radio Alfa Romeo MiTo 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2016Pages: 288, PDF Size: 10.39 MB
Page 202 of 288

FILTR POWIETRZA/FILTR
PRZECIWPYŁOWY/FILTR OLEJU
NAPĘDOWEGO
W celu dokonania wymiany filtrów, należy zwrócić się do ASO Alfa
Romeo.
AKUMULATOR
Akumulator F (patrz poprzednie strony) nie wymaga uzupełniania
elektrolitu wodą destylowaną. Niemniej jednak wymagana jest
okresowa kontrola ze strony ASO w celu zapewnienia odpowiedniej
wydajności akumulatora.
WYMIANA AKUMULATORA
W razie konieczności akumulator należy wymienić na inny,
oryginalny, o takich samych parametrach. Odnośnie do obsługi
takiego akumulatora należy odnieść się do zaleceń dostarczonych
przez producenta akumulatora.
UŻYTECZNE ZALECENIA DOTYCZĄCE
PRZEDŁUŻENIA TRWAŁOŚCI
AKUMULATORA
W celu uniknięcia szybkiego rozładowania akumulatora i
przedłużenia jego trwałości, należy przestrzegać skrupulatnie
następujących zaleceń:
❒parkując samochód sprawdzić czy drzwi, pokrywy i schowki są
dokładnie zamknięte, aby uniknąć pozostawienia wewnątrz
nadwozia zaświeconych lamp sufitowych;
❒wyłączyć lampy sufitowe: w razie czego samochód wyposażony jest
w system automatycznego ich wyłączania;
❒przy wyłączonym silniku nie należy pozostawiać na dłuższy okres
czasu włączonych urządzeń (np. radioodtwarzacza, świateł
awaryjnych, itp.);
❒przed jakąkolwiek interwencją w instalacji elektrycznej odłączyć
zacisk z bieguna ujemnego akumulatora.
198
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 203 of 288

OSTRZEŻENIE Akumulator utrzymywany przez dłuższy czas w stanie
naładowania mniejszym niż 50% ulega zasiarczeniu, zmniejsza się
jego pojemność i uniemożliwia uruchomienie silnika.
Ponadto elektrolit w zasiarczonym akumulatorze może zamarznąć
(może to wystąpić już przy –10° C). W przypadku dłuższego postoju,
patrz sekcja “Długa nieaktywność samochodu” w rozdziale
“Uruchamianie i jazda”.
Jeżeli po zakupie samochodu zamierza się zainstalować akcesoria
elektryczne wymagające zasilania elektrycznego w sposób ciągły
(alarm, itp.) lub akcesoriów wymagających obliczenia bilansu
elektrycznego, należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo, w której
specjaliści określą całkowity pobór prądu elektrycznego.
Elektrolit znajdujący się w akumulatorze jest trujący i
powoduje korozję. Należy unikać kontaktu elektrolitu
ze skórą i oczami. Nie należy zbliżać się do
akumulatora z otwartym ogniem lub źródłem iskrzenia:
niebezpieczeństwo wybuchu i pożaru.
Funkcjonowanie akumulatora przy zbyt niskim
poziomie elektrolitu może go uszkodzić nieodwracalne
oraz spowodować wybuch.
Nieprawidłowe zamontowanie akcesoriów elektrycznych i
elektronicznych może spowodować poważne uszkodzenie
samochodu. Jeżeli po zakupieniu samochodu zamierzamy
zainstalować dodatkowe akcesoria (zabezpieczenie przed kradzieżą,
radiotelefon, itp.), należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo, która
zasugeruje najbardziej odpowiednie urządzenie i określi także
konieczność użycia akumulatora o większej pojemności.
Akumulatory zawierają substancje bardzo szkodliwe dla
środowiska. W celu dokonania wymiany akumulatora,
należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo.
Jeżeli samochód ma pozostać przez dłuższy czas w
warunkach szczególnie zimnych, należy wymontować
akumulator i przenieść w ciepłe miejsce, w
przeciwnym razie istnieje ryzyko zamarznięcia urządzenia.
Przy obsłudze akumulatora lub przebywając w jego
pobliżu należy zawsze chronić oczy odpowiednimi
okularami ochronnymi.
199
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 247 of 288

RADIOODTWARZACZ
Page 249 of 288

SPIS TREŚCI
PREZENTACJA .............................................................................. 247
ZALECENIA ................................................................................ 247
PARAMETRY TECHNICZNE ......................................................... 248
UKŁAD POZIOMU PODSTAWOWEGO ........................................ 248
SZYBKI PRZEWODNIK ................................................................... 249
FUNKCJE OGÓLNE .................................................................... 250
FUNKCJE RADIA ........................................................................ 251
FUNKCJE CD .............................................................................. 251
PRZYCISKI NA KIEROWNICY ........................................................ 252
OPIS............................................................................................. 253
FUNKCJE I USTAWIENIA ............................................................... 255
WŁĄCZANIE RADIOODTWARZACZA.......................................... 255
WYŁĄCZANIE RADIODTWARZACZA .......................................... 255
WYBÓR FUNKCJI RADIA ............................................................ 255
WYBÓR FUNKCJI CD.................................................................. 255
FUNKCJA PAMIĘCI ŹRÓDŁA AUDIO ............................................ 255
REGULACJA GŁOŚNOŚCI........................................................... 255
FUNKCJA MUTE/PAUZA (zerowanie głośności) ........................... 255
REGULACJE AUDIO .................................................................... 256
REGULACJA TONÓW (niskie/wysokie) ........................................ 256
REGULACJA BALANSU ............................................................... 256
REGULACJA FADER .................................................................... 257
FUNKCJA LOUDNESS................................................................. 257
FUNKCJE PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ........................... 257
FUNKCJA USER EQ SETTINGS ................................................... 258
MENU ....................................................................................... 258
Funkcja AF SWITCHING ............................................................. 258
Funkcja TRAFFIC INFORMATION ................................................ 259
Funkcja REGIONAL MODE ......................................................... 260
Funkcja MP3 DISPLAY ................................................................ 260Funkcja SPEED VOLUME ............................................................ 260
Funkcja RADIO ON VOLUME ..................................................... 261
FUNKCJA TELEFON .................................................................... 261
Funkcja AUX OFFSET ................................................................. 261
Funkcja RADIO OFF ................................................................... 262
Funkcja SYSTEM RESET ............................................................... 262
PRZYSTOSOWANIE DO PODŁĄCZENIA TELEFONU ..................... 262
OCHRONA PRZED KRADZIEŻĄ ................................................... 262
RADIO (TUNER) ............................................................................ 264
WPROWADZENIE ...................................................................... 264
WYBÓR ZAKRESU CZĘSTOTLIWOŚCI .......................................... 264
PRZYCISKI WYBORU................................................................... 264
ZAPAMIĘTANIE OSTATNIEJ SŁUCHANEJ STACJI ........................... 264
DOSTRAJANIE AUTOMATYCZNE ................................................ 264
DOSTRAJANIE RĘCZNE .............................................................. 265
FUNKCJA AUTOSTORE .............................................................. 265
ODBIÓR ALARMU O ZAGROŻENIU ............................................ 265
FUNKCJA EON (Enhanced Other Network) .................................. 266
STACJE NADAJĄCE W STEREO ................................................... 266
ODTWARZACZ CD........................................................................ 266
WPROWADZENIE ...................................................................... 266
WYBÓR ODTWARZACZA CD...................................................... 266
WKŁADANIE/WYSUWANIE CD .................................................. 267
WSKAZANIA NA WYŚWIETLACZU............................................. 267
WYBÓR UTWORU (kolejnego/poprzedniego) .............................. 268
SZYBKIE PRZEWIJANIE UTWORÓW DO PRZODU/DO TYŁU......... 268
FUNKCJA PAUZA ....................................................................... 268
ODTWARZACZ CD MP3 ................................................................ 268
WPROWADZENIE ...................................................................... 268
TRYB MP3 .................................................................................. 268
245
RADIOODTWARZACZ
Page 250 of 288

WYBÓR SESJI MP3 NA PŁYTACH HYBRYDOWYCH ...................... 269
WSKAZANIA NA WYŚWIETLACZU............................................. 269
WYBÓR NASTĘPNEGO/POPRZEDNIEGO FOLDERU .................... 270
STRUKTURA FOLDERÓW ............................................................ 270
AUX ............................................................................................ 271
WPROWADZENIE ...................................................................... 271TRYB AUX .................................................................................. 271
DIAGNOSTYKA USTEREK .............................................................. 272
OPIS OGÓLNY........................................................................... 272
ODTWARZACZ CD ..................................................................... 272
ODTWARZACZ PLIKÓW MP3...................................................... 272
246
RADIOODTWARZACZ
Page 251 of 288

PREZENTACJA
Radioodtwarzacz zaprojektowano zgodnie ze specyficznymi
właściwościami wnętrza nadwozia oraz nadano mu osobliwy
wygląd, który doskonale pasuje do stylu i budowy deski
rozdzielczej.
Poniżej przedstawiono wskazówki dotyczące obsługi, które
zalecamy uważnie przeczytać.
ZALECENIA
Bezpieczeństwo na drodze
Należy nauczyć się używać różnego rodzaju funkcji
radioodtwarzacza (na przykład programowania stacji) jeszcze
przed rozpoczęciem jazdy.
Warunki odbioru
Podczas jazdy warunki odbioru stale się zmieniają. Odbiór może
być zakłócony przez góry, budynki lub mosty, szczególnie gdy
znajdują się w dużej odległości od słuchanej stacji nadawczej.
UwagaPodczas odbioru informacji o ruchu drogowym może
mieć miejsce zwiększenie głośności w stosunku do odbioru
normalnego.
Zbyt wysoko ustawiona głośność zagraża
bezpieczeństwu kierowcy i innych
użytkowników ruchu drogowego. Głośność
należy zawsze wyregulować w taki sposób, aby móc
słyszeć dźwięki dochodzące z otoczenia samochodu.
Konserwacja i pielęgnacja
Panel należy czyścić wyłącznie miękką i antystatyczną szmatką.
Produkty detergentowe i nabłyszczające mogą uszkodzić jego
powierzchnię.
CD
Obecność brudu, rysy lub ewentualne deformacje na płytach CD
mogą spowodować przeskakiwanie ścieżek podczas odtwarzania
i złą jakość dźwięku. W celu zapewnienia optymalnych warunków
odtwarzania, należy przestrzegać poniższych zaleceń:
❒używać wyłącznie płyt CD z oznaczeniem:
❒czyścić dokładnie miękką szmatką każdą płytę CD z
ewentualnych śladów palców i kurzu. Trzymać płyty CD za
krawędź zewnętrzną i czyścić od środka w kierunku strony
zewnętrznej;
❒do czyszczenia płyt nie używać nigdy produktów chemicznych
(np. sprayów antystatycznych lub rozpuszczalników), ponieważ
mogą uszkodzić powierzchnię płyty CD;
❒po zakończeniu odtwarzania wkładać płytę CD do
odpowiedniego opakowania, aby uniknąć jej uszkodzenia;
❒nie wystawiać płyt CD na bezpośrednie działanie słońca,
wysokich temperatur czy wilgoci przez dłuższy okres czasu;
247
RADIOODTWARZACZ
Page 252 of 288

❒nie naklejać na powierzchnie płyt CD naklejek i nie pisać po
powierzchni nagranej ołówkiem lub piórem;
❒nie używać płyt CD mocno porysowanych, zdeformowanych,
pękniętych, itp. Użycie tego typu płyt spowoduje nieprawidłowe
działanie lub uszkodzenie odtwarzacza;
❒w celu uzyskania najlepszej jakości odtwarzania audio,
wymagane jest stosowanie oryginalnie nagranych nośników CD.
Nie gwarantuje się prawidłowego funkcjonowania w przypadku
użycia nośników CD-R/RW nieprawidłowo nagranych i/lub o
pojemności maksymalnej większej niż 650 MB;
❒nie należy używać folii ochronnych do płyt CD dostępnych na
rynku lub płyt wyposażonych w stabilizatory, itd., ponieważ
mogą one zablokować się w mechanizmie wewnętrznym i
uszkodzić płytę.
❒w przypadku używania płyt CD zabezpieczonych przed
kopiowaniem może okazać się konieczne odczekanie kilku
sekund zanim system rozpocznie ich odtwarzanie. Ponadto nie
można zagwarantować, że odtwarzacz CD odtworzy
jakąkolwiek płytę chronioną. O zabezpieczeniu przed
kopiowaniem często informuje się niewielką lub trudną do
odczytania czcionką na okładce płyty, a napisy jakie mogą się
pojawić to na przykład: „COPY CONTROL”, „COPY
PROTECTED”, „THIS CD CANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC”,
czy też mogą widnieć na nich oznaczenia symboliczne, jak na
przykład:❒Odtwarzacz płyt CD jest w stanie odczytać większość systemów
kompresji dostępnych obecnie na rynku (np.:LAME, BLADE,
XING, FRAUNHOFER), ale w wyniku szybkiego rozwoju tych
systemów, nie gwarantuje się odczytu wszystkich formatów
kompresji.
PARAMETRY TECHNICZNE
Moc maksymalna: 4x40W
UKŁAD POZIOMU PODSTAWOWEGO
Audio poziom standardowy
Głośniki przednie
❒2 głośniki typu tweeter
38 mm;
❒2 głośniki typu mid-woofer
165 mm.
Głośniki tylne
❒2 głośniki typu full-range
165 mm.
248
RADIOODTWARZACZ
Page 253 of 288

SZYBKI PRZEWODNIK
rys. 1A0J0001
249
RADIOODTWARZACZ
Page 254 of 288

FUNKCJE OGÓLNE
Przycisk Funkcje Tryb
ON/OFFWłączanie Naciśnięcie krótkie przycisku
Wyłączanie Naciśnięcie krótkie przycisku
Regulacja głośności Obrót w prawo/w lewo pokrętła
FM ASWybór źródła radia FM1, FM2, FM AutoSTore Naciśnięcie krótkie kilkakrotne przycisku
AMWybór źródła radio MW1, MW2 Naciśnięcie krótkie kilkakrotne przycisku
MEDIAWybór źródła CD lub AUX (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano)Naciśnięcie krótkie kilkakrotne przycisku
Aktywacja/dezaktywacja głośności (MUTE / PAUSA) Naciśnięcie krótkie przycisku
AUDIORegulacje audio: tony niskie (BASS), tony wysokie
(TREBLE), balans lewe/prawe (BALANCE), balans
przód/tył (FADER)Aktywacja menu: naciśnięcie krótkie przycisku
Wybór typu regulacji: naciskanie przycisków
lub
Regulacja wartości: naciskanie przyciskówlub.
MENURegulacja funkcji zaawansowanychAktywacja menu: naciśnięcie krótkie przycisku
Wybór typu regulacji: naciskanie przycisków
lub
Regulacja wartości: naciskanie przyciskówlub.
250
RADIOODTWARZACZ
Page 255 of 288

FUNKCJE RADIA
Przycisk Funkcje Tryb
Wyszukiwanie stacji radiowych:
- Wyszukiwanie automatyczne
- Wyszukiwanie ręczneWyszukiwanie automatyczne: naciskanie przyciskówlub(naciśnięcie dłuższe w celu przewinięcia
szybkiego)
Wyszukiwanie ręczne: naciskanie przycisków
lub
(naciśnięcie dłuższe w celu przewinięcia szybkiego)
123456Zapamiętanie bieżącej stacji radiowejNaciśnięcie dłuższe przycisków odpowiednio do
zaprogramowania stacji od 1 do 6
Przywoływanie zaprogramowanej stacjiNaciśnięcie krótkie przycisków odpowiednio do
zaprogramowanej stacji od 1 do 6
FUNKCJE CD
Przycisk Funkcje Tryb
Wysuwanie CD Naciśnięcie krótkie przycisku
Odtwarzanie utworu poprzedniego/następnego Naciśnięcie krótkie przyciskulub
Szybkie przewijanie do tyłu/do przodu utworów na CD Naciśnięcie dłuższe przyciskulub
Odtwarzanie poprzedniego/następnego folderu (na CD-
MP3)Naciśnięcie krótkie przyciskulub
251
RADIOODTWARZACZ