sat nav Alfa Romeo GT 2010 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2010, Model line: GT, Model: Alfa Romeo GT 2010Pages: 267, PDF Size: 5.18 MB
Page 66 of 267
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
64
ATTENTIONQuand on allume les feux
extérieurs on peut percevoir une diminution
de l’intensité lumineuse. En présence d’ava-
ries éventuelles, le réglage lumineux (rhéo-
stat) nn’est pas possible et la visualisation
est proposée à l’intensité lumineuse maxi.
VITESSE
Cette fonction permet de sélectionner la li-
mite de vitesse de la voiture (km/h) (ou
bien mph), dépassée laquelle le conducteur
est prévenu par un signal sonore et visuel et
par un message visualisé sur l’affichage (voir
chapitre “Témoins et signalisations”).
Pour sélectionner la limite de vitesse, pro-
céder comme suit:
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève: l’affichage met en évi-
dence l’inscription ON;
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève puis, à l’aide des bou-
tons
▲/▼régler la vitesse souhaitée
(durant le réglage la valeur clignote).
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève pour revenir à la pageé-
cran menu ou appuyer sur le bouton par
une pression prolongée pour revenir à
la page-écran standard.ATTENTIONLa sélection possible est
comprise entre 30 et 250 km/h (ou entre
20 et 150 mph) selon l’unité précédem-
ment choisie (voir paragraphe “UNITES” dé-
crit par la suite). Chaque pression sur le
poussoir
▲/▼détermine l’augmentation
ou la diminution d’une unité. En tenant en-
foncé le poussoir
▲/▼on obtient l’aug-
mentation ou la diminution rapide automa-
tique. En s’approchant de la valeur désirée,
compléter le réglage par des pressions
simples.
Pour annuler le réglage:
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève: l’affichage met en évi-
dence l’inscription OFF;
❒appuyer sur le bouton ▼: l’affichage
met en évidence l’inscription OFF;
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève pour revenir à la pageé-
cran menu ou appuyer sur le bouton par
une pression prolongée pour revenir à
la page-écran standard.
DIMMER
Cette fonction permet le réglage lumineux
(diminution/augmentation) du tableau de
bord, de l’odomètre, (compteur kilométrique
total ou partiel), visualisation assiette
phares, de l’affichage autoradio, de l’affi-
chage radionavigateur (où prévu) et clima-
tiseur bi-zone (où prévu).
Pour effectuer le réglage, procéder comme
suit:
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève: sur l’affichage apparaît
une échelle graduée;
❒appuyer sur les boutons ▲/▼pour ef-
fectuer le réglage.
Eclairage partiel
En gardant la pression sur le bouton (
▼)
pendant plus de 4 secondes, l’éclairage du
compte-tours s’éteint.
En gardant la pression sur le bouton (
▲)
pendant plus de 4 secondes, l’éclairage com-
plet du tableau de bord se réactive.
058-080 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:21 Pagina 64
Page 69 of 267
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
67
LANGUE
Cette fonction permet de sélectionner la
langue par laquelle visualiser les messages
présents sur l’affichage.
Pour sélectionner la langue souhaitée, pro-
céder comme suit:
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève: l’affichage met en évi-
dence la “langue” sélectionnée précé-
demment;
❒appuyer sur les boutons ▲/▼pour ef-
fectuer le réglage;
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève pour revenir à la pageé-
cran menu ou appuyer sur le bouton par
une pression prolongée pour revenir à
la page-écran standard.
UNITES
Cette fonction permet de sélectionner l’uni-
té de mesure de la distance parcourue (km
ou mi), de la consommation en carburant
(l/100 km, km/l ou mpg) et de la tem-
pérature (°C ou °F).
Pour sélectionner l’unité de mesure sou-
haitée, procéder comme suit:
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève: l’affichage met en évi-
dence l’inscription “km” ou “mi” (se-
lon ce qui a été sélectionné précédem-
ment);
❒appuyer sur les boutons ▲/▼pour ef-
fectuer le réglage;
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève pour sélectionner l’unité
de mesure de la température (ou bien
appuyer sur le bouton par une pression
prolongée pour revenir à la page-écran
standard): l’affichage met en éviden-
ce l’inscription °Cou°F(selon ce qui
a été sélectionné précédemment);
❒appuyer sur les boutons ▲/▼pour ef-
fectuer le réglage;
NAVIGATION
Cette fonction permet, pendant l’emploi
du radionavigateur, d’activer/désactiver
(ON/OFF) la visualisation (picto-
grammes) présente sur l’affichage du ra-
dionavigateur même sur l’affichage du ta-
bleau de bord.
Pour activer/désactiver la fonction, pro-
céder comme suit:
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève: l’affichage met en évi-
dence l’inscription ON;
❒à l’aide des boutons ▲/▼sélection-
ner l’activation ou désactivation;
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève pour revenir à la pageé-
cran menu ou appuyer sur le bouton par
une pression prolongée pour revenir à
la page-écran standard.
En sélectionnant et activant la fonction
“NAVIGATION VISUALIS. ON” l’af-
fichage du tableau de bord visualise les in-
formations présentes sur l’affichage du ra-
dionavigateur.
058-080 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:21 Pagina 67
Page 70 of 267
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
68
BUZZER
Cete fonction permet de régler le volume
de la signalisation sonore (buzzer) qui ac-
compagne la pression sur le boutons pré-
sents sur la voiture et les signalisations éven-
tuelles d’avarie visualisées sur l’affichage.
Pour régler le volume souhaité, procéder
comme suit:
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève: l’affichage met en évi-
dence le “niveau” du volume sélec-
tionné précédemment;
❒appuyer sur les boutons ▲/▼pour ef-
fectuer le réglage;
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève pour revenir à la pageé-
cran menu ou appuyer sur le bouton par
une pression prolongée pour revenir à
la page-écran standard.
ATTENTIONEn condition de buzzer ex-
clu (OFF) les signalisations sonores concer-
nant les avaries éventuelles sont gardées.
SERVICE
Cette fonction permet de visualiser les in-
dications concernant l’entretien correct de
la voiture.
Pour consulter ces indications, procéder
comme suit:
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève: l’affichage visualise
l’échéance en “km” ou “mi” selon ce
qui a été sélectionné précédemment
(voir paragraphe “UNITES”);
❒appuyer sur les boutons ▲/▼pour vi-
sualiser sur l’affichage les indications
souhaitées;
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève pour revenir à la pageé-
cran menu ou appuyer sur le bouton par
une pression prolongée pour revenir à
la page-écran standard.
ATTENTIONLe Plan d’Entretien Program-
mé prévoit l’entretien de la voiture tous les
20.000 km; cette visualisation apparaît au-
tomatiquement, la clé en position MAR, à
partir de 2.000 km (ou miles) de cette échéan-
ce et est répétée tous les 200 km. La mise à
zéro de cette visualisation ne peut être effec-
tuée que par les Services Agréés Alfa Romeo.
MENU OFF
En sélectionnant cette donnée on revient
à la page-écran standard.
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève pour sélectionner l’unité
de mesure de la consommation (ou
bien appuyer sur le bouton par une pres-
sion prolongée pour revenir à la pa-
geécran standard);
❒si l’unité de mesure distance sélection-
née est “km”, l’affichage met en évi-
dence l’inscription “l/100km” ou
“km/l”: appuyer sur les boutons
▲/▼pour effectuer le réglage. Si, par
contre, l’unité de mesure distance sé-
lectionnée est “mi” l’affichage met en
évidence l’inscription “mpg”;
❒appuyer sur le bouton MODEpar une
pression brève pour revenir à la pageé-
cran menu ou appuyer sur le bouton par
une pression prolongée pour revenir à
la page-écran standard.
ATTENTIONL’unité de mesure de la tem-
pérature (°Cou°F) sélectionnée sur l’affi-
chage est par conséquent visualisée aussi sur
les affichages du climatiseur bi-zone (où pré-
vu) et du radionavigateur (où prévu).
058-080 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:21 Pagina 68
Page 129 of 267
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
127
EMETTEURS RADIO
ET TELEPHONES
PORTABLES
Les appareils émetteurs radio (portables,
CB et similaires) ne peuvent pas être utili-
sés à l’intérieur de la voiture, à moins d’em-
ployer une antenne séparée montée à l’ex-
térieur de la voiture même.
ATTENTIONL’emploi de ces dispositifs
à l’intérieur de l’habitacle (sans antenne ex-
térieure) peut provoquer, en plus des dom-
mages potentiels pour la santé des passa-
gers, de mauvais fonctionnements des sys-
tèmes électroniques dont la voiture est équi-
pée, en compromettant la sécurité de la voi-
ture même.
De plus, l’efficacité de transmission et de
réception de ces appareils peut s’avérer dé-
gradée par l’effet d’écran de la coque de
la voiture.
En ce qui concerne l’emploi des portables
(GSM, GPRS, UMTS) dotés d’homologation
officielle , il est recommandé de suivre
scrupuleusement les instructions fournies par
le constructeur du portable.
ACCESSOIRES
ACHETES PAR
L’UTILISATEUR
Au cas où, après l’achat de la voiture, on
désire installer à bord des accessoires élec-
triques qui nécessitent d’une alimentation
électrique permanente (alarme, mains
libres, radionavigateur à fonction d’antivol
satellitaire, etc.) ou des accessoires qui pè-
sent en tout cas sur le bilan électrique,
s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo,
qui pourront conseiller les dispositifs les plus
appropriés appartenant à la Lineaccessori Al-
fa Romeo, évalueront l’absorption électrique
totale et vérifieront si le circuit électrique de
la voiture est en mesure de soutenir la char-
ge requise ou si, par contre, il faut l’intégrer
avec une batterie plus puissante.
INSTALLATION
DISPOSITIFS
ELECTRIQUES/
ELECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques
installés après l’achat de la voiture et dans
le cadre du service d’après-vente doivent
être dotés de la marque:
Fiat Auto S.p.A. autorise le montage d’ap-
pareillages émetteurs-récepteurs à condition
que les installations soient faites dans les
règles de l’art, en respectant les indications
du constructeur, dans un centre spécialisé.
ATTENTIONLe montage de dispositifs
comportant des modifications des caracté-
ristiques de la voiture, peut déterminer le re-
trait du permis de circulation par les autori-
tés préposées et l’échéance éventuelle de
la garantie exclusivement en ce qui concer-
ne les défauts provoqués par la modification
susmentionnée ou reconductibles directe-
ment ou indirectement à elle.
Fiat Auto S.p.A. refuse toute responsabilité
pour les dommages provoqués par l’installa-
tion d’accessoires non fournis ou recom-
mandés par Fiat Auto S.p.A. et installés non
conformément aux prescriptions données.
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 127
Page 171 of 267
CONDUITE
169
PROCEDURE DE DEMARRAGE
POUR VERSIONS ESSENCE
ATTENTIONIl est important de ne ja-
mais écraser l’accélérateur aussi longtemps
que le moteur ne tourne pas.
1) S’assurer que le frein à main soit serré
2) Mettre le levier de vitesses au point
mort.
3) Ecraser à fond la pédale d’embraya-
ge, afin d’éviter que le démarreur n’entraî-
ne les mécanismes de la BV.
4) S’assurer que les installations et les uti-
lisateurs électriques, surtout ceux à forte ab-
sorption (par ex. lunette chauffante), soient
débranchés.
5) Tourner la clé de contact sur la posi-
tionAV Vet la lâcher dès que le moteur dé-
marre.
6) En cas de démarrage manqué à la pre-
mière tentative, remettre la clé sur la posi-
tionSTOP, puis répéter la manoeuvre.
ATTENTIONSi le démarrage est diffici-
le, ne pas insister par des tentatives pro-
longées, afin de ne pas endommager le ca-
talyseur, mais s’adresser aux Services
Agréés Alfa Romeo. Le contacteur à clé est doté d’un disposi-
tif de sécurité qui oblige, en cas de démar-
rage manqué du moteur, à remettre la clé
surSTOPavant de répéter la manoeuvre
de démarrage.
De manière analogue, lorsque le moteur
tourne, le dispositif empêche le passage de
la position MARà la position AV V.
DEMARRAGE
DU MOTEUR
ATTENTIONLa voiture est munie d’un
dispositif électronique d’anti-démarrage du
moteur. Au cas où la voiture ne démarre pas,
voir “Le système Alfa Romeo CODE”.
C C
O O
N N
D D
U U
I I
T T
E E
Il est recommandé, au
cours de la première pério-
de d’utilisation, de ne pas
pousser la voiture à fond (par
exemple, accélérations exaspérées,
parcours excessivement longs aux
régimes maxi, freinages trop in-
tensifs, etc.).
Il est extrêmement dan-
gereux de faire fonctionner
le moteur dans un local fer-
mé. Le moteur consomme de l’oxy-
gène et dégage de l’oxyde de car-
bone, gaz fortement toxique et lé-
tal.
Le moteur éteint, ne ja-
mais laisser la clé de
contact sur MAR pour évi-
ter qu’une absorption inutile de
courant ne décharge la batterie.
169-178 Alfa GT Q2 FRA 4-07-2008 14:30 Pagina 169
Page 211 of 267
S’IL VOUS ARRIVE
209
15
15
7,5
15
15
30
30
20
15
7,5
7,5
20
20
15
7,5
15
7,5 F32
F32
F51
F39
F39
F40
F43
F44
F45
F41
F35
F38
F09
F39
F17
F11
F49
UTILISATEURS FIGURE FUSIBLE AMPERE
Sous clé +30
BV Selespeed
BV Selespeed
Autoradio
Navigation
Lunette chauffante
Lave-glace (pompe)
Allume-cigares
Sièges à chauffage électrique
Rétroviseurs électriques chauffés – gicleurs chauffés
Commande cruise control
Verrouillage portes
Lave-phares
Services + 30
Services primaires (injection électronique)
Services secondaires (injection électronique)
Services secondaires52
52
52
52
52
52
52
52
52
52
52
52
53
52
53
53
52
179-215 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:29 Pagina 209
Page 234 of 267
ENTRETIEN DE LA VOITURE
232
L’opération de rétablissement doit être ef-
fectuée les portes ferméesen procédant
comme décrit ci-après:
1.baisser complètement la vitre de la por-
te côté conducteur en gardant la pres-
sionsur le poussoir d’actionnement pen-
dant au moins 3 secondes après la fin de
course (battue inférieure);
2.lever complètement la vitre de la por-
te côté conducteur en gardant la pres-
sionsur le poussoir d’actionnement pen-
dant au moins 3 secondes après la fin de
course (battue supérieure);
3.procéder comme indiqué par les points
1 et 2 aussi pour la porte côté passager;
4.s’assurer de la correcte initialisation en
vérifiant le mouvement automatique des
vitres.
RECOMMANDATIONS UTILES
POUR PROLONGER
LA DUREE DE LA BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se déchar-
ge rapidement et pour en préserver la fonc-
tionnalité, suivre scrupuleusement les indi-
cations suivantes:
– Les bornes doivent toujours être bien ser-
rées. ATTENTIONLa batterie maintenue long-
temps en état de charge inférieur à 50%
s’endommage par sulfatation, réduit la ca-
pacité et l’aptitude au démarrage et est éga-
lement plus sujette à la possibilité de congé-
lation (pouvant déjà se produire à -10 °C).
En cas d’arrêt prolongé, se rapporter au pa-
ragraphe “Non utilisation de la voiture”, au
chapitre “Conduite”.
REMPLACEMENT
DE LA BATTERIE
En cas de remplacement de la batterie, il
faut la remplacer avec une autre d’origine
ayant les mêmes caractéristiques. En cas de
remplacement par une batterie ayant des
caractéristiques différentes, les échéances
d’entretien prévues par le Plan d’Entretien
Programmé dans ce chapitre ne sont plus
valables. Pour l’entretien, il faut donc s’en
tenir aux indications fournies par le Construc-
teur de la batterie.
ATTENTIONAprès un manque d’ali-
mentation des centrales (remplacement ou
débranchement de la batterie et remplace-
ment des fusibles de protection des centrales
lève-glaces), l’automatisme des vitres doit
être rétablit.– Eviter, autant que possible, de laisser les
utilisateurs branchés pendant longtemps, le
moteur étant arrêté (autoradio, feux de dé-
tresse, feux de stationnement, etc.).
– En laissant la voiture garée dans le ga-
rage, s’assurer que les portes, le capot et le
hayon et les volets intérieurs à l’intérieur
soient bien fermés pour éviter que des pla-
fonniers ne restent allumés.
– Avant toute intervention sur l’équipe-
ment électrique, débrancher le câble du pô-
le négatif de la batterie.
– Si, après l’achat, on envisage de mon-
ter des accessoires électriques nécessitant
d’une alimentation électrique permanente
(alarme, mains libres, radionavigateur à fonc-
tion d’antivol satellitaire, etc.) ou bien des
accessoires qui pèsent sur le bilan électrique,
s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo,
dont le personnel qualifié pourra conseiller
les dispositifs les plus appropriés appartenant
à la Lineaccessori Alfa Romeo, en évaluera
l’absorption électrique totale et vérifiera si le
circuit électrique de la voiture est en mesu-
re de soutenir la charge demandée ou si,
au contraire, il faut l’intégrer avec une bat-
terie plus puissante. En effet, étant donné
que certains dispositifs continuent à absor-
ber de l’énergie électrique même si la clé de
contact a été sortie du contacteur (voiture en
stationnement, moteur éteint), ils déchar-
gent peu à peu la batterie.
216-239 Alfa GT Q2 FRA 21-07-2008 11:55 Pagina 232