airbag Alfa Romeo MiTo 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2014Pages: 280, PDF Size: 8.02 MB
Page 7 of 280

CONOCIMIENTO DEL COCHE
SALPICADEROLa presencia y la posición de los mandos, de los instrumentos y de los indicadores pueden variar en función de las versiones.1. Difusor para enviar el aire a los cristales laterales 2. Difusor de aire regulable y orientable 3. Palanca de mando de luces exteriores 4. Cuadro de
instrumentos 5. Palanca de mando del limpiaparabrisas/limpialuneta/ordenador de viaje 6. Autorradio (para versiones/países donde esté previsto)
7. Difusores de aire regulables y orientables 8. Luces de emergencia, botón de bloqueo/desbloqueo de puertas 9. Airbag frontal del pasajero
10. Guantera 11. Mandos para la calefacción/ventilación/climatización 12. Palanca de cambios 13. Sistema “Alfa DNA” 14. Dispositivo de arranque
15. Airbag delantero para las rodillas, lado conductor (para versiones/países donde esté previsto) 16. Airbag frontal del conductor 17. Palanca
Cruise Control (para las versiones/países, donde esté previsto) 18. Tapa de acceso a la centralita de fusibles 19. Panel de mandos varios
fig. 1
A0J0330
3CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 11 of 280

El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuando se acciona
el freno de mano. Si el vehículo está en marcha, también emite una
señal acústica.
ADVERTENCIA Si el testigo se enciende durante la marcha,
comprobar que el freno de mano no esté accionado.
Avería en el EBD
El encendido simultáneo de los testigos
(rojo) y
(amarillo) y
con el motor en movimiento indica una anomalía en el sistema EBD
o que éste no está operativo. En este caso, con frenadas violentas, se
puede producir un bloqueo precoz de las ruedas traseras con
posibilidad de derrape.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Conducir con sumo cuidado hasta el Servicio Autorizado Alfa Romeo
más cercano para que comprueben el sistema.
Avería ABS (amarillo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero debe apagarse
transcurridos unos segundos.
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuando el sistema
no funciona. En este caso, la instalación de frenos mantiene inalterada
su eficacia, pero sin las prestaciones que ofrece el sistema ABS.
Conducir con cuidado y acudir lo antes posible a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Desgaste de las pastillas de
freno (amarillo)
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuando las pastillas
de los frenos delanteros y traseros están desgastadas. En tal caso,
proceder a la sustitución lo antes posible.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Avería del airbag (rojo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero debe apagarse
transcurridos unos segundos.
El testigo se enciende con luz fija para indicar una anomalía en el
sistema de airbag.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Si el testigo
no se enciende al girar la llave a la
posición MAR, o bien permanece encendido durante la
marcha (junto con el mensaje que se muestra en la
pantalla), es posible que haya una anomalía en los sistemas de
sujeción. En este caso los airbags o los pretensores podrían no
activarse en caso de accidente o, en un número limitado de
casos, activarse incorrectamente. Antes de continuar la marcha,
acudir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo para hacer
comprobar el sistema inmediatamente.
7CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 12 of 280

En las versiones equipadas con cuadro de instrumentos
con pantalla multifunción, la avería del testigo
se
indica mediante el parpadeo del testigo
yla
visualización de un mensaje específico en la pantalla, además del
encendido en modo intermitente del testigo
en la moldura
situada encima del espejo retrovisor interior y la desactivación
del airbag del pasajero (donde esté previsto). En las versiones
con pantalla multifunción reconfigurable, se visualiza el símbolo
junto con un mensaje en la pantalla.
Carga insuficiente de la batería
(rojo)(para versiones/países, donde esté previsto)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se enciende, pero debe
apagarse en cuanto el motor arranque (con el motor al ralentí, se
admite un breve retraso en el apagado).
Si el testigo (o el símbolo en la pantalla) permanece encendido con luz
fija o intermitente acudir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.Avería en la dirección asistida
eléctrica (rojo)(para versiones/países, donde esté previsto)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero debe apagarse
transcurridos unos segundos.
Si el testigo (o el símbolo en la pantalla) permanece encendido, la
dirección asistida eléctrica no está funcionando; esto significa que se
deberá aumentar sensiblemente el esfuerzo sobre el volante para girar
las ruedas.En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
En ese caso, acudir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
Desactivación del sistema
Start&Stop (ámbar)
El testigo se enciende cuando se desactiva el dispositivo Start&Stop
presionando el botón ubicado en el panel de mandos auxiliares
situado junto al volante.
En algunas versiones, la pantalla muestra un mensaje específico.
ENCENDIDO FIJO: Presión
insuficiente del aceite del
motor (rojo)
ENCENDIDO INTERMITENTE: Aceite del motor degradado
(para versiones/países, donde esté previsto - rojo)
Girando la llave a la posición MAR, el testigo se enciende, pero debe
apagarse en cuanto se arranque el motor.
1. Presión insuficiente del aceite del motor
El testigo se enciende con luz fija (en algunas versiones junto con un
mensaje que aparece en la pantalla) cuando el sistema detecta que la
presión del aceite del motor es insuficiente.
8
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Si el testigo
se enciende durante la marcha (en
algunas versiones junto con el mensaje que aparece en la
pantalla), apagar inmediatamente el motor y acudir a los
Servicios Autorizados Alfa Romeo.
Page 18 of 280

Avería genérica (amarillo)(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende con los eventos que
se indican a continuación.
En estos casos acudir lo antes posible a los Servicios Autorizados Alfa
Romeo para eliminar la anomalía.
Avería del testigo airbag
(versiones con pantalla multifunción)
El testigo se enciende con luz intermitente (junto con la visualización
de un mensaje en la pantalla), cuando se detecta una anomalía en
el testigo airbag
.
Avería en las luces exteriores
Ver lo descrito para el testigo
.
Avería en las luces de freno
Ver lo descrito para "Avería en las luces de freno".
Bloqueo de combustible
El testigo se enciende cuando el interruptor de inercia de bloqueo del
combustible interviene. La pantalla muestra un mensaje específico.
Avería en el sistema Start&Stop
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en el sistema
Start&Stop.Avería en el sensor de lluvia
(para versiones/países, donde esté previsto)
Ver lo indicado para el testigo
.
Avería en los sensores de aparcamiento
(para versiones/países, donde esté previsto)
Ver lo indicado para el testigo.
Avería en el sensor crepuscular
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en el sensor
crepuscular.
Avería en el sensor de presión del aceite motor
El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en el sensor de
presión del aceite del motor. La pantalla muestra un mensaje
específico.
Avería dirección asistida eléctrica
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en la dirección
asistida eléctrica.
Presencia de agua en el filtro de gasóleo
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo se enciende para indicar la presencia de agua en el filtro de
gasóleo.
14
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 23 of 280

TESTIGOS EN LA MOLDURA ENCIMA DEL
ESPEJO RETROVISOR INTERIORAirbag del lado del pasajero/Airbags laterales
desactivados (amarillo)
El testigo
se enciende en la moldura situada encima del espejo
retrovisor interior (ver fig. 4) desactivando el airbag frontal del
pasajero y el airbag lateral.
Con los airbags frontales del pasajero activados, al girar la llave a la
posición MAR, el testigo
se enciende con luz fija durante unos
segundos, parpadea durante unos segundos y posteriormente debe
apagarse.
La avería en el testigo
se indica mediante el
encendido del testigoen el cuadro de instrumentos.
Además, el sistema airbag desactiva automáticamente
los airbags del pasajero (frontal y lateral donde esté previsto).
Antes de continuar la marcha, acudir a un taller de los Servicios
Autorizados Alfa Romeo para hacer comprobar el sistema
inmediatamente.
Cinturones de seguridad desabrochados (rojo) (verde)
Los testigos
se encienden en la moldura situada encima del espejo
retrovisor interior (ver fig. 5) para avisar a los pasajeros de los
asientos delanteros y traseros de que no se han abrochado su cinturón
de seguridad.
Los testigos son de color rojo y verde: para las modalidades de
encendido de los testigos, ver lo indicado en el apartado "Sistema
SBR" en el capítulo "Seguridad".
fig. 4
A0J0402
fig. 5
A0J0413
19CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 28 of 280

❒AIRBAG/BAG DEL PASAJERO
❒LUCES DIURNAS
❒LUCES DE CORTESÍA
❒SALIDA MENÚSelección de una opción del menú
principal sin submenú:❒pulsando brevemente el botón SET/
puede seleccionarse la
configuración del menú principal que se desea modificar;
❒mediante pulsaciones cortas de los botones "+" o "–" puede
seleccionarse la nueva configuración;
❒pulsando brevemente el botón SET/es posible guardar la
configuración y, al mismo tiempo, volver a la misma opción del
menú principal, seleccionada anteriormente.
Selección de una opción del menú
principal con submenú:❒pulsando brevemente el botón SET/
es posible visualizar la
primera opción del submenú;
❒mediante pulsaciones cortas de los botones "+" o "–" es posible
desplazarse por todas las opciones del submenú;
❒pulsando brevemente el botón SET/es posible seleccionar la
opción del submenú mostrada y entrar en el menú de configuración
correspondiente;
❒mediante pulsaciones cortas de los botones "+" o "–" puede
seleccionarse la nueva configuración de esta opción del submenú;
❒pulsando brevemente el botón SET/es posible guardar la
configuración y, al mismo tiempo, volver a la misma opción del
submenú seleccionada anteriormente.
OPCIONES DEL MENÚNotaEn presencia del sistemauconnect™ 5" Radio (para
versiones/países donde esté previsto) ouconnect™ 5" Radio Nav
(para versiones/países donde esté previsto) algunas opciones de menú
se muestran en la pantalla de este último y no en la pantalla del
cuadro de instrumentos.MenúEsta opción permite acceder al Menú de configuración.
Pulsar el botón "+" o "-" para seleccionar las diferentes opciones del
menú. En cambio, pulsar prolongadamente el botón SET/
para
volver a la pantalla estándar.
Bip de velocidad (Límite de velocidad)Esta función permite configurar el límite de velocidad del vehículo
(km/h o mph); cuando este límite es sobrepasado, se avisa al
conductor.
Para seleccionar el límite de velocidad deseado, proceder del siguiente
modo:
❒pulsar el botón SET/
brevemente; en la pantalla aparece el
mensaje "Bip Vel.";
❒pulsar el botón "-" o "+" para seleccionar la activación ("On") o la
desactivación ("Off") del límite de velocidad;
❒si la función se ha activado ("On") mediante la presión de los
botones "+" o "–" seleccionar el límite de velocidad deseado y
pulsar SET/
para confirmar la selección.
24
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 34 of 280

ADVERTENCIA El “Plan de Mantenimiento Programado” prevé el
mantenimiento del vehículo cada 30.000 km (versiones gasolina) o
35.000 km (versiones diésel). Con la llave en posición MAR, esta
indicación se muestra automáticamente cuando faltan 2.000 km (o
valor equivalente en millas) para la revisión y se muestra cada 200 km
(o valor equivalente en millas). Por debajo de 200 km, las
indicaciones aparecen antes. La indicación será en km o millas según
la configuración realizada en las unidades de medida. Cuando el
mantenimiento programado ("revisión") esté cerca del plazo previsto,
girando la llave de contacto a la posición MAR aparecerá en la
pantalla el mensaje "Service", seguido de la cantidad de kilómetros o
millas que faltan para el mantenimiento del vehículo. Acudir a los
Servicios Autorizados Alfa Romeo, donde se efectuará la puesta
a cero de esta indicación (reset), además de las operaciones de
mantenimiento previstas en el "Plan de mantenimiento programado".Airbags del pasajero (Activación/
desactivación del airbag del pasajero
frontal y del airbag lateral de
protección de la pelvis, el tórax y los
hombros - Side bag)Esta función permite activar/desactivar el airbag del pasajero.
Realizar las operaciones siguientes:
❒pulsar el botón SET/
y, tras haber mostrado en la pantalla el
mensaje "Bag pass: Off" (para desactivar) o bien el mensaje "Bag
pass: On" (para activar) mediante la presión de los botones + o
– , volver a pulsar el botón SET/
;
❒se visualiza el mensaje de petición de confirmación en la pantalla;❒pulsar los botones + o – para seleccionar "Sí" (confirmar la
activación/desactivación) o "No" (para cancelar);
❒pulsar brevemente el botón SET/
, se muestra un mensaje de
confirmación de la selección y se vuelve a la página del menú o
pulsar prolongadamente el botón para volver a la página estándar
sin guardar.
Luces diurnas (D.R.L.)Esta función permite activar/desactivar las luces diurnas.
Para activar o desactivar esta función realizar las siguientes
operaciones:
❒pulsar brevemente el botón SET/
, la pantalla muestra un
submenú;
❒pulsar brevemente el botón SET/, en la pantalla se muestra
"On" u "Off" en modo intermitente, en función de la configuración
realizada anteriormente;
❒pulsar el botón + o – para realizar la selección;
❒pulsar brevemente el botón SET/para volver a la página del
submenú o pulsarlo prolongadamente para volver a la página del
menú principal sin guardar;
❒volver a pulsar el botón SET/
con una presión larga para
volver a la página estándar o al menú principal, en función del
punto del menú en el cual se encuentre.
30
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 125 of 280

En Europa las características de los sistemas de sujeción para niños
están reglamentadas por la norma ECE-R44, que los divide en cinco
grupos de peso:Grupo Franjas de peso
Grupo 0 hasta 10 kg de peso
Grupo 0+ hasta 13 kg de peso
Grupo 1 9 - 18 kg de peso
Grupo 2 15 - 25 kg de peso
Grupo 3 22 - 36 kg de pesoTodos los dispositivos de sujeción para niños deben llevar los datos de
homologación junto con la marca de control en una etiqueta fijada
sólidamente a las sillitas para niños, que bajo ningún concepto debe
quitarse.
En la Lineaccessori Alfa Romeo están disponibles sillas para niños
aptas para cada grupo de peso. Se recomienda esta opción, ya que
han sido específicamente probadas en vehículos Alfa Romeo.
Las sillitas para niños que se montan en el sentido
contrario al de la marcha, NO se deben montar en el
asiento delantero si el airbag del pasajero está activo.
La activación del airbag en caso de colisión podría producir
lesiones mortales al niño transportado, independientemente de
la gravedad del impacto. Se recomienda transportar siempre
a los niños sentados en su propia sillita para niños en el asiento
trasero, ya que es la posición más protegida en caso de impacto.Si fuera necesario transportar a un niño en el asiento
delantero del pasajero, con una sillita para niños instalada
en sentido contrario al de la marcha, deberán desactivarse
los airbags del lado del pasajero (frontal y lateral de
protección de tórax/pelvis (airbag laterales)) mediante el
Menú de configuración y comprobar que se desactivan mediante el
encendido del testigo
en la moldura situada encima del espejo
retrovisor exterior. Además, el asiento del pasajero se debe regular en
la posición más retrasada posible para evitar que la sillita para niños
entre en contacto con el salpicadero.
121CONOCIMIENTO DEL
COCHESEGURIDADPUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 132 of 280

Montar la sillita siguiendo las instrucciones que
obligatoriamente se adjuntan a la misma.
Principales advertencias de seguridad que se deben
tener en cuenta cuando se viaja con niños
❒Instalar las sillitas para niños en el asiento trasero, ya que es el
lugar que ofrece mayor protección en caso de impacto.
❒Mantener el mayor tiempo posible la sillita orientada en el sentido
contrario al de la marcha, a ser posible hasta que el niño cumpla
los 2 años de edad.
❒Cuando se monte una sillita en sentido contrario al de la marcha en
los asientos traseros, se recomienda colocarla en una posición lo
más adelantada posible, teniendo siempre en cuenta la posición del
asiento delantero.
❒En caso de desactivación del airbag frontal del lado del pasajero,
comprobar siempre, mediante el encendido con luz fija del testigo
correspondiente en el cuadro de instrumentos que la desactivación
haya tenido lugar.
❒Respetar estrictamente las instrucciones del fabricante de la sillita.
Guardarlas en el vehículo junto con los documentos y este manual.
No utilizar sillitas usadas sin las instrucciones de uso.
❒Cada sistema de sujeción debe abrochar a un solo niño; no
transportar nunca a dos niños con el mismo cinturón.
❒Comprobar siempre que los cinturones de seguridad no se apoyen
en el cuello del niño.❒Comprobar siempre el correcto enganche de los cinturones de
seguridad tirando de la cinta.
❒Durante el viaje, no permitir que el niño adopte posturas incorrectas
o que se desabroche el cinturón de seguridad.
❒No permitir que el niño se ponga la parte diagonal del cinturón de
seguridad debajo de los brazos o detrás de la espalda.
❒No llevar nunca niños o recién nacidos en brazos. Por fuerte que se
sea, nadie está en condiciones de sujetarlos en caso de impacto.
❒En caso de accidente, sustituir la sillita por otra nueva.
128
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 133 of 280

AIRBAGS FRONTALESEl vehículo cuenta con airbags multietapas frontales ("Smart bag")
para el conductor y el pasajero y airbag para las rodillas del
conductor.SISTEMA “SMART BAG” (AIRBAGS
MULTIETAPA FRONTALES)Los airbags frontales (conductor y pasajero) y el airbag para las
rodillas del conductor protegen a los ocupantes en caso de impactos
frontales de gravedad media-alta mediante la interposición de cojines
entre el ocupante y el volante o el salpicadero.
Por lo tanto, la falta de activación de los airbags en otros tipos de
impacto (lateral, trasero, vuelco, etc.) no significa que el sistema no
funcione correctamente.
Los airbags no sustituyen el uso de los cinturones de seguridad, sino
que lo complementan, por eso se recomienda llevarlos siempre
abrochados. En caso de colisión, una persona que no lleva el cinturón
de seguridad se desplaza hacia adelante y puede entrar en contacto
con el cojín, que se encuentra aún en fase de apertura. En este caso,
la protección ofrecida por el cojín queda perjudicada.
Los airbags frontales pueden no activarse en los siguientes casos:
❒impactos frontales contra objetos muy deformables, que no afecten
la superficie frontal del vehículo (por ejemplo, impacto del
guardabarros contra barreras de protección);
❒bloqueo del vehículo debajo de otros vehículos o de barreras
protectoras (por ejemplo, debajo de camiones o barreras de
protección).
La falta de activación en las condiciones descritas anteriormente se
debe al hecho de que los airbags podrían no ofrecer protección
adicional respecto a los cinturones de seguridad y, en consecuencia,
su activación sería inoportuna.La falta de activación en estos casos no es señal de un funcionamiento
anormal del sistema.
No aplicar adhesivos u otros objetos en el volante, en
el salpicadero en la zona del airbag lado pasajero,
en el revestimiento lateral del techo ni en los asientos.
No colocar objetos en el salpicadero lado pasajero (por ejemplo
móviles), ya que podrían interferir en la correcta apertura del
airbag del pasajero y, además, causar graves lesiones a los
ocupantes del vehículo.
AIRBAG FRONTAL DEL LADO DEL
CONDUCTOREstá compuesto por un cojín que se infla instantáneamente, situado en
su alojamiento específico en el centro del volante fig. 103.
fig. 103
A0J0047
129CONOCIMIENTO DEL
COCHESEGURIDADPUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO