta verrà automaticamente mante-
nuta.
Il pulsante RES(C) permette di ripristi-
nare la velocità memorizzata.
AVVERTENZARuotando la chiave di
avviamento in posizione STOPo la ghie-
ra (A) in posizione OFF, la velocità me-
morizzata viene cancellata ed il sistema di-
sinserito.
Page 53 of 307
CONOSCENZA DELLA VETTURA
51
PER RIDURRE
LA VELOCITÀ MEMORIZZATA
La velocità memorizzata può essere ridot-
ta in due modi:
1) disinserendo il dispositivo (ad esempio
premendo il pedale del freno) e memoriz-
zando successivamente la nuova velocità
(rotazione della ghiera (B) sulla posizione
(+) per almeno tre secondi);
2) mantenendo ruotata la ghiera (B) sul-
la posizione (–) fino al raggiungimento del-
la nuova velocità che resterà automatica-
mente memorizzata.Il dispositivo deve essere inserito solo in
4ª, 5ª o 6ª marcia, in funzione della velo-
cità della vettura. Affrontando le discese con
il dispositivo inserito è possibile che la ve-
locità della vettura aumenti leggermente ri-
spetto a quella memorizzata, a causa del-
la variazione di carico del motore.
La ghiera (A) può essere lasciata costan-
temente sulla posizione ONsenza dan-
neggiare il dispositivo. Si consiglia comun-
que di disattivare il dispositivo quando non
viene utilizzato, ruotando la ghiera stessa
sulla posizione OFF, per evitare memoriz-
zazioni accidentali di velocità. Si consiglia di inserire il regolatore per la
velocità costante solo quando le condizioni
del traffico e della strada consentono di far-
lo in piena sicurezza e cioè: strade diritte e
asciutte, superstrade o autostrade, traffico
scorrevole e asfalto liscio. Non inserire il di-
spositivo in città o in condizioni di traffico in-
tenso.Durante la marcia con il
regolatore di velocità inse-
rito, non mettere la leva
del cambio in folle e non spostare
la leva del cambio Selespeed sulla
posizione N.
Il regolatore di velocità
può essere inserito solo con
velocità compresa tra 30 e
190 km/h.
In caso di funzionamento
difettoso del dispositivo o
del mancato funzionamen-
to, ruotare la ghiera (A) sulla po-
sizione OFF e rivolgersi ad un Ser-
vizio Autorizzato Alfa Romeo do-
po aver verificato l’integrità del fu-
sibile di protezione.
AZZERAMENTO DELLA
VELOCITÀ MEMORIZZATA
La velocità memorizzata viene automati-
camente azzerata spegnendo il motore op-
pure spostando la ghiera (A) sulla posizio-
neOFF.
Page 55 of 307
CONOSCENZA DELLA VETTURA
53
A. Indicatore livello carburante con spia del-
la riserva - B. Indicatore temperatura liqui-
do raffreddamento motore con spia di mas-
sima temperatura - C. Tachimetro (indica-
tore di velocità) - D. Display contachilome-
tri totale, parziale con visualizzazione po-
sizione assetto fari - E. Display multifunzio-
ne riconfigurabile - F. Contagiri
Versione Benzina
A. Indicatore livello carburante con spia del-
la riserva - B. Indicatore temperatura liqui-
do raffreddamento motore con spia di mas-
sima temperatura - C. Tachimetro (indica-
tore di velocità) - D. Display contachilome-
tri totale, parziale con visualizzazione po-
sizione assetto fari - E. Display multifunzio-
ne riconfigurabile - F. Contagiri
STRUMENTI DI BORDO
Versione benzina
fig. 68 - 1.8 T. SPARK - 2.0 JTS
fig. 69 - 2.0 JTS Selespeed
A0A0656b
A0A0655b