reset Alfa Romeo MiTo 2015 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2015, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2015Pages: 288, PDF Size: 10.39 MB
Page 35 of 288

Beep/Buzz. Cinture (Ponowne
uruchamianie brzęczyka w ramach
sygnalizacji S.B.R.)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Funkcja ta jest możliwa do wyświetlenia dopiero po wyłączeniu
systemu S.B.R. przez ASO Alfa Romeo (patrz sekcja „System S.B.R.” w
rozdziale „Bezpieczeństwo”).
W celu uaktywnienia tej funkcji należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
, na wyświetlaczu migać będzie
„Off”. Nacisnąć przycisk + lub – , aby wyświetlić „On”;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
, aby powrócić do poprzedniego
ekranu lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekranu
standardowego bez zapamiętania.
Service (Przeglądy okresowe)
Funkcja ta umożliwia wyświetlanie wskazań dotyczących okresów w
kilometrach/milach lub, dla wersji/rynków, gdzie przewidziano,
czasu, jaki pozostał do wykonania obsługi okresowej.
W celu uzyskania takich wskazań należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
, na wyświetlaczu pojawi się
przebieg w km/mi lub dni (gdzie przewidziano) bądź mi lub days
(gdzie przewidziano), w zależności od poprzedniego ustawienia
(patrz sekcja „Jednostka miary“);
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
, aby powrócić do ekranu menu
lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekranu
standardowego.OSTRZEŻENIE „Wykaz czynności przeglądów okresowych”
przewiduje przegląd samochodu we wstępnie określonych odstępach
czasu, patrz rozdział „Obsługa i konserwacja”. Wskazanie to
wyświetlane jest automatycznie, gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu
znajduje się w położeniu MAR, kiedy do terminu planowego
przeglądu pozostały 2000 km (lub równoważna wartość w milach)
lub, gdzie przewidziano, 30 dni i pojawia się po każdym
przekręceniu kluczyka w położenie MAR lub, dla wersji/rynków,
gdzie przewidziano, co 200 km (lub wartość równoważną w milach).
Poniżej takiej wartości progowej wskazania powtarzane są częściej.
Wskazania wyświetlane są w km lub milach, w zależności od
ustawionej jednostki miary. W miarę zbliżania się terminu obsługi
okresowej („przeglądu”), po przekręceniu kluczyka w wyłączniku
zapłonu w położenie MAR na wyświetlaczu pojawiać się będzie napis
„Service”, za którym widnieć będą wartości kilometrów/mil lub dni
(gdzie przewidziano) pozostałych do wykonania planowanej obsługi
samochodu. Należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo, która wykona
- oprócz czynności przewidzianych w „Wykazie czynności
przeglądów okresowych” - także wyzerowanie tego typu wskazań
(reset).
Po upłynięciu terminu przeglądu przez około 1000 km/lub 600 mil
bądź 30 dni będzie pojawiać się informujący o tym komunikat.
31
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 37 of 288

W celu dokonania aktywacji lub dezaktywacji tej funkcji, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
, na wyświetlaczu migał będzie
napis „On” lub „Off”, w zależności od poprzedniego ustawienia;
❒nacisnąć przycisk + lub–wceludokonaniawyboru;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
, aby powrócić do ekranu menu
lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekranu
standardowego bez zapamiętania.
Uscita Menu (Wyjście z menu)
Jest ostatnią funkcją, która zamyka cykl ustawień przedstawionych na
ekranie menu.
Nacisnąć krótko przycisk SET/
, aby powrócić do ekranu
standardowego bez zapamiętania.
Po naciśnięciu przycisku – wyświetlacz powraca do pierwszej pozycji
menu.
TRIP COMPUTER
OPIS
“Trip computer” (komputer pokładowy) umożliwia wyświetlanie - gdy
kluczyk w wyłączniku zapłonu znajduje się w położeniu MAR -
wartości odpowiadających stanowi funkcjonowania samochodu.
Funkcja ta składa się z dwóch oddzielnych trybów nazywanych „Trip
A“ i „Trip B“, które monitorują „podróż całkowitą“ samochodu (trasa),
w sposób niezależny jeden od drugiego.
Obie te funkcje można zerować (reset – rozpoczęcie nowej podróży).
“Trip A” umożliwia wyświetlenie następujących wartości:
❒Zasięg
❒Odległość przejechana
❒Średnie zużycie paliwa
❒Chwilowe zużycie paliwa
❒Prędkość średnia
❒Czas podróży (czas jazdy).
“Trip B” umożliwia wyświetlenie następujących wartości:
❒Przejechana odległość B
❒Średnie zużycie paliwa B
❒Prędkość średnia B
❒Czas podróży B (czas jazdy).
„Trip B” jest funkcją, którą można wyłączyć (patrz rozdział
„Aktywacja Trip B“). Wartości „Zasięg” i „Zużycie chwilowe” nie
można wyzerować.
33
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 39 of 288

❒napis “Trip” (lub “Trip A” lub “Trip B”) (B);
❒nazwa, wartość i jednostka miary odpowiadająca wybranej
wielkości (np. “Zasięg 1500 km”) (C).
Po upływie kilku sekund nazwa i wartość wybranej wielkości
zastępowane są ikoną rys. 12.
Poniżej przedstawiono ikony odpowiadające różnym wartościom:
❒
" Autonomia";
❒
"Consumo medio A" (jeśli aktywny jest Trip A lub "B", jeśli
aktywny jest Trip B);
❒
" Distanza A" (jeśli aktywny jest Trip A lub "B", jeśli
aktywny jest Trip B);
❒
" Consumo Istantaneo";
❒
" Velocità media A" (jeśli aktywny jest Trip A lub "B", jeśli
aktywny jest Trip B);
❒
" Tempo di viaggio A" (jeśli aktywny jest Trip A lub "B", jeśli
aktywny jest Trip B);
Przycisk TRIP 0.00
Przycisk TRIP 0.00, umieszczony w dźwigni prawej rys. 13 umożliwia,
gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu znajduje się w położeniu MAR,
wejście do trybu wyświetlania opisanych wcześniej pozycji, a także
wyzerowanie ich w celu rozpoczęcia nowej podróży:
❒naciśnięcie krótkie: wyświetlanie różnych wartości;
❒długie naciśnięcie: wyzerowanie (reset) wartości i rozpoczęcie
nowej podróży.
rys. 12A0J0033rys. 13A0J0077
35
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 40 of 288

Nowa podróż
Rozpoczyna się od wykonania wyzerowania:
❒“manualnego“ przez użytkownika, przez naciśnięcie
odpowiedniego przycisku;
❒„automatycznego“ (“automatico”), gdy „przejechana odległość“
(“distanza percorsa”) osiągnie wartość 99999,9 km lub, gdy "czas
podróży" (“tempo di viaggio”) osiągnie wartość 999,59 (999
godzin i 59 minut);
❒po każdym rozłączeniu i ponownym podłączeniu akumulatora.
OSTRZEŻENIE Operacja wyzerowania wykonana w obecności
wyświetleń „Trip A“ powoduje resetowanie tylko wielkości
odpowiadających tej funkcji.
OSTRZEŻENIE Operacja wyzerowania wykonana w obecności
wskazań „Trip B“ powoduje wyzerowanie tylko wielkości
odpowiadających tej funkcji.
Procedura rozpoczęcia podróży
Gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu znajduje się w położeniu MAR,
należy wyzerować (zresetować) wartości, naciskając i przytrzymując
naciśnięty przycisk TRIP 0.00 przez ponad 2 sekundy.
Wyjście z Trip
Wyjście z funkcji Trip odbywa się automatycznie po wyświetleniu
wszystkich wartości lub przytrzymaniu dłużej niż 1 sekundę przycisku
SET/
.
SYMBOLE
Na niektórych elementach samochodu lub obok nich umieszczono
tabliczki z kolorowymi znakami, których symbole zalecają
użytkownikowi zachowanie szczególnej ostrożności, gdy znajduje się
w ich pobliżu. Ponadto pod pokrywą komory silnika znajduje się
zbiorcza tabliczka z opisem tego typu znaków.
36
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 249 of 288

SPIS TREŚCI
PREZENTACJA .............................................................................. 247
ZALECENIA ................................................................................ 247
PARAMETRY TECHNICZNE ......................................................... 248
UKŁAD POZIOMU PODSTAWOWEGO ........................................ 248
SZYBKI PRZEWODNIK ................................................................... 249
FUNKCJE OGÓLNE .................................................................... 250
FUNKCJE RADIA ........................................................................ 251
FUNKCJE CD .............................................................................. 251
PRZYCISKI NA KIEROWNICY ........................................................ 252
OPIS............................................................................................. 253
FUNKCJE I USTAWIENIA ............................................................... 255
WŁĄCZANIE RADIOODTWARZACZA.......................................... 255
WYŁĄCZANIE RADIODTWARZACZA .......................................... 255
WYBÓR FUNKCJI RADIA ............................................................ 255
WYBÓR FUNKCJI CD.................................................................. 255
FUNKCJA PAMIĘCI ŹRÓDŁA AUDIO ............................................ 255
REGULACJA GŁOŚNOŚCI........................................................... 255
FUNKCJA MUTE/PAUZA (zerowanie głośności) ........................... 255
REGULACJE AUDIO .................................................................... 256
REGULACJA TONÓW (niskie/wysokie) ........................................ 256
REGULACJA BALANSU ............................................................... 256
REGULACJA FADER .................................................................... 257
FUNKCJA LOUDNESS................................................................. 257
FUNKCJE PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ........................... 257
FUNKCJA USER EQ SETTINGS ................................................... 258
MENU ....................................................................................... 258
Funkcja AF SWITCHING ............................................................. 258
Funkcja TRAFFIC INFORMATION ................................................ 259
Funkcja REGIONAL MODE ......................................................... 260
Funkcja MP3 DISPLAY ................................................................ 260Funkcja SPEED VOLUME ............................................................ 260
Funkcja RADIO ON VOLUME ..................................................... 261
FUNKCJA TELEFON .................................................................... 261
Funkcja AUX OFFSET ................................................................. 261
Funkcja RADIO OFF ................................................................... 262
Funkcja SYSTEM RESET ............................................................... 262
PRZYSTOSOWANIE DO PODŁĄCZENIA TELEFONU ..................... 262
OCHRONA PRZED KRADZIEŻĄ ................................................... 262
RADIO (TUNER) ............................................................................ 264
WPROWADZENIE ...................................................................... 264
WYBÓR ZAKRESU CZĘSTOTLIWOŚCI .......................................... 264
PRZYCISKI WYBORU................................................................... 264
ZAPAMIĘTANIE OSTATNIEJ SŁUCHANEJ STACJI ........................... 264
DOSTRAJANIE AUTOMATYCZNE ................................................ 264
DOSTRAJANIE RĘCZNE .............................................................. 265
FUNKCJA AUTOSTORE .............................................................. 265
ODBIÓR ALARMU O ZAGROŻENIU ............................................ 265
FUNKCJA EON (Enhanced Other Network) .................................. 266
STACJE NADAJĄCE W STEREO ................................................... 266
ODTWARZACZ CD........................................................................ 266
WPROWADZENIE ...................................................................... 266
WYBÓR ODTWARZACZA CD...................................................... 266
WKŁADANIE/WYSUWANIE CD .................................................. 267
WSKAZANIA NA WYŚWIETLACZU............................................. 267
WYBÓR UTWORU (kolejnego/poprzedniego) .............................. 268
SZYBKIE PRZEWIJANIE UTWORÓW DO PRZODU/DO TYŁU......... 268
FUNKCJA PAUZA ....................................................................... 268
ODTWARZACZ CD MP3 ................................................................ 268
WPROWADZENIE ...................................................................... 268
TRYB MP3 .................................................................................. 268
245
RADIOODTWARZACZ
Page 261 of 288

REGULACJA FADER
Należy wykonać, co następuje:
❒Wybrać za pomocą przycisku
lubustawienie “Fader” w
menu AUDIO;
❒nacisnąć przycisk
w celu zwiększenia głośności dochodzącej
z głośników tylnych lub przycisk
w celu zwiększenia
głośności dochodzącej z głośników przednich.
Krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę stopniową,
skokową. Dłuższe naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę
szybką.
Wybrać wartość “
0” celem ustawienia na takim samym
poziomie wyjść audio z przodu i z tyłu.
FUNKCJA LOUDNESS
Funkcja Loudness polepsza głośność dźwięku przy ustawionym
niskim poziomie głośności zwiększając tony niskie i wysokie.
Aby włączyć/wyłączyć tę funkcję, należy wybrać za pomocą
przycisku
lubustawienie “Loudness” z menu AUDIO.
Stan funkcji (włączona lub wyłączona) sygnalizowany jest na
ekranie przez kilka sekund napisem “Loudness On” lub “Loudness
Off”.
FUNKCJE
PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ
(aktywacja/dezaktywacje korektora graficznego)
Zintegrowany korektor graficzny można
uaktywnić/zdezaktywować. Gdy funkcja korektora graficznego
nie jest aktywna, możliwa jest tylko modyfikacja ustawień audio
przez regulację tonów niskich (“Bass”) i wysokich (“Treble”),
natomiast po aktywacji funkcji można regulować krzywe
akustyczne.
Aby wyłączyć korektor graficzny, należy wybrać funkcję “EQ
Preset” za pomocą przycisków
lub.
W celu uaktywnienia korektora graficznego, należy wybrać za
pomocą przycisków
lubjedno z ustawień:
❒“FM/AM/CD...EQ User” (regulacja 7 zakresów korektora
graficznego z możliwością modyfikacji przez użytkownika);
❒“Classic” (wstępnie zdefiniowana regulacja korektora
graficznego do optymalnego słuchania muzyki klasycznej);
❒“Rock” (wstępnie zdefiniowana regulacja korektora graficznego
do optymalnego słuchania muzyki rock i pop);
❒“Jazz” (wstępnie zdefiniowana regulacja korektora graficznego
do optymalnego słuchania muzyki jazz);
Gdy jedno z ustawień korektora graficznego jest aktywne,
podświetla się napis “EQ”.
257
RADIOODTWARZACZ
Page 262 of 288

FUNKCJA USER EQ SETTINGS
(ustawienia korektora graficznego, tylko jeśli
wybrano ustawienie USER)
Aby ustawić spersonalizowaną regulację korektora graficznego,
należy wybrać za pomocą przycisku
lub“User” i nacisnąć
przycisk MENU.
Na ekranie pojawi się wykres 7 słupków, gdzie każdy ze słupków
oznacza częstotliwość.
Należy wybrać jeden ze słupków, aby za pomocą przycisków
lubwykonać regulację; wybrany słupek zaczyna migać i
można go ustawić za pomocą przycisków
lub.
Aby zapamiętać dane ustawienie, należy nacisnąć ponownie
przycisk AUDIO. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlone źródło
dźwięku aktywne w danym momencie i napis “USER”. Jeżeli na
przykład znajdujemy się w trybie “FM” na ekranie wyświetli się
napis “FM EQ User”.
MENU
Funkcje przycisku MENU
W celu włączenia funkcji Menu, należy nacisnąć krótko przycisk
MENU. Na wyświetlaczu wyświetli się pozycja menu
regulowanego (AF) (napis “AF Switching On” na wyświetlaczu).
Do przewijania funkcji Menu należy używać przycisków
lub
. Aby zmienić ustawienie wybranej funkcji, należy użyć
przycisków
lub.
Na wyświetlaczu pojawi się aktualny stan wybranej funkcji.
Funkcjami sterowanymi przez Menu są:
❒AF SWITCHING (ON/OFF);
❒TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF);❒REGIONAL MODE programy regionalne (ON/OFF);
❒MP3 DISPLAY (ustawienia wyświetlacza CD MP3);
❒SPEED VOLUME (automatyczna kontrola głośności w zależności
od prędkości samochodu);
❒RADIO ON VOLUME (aktywacja/dezaktywacja limitów
głośności radia);
❒SPEECH VOLUME (regulacja poziomu głośności telefonu) (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano);
❒AUX OFFSET (dostosowanie głośności urządzenia przenośnego
do poziomu głośności innych źródeł) (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano);
❒RADIO OFF (tryb wyłączania);
❒SYSTEM RESET
Aby wyjść z funkcji Menu, należy nacisnąć ponownie przycisk
MENU.
UwagaUstawienia AF SWITCHING, TRAFFIC INFORMATION i
REGIONAL MODE możliwe są tylko w trybie FM.
Funkcja AF SWITCHING
(wyszukiwanie częstotliwości alternatywnych)
W środowisku systemu RDS radio może funkcjonować w dwóch
różnych trybach:
❒“AF Switching On”: wyszukiwanie częstotliwości alternatywnych
aktywne (na wyświetlaczu pojawia się napis “AF”);
❒“AF Switching Off”: wyszukiwanie częstotliwości alternatywnych
nieaktywne.
W celu włączenia/wyłączenia tej funkcji, należy:
❒nacisnąć przycisk MENU i wybrać pozycję “AF Switching On”;
258
RADIOODTWARZACZ
❒naciskać przyciski/celem włączenia/wyłączenia funkcji.
Page 266 of 288

Funkcja RADIO OFF
(tryb włączania i wyłączania)
Funkcja ta umożliwia ustawienie różnych możliwych trybów
włączania i wyłączania radia.
Aby uaktywnić tę funkcję, należy posłużyć się przyciskiem
lub.
Na wyświetlaczu ukaże się wybrany tryb:
❒“00 MIN ”: wyłączenie zależne od kluczyka wyłącznika
zapłonu; radio wyłączy się automatycznie po ustawieniu
kluczyka w położeniu STOP;
❒“20 MIN”: wyłączenie niezależne od kluczyka wyłącznika
zapłonu; radio pozostanie włączone przez maksymalny czas 20
minut po ustawieniu kluczyka w położeniu STOP.
Funkcja SYSTEM RESET
Funkcja ta umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do
wartości fabrycznych.
Opcjami są:
❒NO: brak operacji przywracania;
❒YES: zostaną przywrócone parametry domyślne. Podczas
operacji na wyświetlaczu wyświetlany jest napis “Resetting”. Po
zakończeniu operacji źródło dźwięku nie zmieni się i zostanie
wyświetlona poprzednia sytuacja.
PRZYSTOSOWANIE DO PODŁĄCZENIA
TELEFONU
Jeśli w samochodzie zainstalowany jest zestaw głośnomówiący,
wówczas przy odbieraniu połączenia telefonicznego system audio
radioodtwarzacza podłączany jest do wyjścia telefonu. Dźwięk
telefonu posiada zawsze głośność stałą, ale można go regulować
podczas konwersacji za pomocą przycisku/pokrętła ON/OFF.
Głośność stałą dźwięku audio telefonu można regulować za
pomocą funkcji “SPEECH VOLUME” w Menu (o ile przewidziano).
Podczas dezaktywacji dźwięku audio do połączenia
telefonicznego, na wyświetlaczu pojawia się napis “PHONE”.
OCHRONA PRZED KRADZIEŻĄ
Radioodtwarzacz wyposażony jest w system ochrony przed
kradzieżą, bazujący na wymianie informacji pomiędzy
radioodtwarzaczem i centralką elektroniczną (Komputera
pokładowego) znajdującą się w samochodzie.
System ten zapewnia maksymalne bezpieczeństwo i nie wymaga
wprowadzania tajnego kodu po każdym rozłączeniu zasilania
radioodtwarzacza.
Jeżeli kontrola przyniesie wynik pozytywny, wówczas
radioodtwarzacz rozpoczyna funkcjonowanie, natomiast jeżeli
porównywane kody nie są zgodne lub jeżeli centralka
elektroniczna (Body Computer) została wymieniona, aparat
zażąda od użytkownika wprowadzenia tajnego kodu zgodnie z
procedurą opisaną w następnym rozdziale.
262
RADIOODTWARZACZ