AUX Alfa Romeo MiTo 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2016Pages: 280, PDF Size: 8.49 MB
Page 12 of 280
Se a luz avisadoranão se acender rodando a
chave para a posição MAR ou permanecer acesa
durante o andamento (juntamente com a mensagem
visualizada pelo display), é possivel que exista uma anomalia
nos sistemas de retenção. Neste caso, os airbags ou os pré-
tensores podem não activar-se em caso de acidente ou, num
número mais limitado de casos, activar-se de modo errado. Antes
de prosseguir, dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo
para o controlo imediato do sistema.
Em caso de avaria da luz avisadora, para além da
intermitência da luz avisadora
na moldura
localizada por cima do espelho retrovisor interno e
aquando da desactivação (onde previsto) do airbag do
passageiro, nas versões equipadas com display multifunções no
quadro de instrumentos piscará também a luz avisadora
e
no display visualizar-se-á uma mensagem dedicada. Nas versões
com display multifunções reconfigurável, visualizar-se-á, por
outro lado, o símbolo
juntamente com uma mensagem
no display.
Recarga da bateria ineficiente
(vermelha)
(para versões/mercados, onde previsto)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avisadora acende-se
mas deve apagar-se assim que se ligar o motor (com o motor ao
ralenti, é admitido um breve atraso na desactivação).Se a luz avisadora (ou o símbolo no display) permanecer acesa com
luz fixa ou intermitente, dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa
Romeo.
Avaria direcção assistida
eléctrica (vermelha)
(para versões/mercados, onde previsto)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avisadora acende-se
mas deve apagar-se após alguns segundos.
Se a luz avisadora (ou o símbolo no display) permanecer acesa, não
se verifica o efeito da direcção assistida eléctrica e o esforço no
volante aumenta sensivelmente, embora se mantenha a possibilidade
de virar o veículo.
O ecrã visualiza a mensagem específica.
Neste caso, dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.
Desactivação do sistema
Start&Stop (amarelo-âmbar)
A luz avisadora acende quando o sistema Start&Stop é desactivado
através da pressão do botão localizado na consola de comandos
auxiliares situada ao lado do volante.
Em algumas versões o visor apresenta uma mensagem dedicada.
8
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 103 of 280
INACTIVIDADE DO VEÍCULO
Nos casos de inactividade do veículo (ou no caso de substituição da
bateria) prestar particular atenção à desactivação da alimentação
eléctrica da bateria.
O procedimento deve ser efectuado premindo o botão A fig. 82 para
obter a separação do conector B do sensor C de monitorização do
estado da bateria (este último situado no pólo negativo da própria
bateria).
Em caso de substituição da bateria, dirigir-se sempre
aos Serviços Autorizados Alfa Romeo. Substituir a
bateria por uma do mesmo tipo (HEAVY DUTY) e com
as mesmas características.
ATENÇÃO Antes de proceder ao corte da alimentação eléctrica da
bateria, aguardar pelo menos 1 minuto a partir do posicionamento da
chave de ignição em STOP.
ARRANQUE DE EMERGÊNCIA
Em caso de arranque de emergência com bateria auxiliar, nunca ligar
o cabo negativo (–) da bateria auxiliar ao pólo negativo A fig. 83
da bateria do veículo, mas sim a um ponto de massa motor/caixa de
velocidades.
Antes de abrir o capot do motor, certificar-se de que o
veículo está desligado e que a chave de ignição está na
posição STOP. Respeitar o indicado na chapa aplicada sob o
capot do motor fig. 84. É aconselhável retirar a chave quando no
veículo se encontrarem outras pessoas. O veículo deve ser sempre
abandonado depois de ter extraído a chave ou de a ter rodado para a
posição de STOP. Durante as operações de abastecimento de
combustível, certificar-se de que o veículo está desligado com a chave
colocada na posição STOP.
fig. 82A0J0379fig. 83A0J0388
99
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 109 of 280
AVISOS GERAIS
Durante as manobras de estacionamento, prestar sempre a máxima
atenção aos obstáculos que possam encontrar-se por cima ou por
baixo dos sensores.
Os objectos colocados a uma distância aproximada, em algumas
circunstâncias, não são detectados pelo sistema e, portanto, podem
danificar o veículo ou ser danificados.
De seguida, apresentamos algumas condições que poderão influenciar
as prestações do sistema de estacionamento:
❒uma sensibilidade reduzida do sensor e diminuição das prestações
do sistema de auxílio ao estacionamento, poderão ser devidas à
presença na superfície do sensor de: gelo, neve, lama, pintura
múltipla.
❒os sensor detectam um objecto não existente ("interferência de eco")
provocado por interferências de carácter mecânico, por exemplo:
lavagem do veículo, chuva (condições extremas de vento), granizo;
❒as sinalizações enviadas pelo sensor podem ser igualmente
alteradas pela presença nas proximidades de sistemas de ultra-sons
(por ex. travões pneumáticos de veículos pesados ou martelos
pneumáticos);
❒as prestações dos sensores podem também ser influenciadas pela
posição dos sensores. Por exemplo variando as regulações (devido
ao desgaste de amortecedores, suspensões) ou mudando pneus,
carregando demasiado o veículo, fazendo tuning específicos que
prevêem baixar o veículo;
❒a detecção de obstáculos na parte alta do veículo pode não estar
garantida, já que o sistema detecta obstáculos que possam chocar
com o veículo na parte baixa.
SISTEMA T.P.M.S. (Tyre Pressure
Monitoring System)
(para versões/mercados, se previsto)
O veículo pode ser equipado com sistema de monitorização da
pressão dos pneus T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System), que
sinaliza ao condutor o estado de enchimento dos pneus através da
visualização, no display, das mensagens “Controlar a pressão dos
pneus” e “Pressão dos pneus insuficiente”.
O sistema é constituído por um sensor transmissor de frequência de
rádio montado em cada roda (na jante no interior do pneu), de modo
a enviar à centralina de controlo as informações relativas à pressão
de cada pneu.
AVISOS PARA O USO DO SISTEMA
T.P.M.S.
As sinalizações de anomalia não são memorizadas e, portanto, não
serão visualizadas perante uma paragem e consequente arranque
do motor.
Se as condições anómalas permanecerem, a centralina enviará para o
quadro de instrumentos as respectivas sinalizações apenas após um
breve período com o veículo em movimento.
A presença do sistema T.P.M.S. não isenta o condutor
da regular verificação da pressão dos pneus e da roda
sobressalente.
A pressão dos pneus deve ser verificada com pneus
repousados e frios; se, por qualquer motivo, for
controlada a pressão com os pneus quentes, não
reduzir a pressão mesmo se é superior ao valor previsto, mas
repetir o controlo quando os pneus estiverem frios.
105
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 147 of 280
EM EMERGÊNCIA
Em situações de emergência é aconselhável ligar para o número verde indicado no Livro de Garantia. É também
possível conectar-se ao site www.alfaromeo.com para procurar os Serviços Autorizados Alfa Romeo mais próximos.
ARRANQUE DO MOTOR
Se a luz avisadorano quadro de instrumentos permanecer acesa
com luz fixa, dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.
ARRANQUE COM BATERIA AUXILIAR
Se a bateria estiver descarregada, ligar o motor utilizando outra
bateria, com capacidade igual ou pouco superior em relação à
descarregada.
Para efectuar o arranque, proceder como indicado a seguir:
❒ligar os terminais positivos (sinal + próximo do terminal) fig. 115
das duas baterias com um cabo adequado;❒ligar com um segundo cabo o terminal negativo (-) da bateria
auxiliar com um ponto de massa
no motor ou na caixa de
velocidades do veículo a ligar;
❒ligar o motor; quando o motor estiver ligado, retirar os cabos
seguindo a ordem inversa em relação à anterior.
Para as versões equipadas com sistema Start&Stop, para efectuar o
procedimento de arranque com uma bateria auxiliar, consultar o
parágrafo “Sistema Start&Stop” no capítulo “Conhecimento do
veículo”.
Se, após algumas tentativas, não for possível ligar o motor, dirigir-se
aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.
ATENÇÃO Não ligar directamente os terminais negativos das duas
baterias! Se a bateria auxiliar estiver instalada noutro veículo, evitar
que entre este último e o veículo com a bateria descarregada existam
partes metálicas acidentalmente em contacto.
Evitar absolutamente a utilização de um carregador de
baterias rápido para o arranque de emergência: os
sistemas electrónicos e as centralinas de ignição e
alimentação do motor poderiam ficar danificados.
fig. 115A0J0392
143
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 239 of 280
ÍNDICE
APRESENTAÇÃO.......................................................................... 239
CONSELHOS ............................................................................. 239
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS..................................................... 240
SISTEMA NÍVEL BASE ................................................................. 240
GUIA RÁPIDO............................................................................... 241
FUNÇÕES GERAIS ..................................................................... 242
FUNÇÕES DO RÁDIO ................................................................ 243
FUNÇÕES CD ............................................................................ 243
COMANDOS NO VOLANTE ........................................................ 244
GENERALIDADES.......................................................................... 245
FUNÇÕES E REGULAÇÕES ........................................................... 247
LIGAR O AUTO-RÁDIO ............................................................... 247
DESLIGAR O AUTO-RÁDIO ......................................................... 247
SELECÇÃO DAS FUNÇÕES RÁDIO ............................................. 247
SELECÇÃO DA FUNÇÃO DE CD ................................................. 247
FUNÇÃO DE MEMÓRIA DA FONTE DE ÁUDIO ........................... 247
REGULAÇÃO DO VOLUME......................................................... 247
FUNÇÃO MUTE /PAUSA (reposição do volume a zero) ............... 247
REGULAÇÕES ÁUDIO ................................................................ 248
REGULAÇÃO DE TONS (graves/agudos) ..................................... 248
REGULAÇÃO DOBALANÇO ...................................................... 248
REGULAÇÃO DO FADER ............................................................ 249
FUNÇÃO LOUDNESS ................................................................. 249
FUNÇÕES PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ ......................... 249
FUNÇÃO USER EQ SETTINGS .................................................... 249
MENU ....................................................................................... 250
Função AF SWITCHING ............................................................. 250
Função TRAFFIC INFORMATION ................................................. 251
Função REGIONAL MODE ......................................................... 251
Função MP3 DISPLAY ................................................................. 252Função SPEED VOLUME ............................................................. 252
Função RADIO ON VOLUME ...................................................... 252
FUNÇÃO TELEFONE................................................................... 253
Função AUX OFFSET .................................................................. 253
Função RADIO OFF ................................................................... 253
Função SYSTEM RESET ................................................................ 254
PRÉ-INSTALAÇÃO DOTELEFONE ................................................ 254
PROTECÇÃO ANTIFURTO ........................................................... 254
RÁDIO (TUNER) ............................................................................ 255
INTRODUÇÃO ........................................................................... 255
SELECÇÃO DA BANDA DE FREQUÊNCIA .................................... 255
BOTÕES DE PRÉ-SELECÇÃO ....................................................... 256
MEMORIZAÇÃO DA ÚLTIMA ESTAÇÃOOUVIDA ......................... 256
SINTONIZAÇÃO AUTOMÁTICA.................................................. 256
SINTONIZAÇÃOMANUAL ......................................................... 256
FUNÇÃO AUTOSTORE .............................................................. 256
RECEPÇÃO DE UMA MENSAGEM DE EMERGÊNCIA ................... 257
FUNÇÃO EON (Enhanced Other Network)................................... 257
EMISSORAS ESTEREOFÓNICAS .................................................. 257
LEITOR DE CD ............................................................................... 258
INTRODUÇÃO ........................................................................... 258
SELECÇÃO DO LEITOR DE CD ..................................................... 258
INTRODUZIR/EJECTAR UM CD .................................................... 258
INDICAÇÕES NO DISPLAY ......................................................... 259
SELECÇÃO DA FAIXA (avançar/retroceder);................................. 259
AVANÇO RÁPIDO/RETROCESSO RÁPIDO DE FAIXAS ................. 259
FUNÇÃO PAUSA........................................................................ 259
LEITOR DE CD MP3 ....................................................................... 260
INTRODUÇÃO ........................................................................... 260
MODALIDADE MP3 .................................................................... 260
235
AUTO-RÁDIO
Page 240 of 280
SELECÇÃO DE SESSÕES MP3 COM DISCOS HÍBRIDOS ............... 260
INDICAÇÕES NO DISPLAY ......................................................... 261
SELECÇÃO DA PASTA SEGUINTE/ANTERIOR .............................. 261
ESTRUTURA DAS PASTAS ............................................................ 261
AUX ............................................................................................ 262
INTRODUÇÃO ........................................................................... 262MODALIDADE AUX .................................................................... 262
DIAGNÓSTICO DE INCONVENIENTES .......................................... 263
INFORMAÇÕES GERAIS ............................................................. 263
LEITOR DE CD ............................................................................ 263
LEITURA DE FICHEIROS MP3 ....................................................... 263
236
AUTO-RÁDIO
Page 244 of 280
FUNÇÕES GERAIS
Botão Funções Modalidades
ON/OFFIgnição Pressão breve do botão
Desactivação Pressão breve do botão
Regulação do volume Rotação esq/dir do manípulo
FM ASSelecção da fonte de rádio FM1, FM2, FM Autostore Pressão breve cíclica do botão
AMSelecção da fonte de rádio MW1, MW2 Pressão breve cíclica do botão
MÉDIASelecção da fonte CD ou AUX (para versões/mercados,
onde previsto)Pressão breve cíclica do botão
Activação / desactivação volume (MUTE / PAUSA) Pressão breve do botão
ÁUDIORegulações áudio: tons graves (BASS), tons agudos
(TREBLE), balanço esq/dir (BALANCE), balanço
anterior/posterior (FADER)Activação do menu: pressão breve do botão
Escolha do tipo de regulação: pressão dos botões
ou
Regulação dos valores: pressão dos botõesou.
MENURegulação funções avançadasActivação do menu: pressão breve do botão
Escolha do tipo de regulação: pressão dos botões
ou
Regulação dos valores: pressão dos botõesou.
240
AUTO-RÁDIO
Page 246 of 280
COMANDOS NO VOLANTE
(para versões/mercados, onde previsto)
Botão Funções Modalidades
Activação/desactivação AudioMute (modalidade Rádio) ou função
Pausa (modalidade MP3)Pressão breve do botão
+Aumento do volume Pressão do botão
–Redução do volume Pressão do botão
SRCSelecção da gama de frequência de rádio (FM1, FM2, FMT, FMA,
MW) e fontes de escuta: Rádio, MP3 ou AUX (para
versões/mercados, onde previsto)Pressão do botão
Rádio: aceder às estações pré-seleccionadas (de1a6)CD/CD
MP3: selecção da faixa seguintePressão do botão
Rádio: aceder às estações pré-seleccionadas (de1a6)CD/CD
MP3: selecção da faixa anteriorPressão do botão
NOTAPartindo da fonte FM ou AM definida no auto-rádio (ex. FM1 ou MW1), se for executada uma exploração completa das fontes
áudio através do botão SRC presente nos comandos no volante (terminando a exploração numa fonte não rádio) quando se selecciona a
fonte rádio (FM ou AM) através dos botões no painel do rádio, o auto-rádio comuta sempre para a última fonte rádio (FMA ou MW2).
fig. 2A0J0052
242
AUTO-RÁDIO
Page 248 of 280
Secção CD MP3
❒Função MP3-Info (ID3-TAG);
❒Selecção da pasta (anterior/sucessiva);
❒Selecção da música (para a frente/para trás);
❒Avanço rápido (para a frente/para trás) das músicas;
❒Função MP3 Ecrã: visualização do nome da pasta, informações
ID3-TAG, tempo decorrido desde o início da faixa, nome do
ficheiro);
❒Leitura de CD áudio ou dados, CD-R e CD-RW.
Secção áudio
❒Função Mute/Pausas;
❒Função Soft Mute;
❒Função Loudness (excepto versões com sistema HI-FI Bose);
❒Equalizador gráfico de 7 bandas (excluindo versões com
sistema HI-FI Bose);
❒Regulação separada graves/agudos;
❒Balanço dos canais direito/esquerdo.Secção AUX
(para versões/mercados, se previsto)
❒Selecção da fonte AUX;
❒Função AUX Offset: alinhamento do volume do dispositivo
portátil com o das outras fontes;
❒Leitura do reprodutor portátil.
244
AUTO-RÁDIO
Page 250 of 280
Alterando o nível de volume através dos comandos específicos, a
função Mute é desactivada e o volume é regulado de acordo com
o novo nível seleccionado.
Com a função Mute activa, ao receber uma informação sobre o
trânsito (se a função TA estiver activa) ou uma mensagem de
emergência, a função Mute é ignorada. Terminado o alerta, a
função é reactivada.
REGULAÇÕES ÁUDIO
As funções propostas pelo menu de áudio variam de acordo com
o contexto activo: AM/FM/CD/AUX (para versões/mercados,
onde previsto).
Para alterar as funções de Áudio, premir brevemente o botão
ÁUDIO.
Após a primeira pressão do botão ÁUDIO, surge no visor o nível
de graves relativo à fonte activa nesse momento (por ex. se se
estiver em modo FM, o visor indicará "FM Bass + 2”).
Para percorrer as funções do Menu, utilizar os botões
ou.
Para alterar a definição da função seleccionada, utilizar os botões
ou. No display aparece o estado actual da função
seleccionada.
As funções geridas pelo Menu são:
❒BASS (regulação de graves);
❒TREBLE (regulação de agudos);
❒BALANCE (regulação do balanço direita/esquerda);
❒FADER (regulação do balanço anterior/posterior);
❒LOUDNESS (activação/desactivação da função LOUDNESS);
❒EQUALIZER (activação e selecção das equalizações de fábrica);
❒USER EQUALISER (definição da equalização personalizada).
REGULAÇÃO DE TONS
(graves/agudos)
Proceder como indicado a seguir:
❒Seleccionar através do botão
oua definição “Bass” ou
“Treble” do menu ÁUDIO;
❒premir o botão
oupara aumentar/diminuir os graves ou
os agudos.
Premindo brevemente os botões, obtém-se uma alteração
progressiva gradual. Premindo estes botões continuamente,
verifica-se uma alteração mais rápida.
REGULAÇÃO DOBALANÇO
Proceder como indicado a seguir:
❒Seleccionar através do botão
oua definição “Balance” do
menu ÁUDIO;
❒premir o botão
para aumentar o som proveniente dos
altifalantes da direita ou o botão
para aumentar o som
proveniente dos altifalantes da esquerda.
Premindo brevemente os botões, obtém-se uma alteração
progressiva gradual. Premindo estes botões continuamente,
verifica-se uma alteração mais rápida.
Seleccionar o valor “
0” para definir para o mesmo valor as
saídas de áudio direita e esquerda.
246
AUTO-RÁDIO