ESP Alfa Romeo MiTo 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2017Pages: 220, PDF Size: 4.37 MB
Page 88 of 220

AIRBAG FRONTAL CÔTÉ PASSAGER ET
SIÈGES ENFANTS
Les sièges enfants que l'on monte dos à
la route ne doiventJAMAISêtre installés
sur le siège avant lorsque l'airbag
passager est activé, parce que
l'activation de l'airbag en cas de choc
pourrait provoquer des lésions mortelles
à l'enfant transporté. RespecterÀLA
LETTREles recommandations de
l'étiquette apposée sur le pare-soleil côté
passager fig. 57.
Désactivation des airbags côté
passager : airbag frontal et airbag
latéral pour la protection du bassin et
du thorax (Side bag)
S'il faut transporter un enfant dans un
siège enfant sur le siège avant monté
dans le sens contraire à la marche,
désactiver l'airbag frontal côté passager
et l'airbag latéral de protection du bassin
et du thorax (Side bag). Pour désactiverles airbags, utiliser le Menu de
Configuration (voir les indications
décrites au paragraphe « Écran » du
chapitre « Présentation du combiné de
bord »).
Si les airbags sont désactivés sur le
combiné de bord, le témoin
s'allume
sur la garniture au-dessus du rétroviseur
d'habitacle fig. 58.
Avec l'airbag frontal côté passager
activé, en tournant la clé sur MAR, le
témoin s'allume de manière fixe pendant
quelques secondes, puis il doit s'éteindre.
Le clignotement du témoin
indique
une anomalie du témoin
. Avant de
poursuivre la route s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo pour faire
contrôler immédiatement le système.
Lorsqu'on place le dispositif de
démarrage sur la position MAR, le témoin
s'allume pendant quelques secondes.Si cela ne se produit pas, s'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo.
Pendant les premières secondes,
l'allumage du témoin
n'indique pas
l'état réel de la protection du passager,
mais il a pour but d'en vérifier le
fonctionnement correct. Après le test de
quelques secondes, le témoin indiquera
l'état de la protection airbag passager.
Protection du passager activée:le
témoin
est éteint.
Protection passager désactivée:le
témoin
s'allume de manière fixe.
Selon les conditions de la voiture, le
témoin
pourrait s'allumer avec
différentes intensités. L'intensité
pourrait varier durant le même cycle de
clé.
57A0J0450C
58A0J0402C
86
SÉCURITÉ
Page 95 of 220

Entrons au « cœur » de la voiture : voyons comment exploiter au
mieux tout son potentiel.
Voici comment la conduire en toute sécurité quelle que soit la
situation pour faire de votre voiture la compagne de voyage qui
respecte votre confort et votre portefeuille.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
DÉMARRAGE DU MOTEUR........................94
À L'ARRÊT...................................95
UTILISATION DE LA BOÎTE DE VITESSES MANUELLE........96
UTILISATION DE LA BOÎTE DE VITESSES ALFA TCT.........97
SYSTÈME START&STOP.........................100
CRUISE CONTROL.............................101
CAPTEURS DE STATIONNEMENT...................103
TRACTION DE REMORQUES.......................104
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE...................105
Page 98 of 220

97)La voiture doit rester bloquée une fois
que le frein de stationnement a effectué
quelques crans : si ce n'est pas le cas,
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo pour le faire régler. Toujours
effectuer la procédure de mise en sécurité
de la voiture à l'arrêt en respectant le code
de la route et en suivant les indications
ci-dessus.UTILISATION DE LA BOÎTE DE
VITESSES MANUELLE
98)
21)
Pour engager les vitesses, appuyer sur la
pédale d'embrayage à fond et placer le
levier de vitesses sur la position
souhaitée (le schéma pour l'engagement
des vitesses est indiqué sur le pommeau
du levier fig. 64, fig. 65, fig. 66 ).
Sur les versions à 6 vitesses, pour
engager la 6
èmevitesse, actionner le
levier en exerçant une pression vers la
droite pour éviter de passer par erreur en
4ème. Procéder de la même façon pour
rétrograder de la 6
èmeàla5èmevitesse.
Pour passer en marche arrière (R) à partir
du point mort, soulever l'anneau 1 situé
sous le pommeau et en même temps :
64A0J0265C
65A0J0266C
66A0J0267C
96
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 99 of 220

sur les versions 1.4 Turbo Multi Air
170 Ch Veloce, déplacer le levier vers la
gauche et puis vers l’avant fig. 65;
sur les versions Turbo TwinAir,
1.4 Essence, 1.4 Turbo Multi Air et
1.3 JTD
M-2déplacer le levier vers la
droite puis vers l'arrière fig. 64, fig. 66.
ATTENTION La marche arrière ne peut
être enclenchée que si la voiture est
complètement à l'arrêt.
ATTENTION
98)Pour enclencher correctement les
vitesses, actionner à fond la pédale
d'embrayage. Par conséquent, le plancher
sous les pédales ne doit présenter aucun
obstacle : s’assurer que les surtapis
éventuellement présents sont toujours bien
étendus et qu'ils n’entravent pas les pédales.
ATTENTION
21)Ne pas conduire la main posée sur le
levier de vitesses car cet effort, même léger,
risque à la longue d'user les éléments à
l'intérieur de la boîte.
UTILISATION DE LA BOÎTE DE
VITESSES ALFA TCT
(suivant modèle)
LEVIER DE SÉLECTION
Le levier fig. 67 peut avoir les positions
suivantes :
P= Stationnement
R= Marche arrière
N= Point mort
D= Drive (marche avant automatique)
+= Passage à la vitesse supérieure en
mode de conduite séquentiel
−= Passage à la vitesse inférieure en
mode de conduite séquentiel
Si le levier est utilisé en mode de
conduite séquentiel, en déplaçant ce
dernier de D vers la gauche, les positions
vers le signe + ou vers le signe – sont
instables.Le levier est doté d'un bouton 1
(positionné sur la partie avant, voir
figure) sur lequel il faut appuyer pour
déplacer le levier dans les positions P ou
R.
En revanche, le passage de D en « Mode
séquentiel » est libre.
Le passage deDàNestlibre.
Les passages deNàRetdeRàPnesont
autorisés que quand le bouton du levier
de vitesses est enfoncé.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Le démarrage du moteur n'est autorisé
que si le levier de vitesses est sur la
position P ou N (que la pédale de frein
soit appuyée ou non).
Au démarrage le système se trouve sur la
position N ou P (cette dernière
correspond au point mort, mais les roues
du véhicule sont alors bloquées
mécaniquement).
ARRÊT DU MOTEUR
La coupure du moteur est possible quelle
que soit la position du levier de vitesses.
Versions avec système Start&Stop
Pour couper le moteur, il faut arrêter le
véhicule en exerçant une pression
adéquate sur la pédale de frein : si la
pression est insuffisante, le moteur ne
sera pas coupé. Cette caractéristique
67A0J0360C
97
Page 100 of 220

peut être utile pour éviter la coupure du
moteur dans certaines conditions de
circulation.
EXTRACTION DE LA CLÉ DE CONTACT
99)
La clé de contact ne peut être extraite
que lorsque le levier de vitesses est sur P
(Park). Pour la procédure d’extraction voir
la description dans le paragraphe « Boîte
de vitesses ALFA TCT - Extraction de la
clé » dans le chapitre « Situations
d’urgence ».
DÉPLACEMENT DE LA VOITURE
23)
Pour déplacer la voiture, de la position P
appuyer sur la pédale de frein et, en
actionnant le bouton du levier de
vitesses, déplacer le levier sur la position
désirée (D, R ou en « Mode séquentiel »).
L'écran affichera la vitesse engagée.
En relâchant la pédale du frein, le véhicule
commence à se déplacer en avant ou en
arrière, dès que la manœuvre est
effectuée (effet de glissement -
« creeping » en anglais). Dans ce cas, il
n'est pas nécessaire d'appuyer sur
l'accélérateur.
ATTENTION La condition de décalage
entre la vitesse effectivement engagée
(affichée à l'écran) et la position du levier
de vitesses est signalée par leclignotement sur la garniture de la boîte
de vitesses de la lettre correspondant à
la position du levier (accompagné d'un
signal sonore). Cette condition ne doit
pas être considérée comme une anomalie
de fonctionnement mais simplement
comme une demande de la part du
système de répétition de la manœuvre.
ATTENTION Quand le frein à main est
désactivé et que la pédale du frein est
relâchée, et lorsque le moteur tourne au
ralenti et que le levier de vitesses est sur
la position D, R ou en mode séquentiel,
faire très attention car même sans
appuyer sur la pédale d'accélérateur le
véhicule peut se déplacer. Cette
condition peut être utilisée, véhicule sur
terrain plat, pendant les manœuvres
étroites de stationnement, en prenant
soin d'actionner uniquement la pédale de
frein.
MODE DE CONDUITE AUTOMATIQUE
Il est possible de sélectionner la position
D du fonctionnement séquentiel dans
n'importe quelle condition de marche.
En mode de conduite automatique, le
rapport optimal est choisi par la centrale
de contrôle électronique de la boîte de
vitesses, en fonction de la vitesse, de la
charge du moteur (position de la pédale
d'accélérateur) et de la pente de la route.Fonction « Kick-down »
Pour une reprise rapide du véhicule, en
appuyant à fond sur la pédale
d'accélérateur, le système de gestion de
la boîte de vitesses se charge alors
d'enclencher un rapport inférieur
(fonction « Kick-down »).
ATTENTION En cas de conduite sur une
chaussée ayant une basse adhérence (par
ex. neige, verglas, etc.), éviter d'activer le
mode de fonctionnement « Kick-down ».
Vitesse conseillée
Avec la boîte de vitesses en mode
automatique (position du levier de
sélection sur D), s'il faut changer de
vitesse au moyen des leviers au volant
(selon le modèle), le système passe en
« Mode séquentiel », et l'information de la
vitesse enclenchée s'affiche à l'écran
environ 5 secondes.
Passé ce délai, sans devoir actionner les
leviers au volant, le système revient au
fonctionnement en mode automatique
(D) et un message s'affiche alors à l'écran.
MODE DE CONDUITE SÉQUENTIEL
En mode de conduite séquentiel, la boîte
de vitesses automatique fonctionne
comme une boîte de vitesses manuelle.
98
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 106 of 220

les performances des capteurs
peuvent être également influencées par
leur position. Par exemple à cause de
variation d'assiette (usure des
amortisseurs ou des suspensions), ou lors
d'un remplacement de pneus, ou par une
trop lourde charge du véhicule, ou à cause
de réglages spécifiques comportant
l'abaissement du véhicule;
il est possible que les obstacles situés
dans la partie haute du véhicule ne soient
pas détectés, car le système détecte les
obstacles qui risquent de heurter la
partie basse du véhicule.
ATTENTION
26)Pour le bon fonctionnement du système,
il est primordial de toujours éliminer la boue,
la saleté ou le verglas éventuels sur les
capteurs. Pendant le nettoyage des
capteurs, veiller surtout à ne pas les rayer ou
les endommager : éviter d'utiliser des
chiffons secs ou rêches. Les capteurs doivent
être lavés à l'eau claire, en ajoutant
éventuellement du shampooing pour auto.
Dans les stations de lavage qui utilisent des
hydro-nettoyeurs à jet de vapeur ou à haute
pression, nettoyer rapidement les capteurs
en tenant le gicleur à plus de 10 cm de
distance.
ATTENTION
103)En cas de peinture des pare-chocs ou
de retouches dans la zone des capteurs,
s'adresser exclusivement au Réseau
Après-vente Alfa Romeo. L'application
incorrecte de peinture risquerait de
compromettre le fonctionnement des
capteurs de stationnement
104)La responsabilité de la manœuvre de
stationnement et des autres manœuvres
dangereuses est toujours confiée au
conducteur. Lorsque l'on effectue de telles
manœuvres, toujours s'assurer de l'absence
de personnes (enfants notamment) et
d'animaux dans l'espace en question. Bien
que les capteurs de stationnement
constituent une aide pour le conducteur,
celui-ci doit toujours être vigilant pendant
les manœuvres potentiellement
dangereuses, même à faible vitesse.
TRACTION DE REMORQUES
105) 106)
AVERTISSEMENTS
Pour la traction de caravanes et
remorques, le véhicule doit être équipé
d'une boule d'attelage homologuée et
d'un circuit électrique approprié.
L'installation doit être exécutée par des
opérateurs spécialisés.
Monter éventuellement des rétroviseurs
spécifiques et/ou supplémentaires, en
respectant les consignes du Code de la
Route en vigueur.
Se rappeler que l'attelage d'une
remorque réduit la possibilité de gravir
des côtes très accentuées, augmente les
distances de freinage et les temps de
dépassement en fonction du poids total
de la remorque.
Dans les descentes, rétrograder au lieu
d'utiliser constamment le frein.
Le poids de la remorque réduit
proportionnellement la capacité de
charge de la voiture. Pour ne pas
dépasser le poids de traction maxi
(figurant sur la carte grise), il est
nécessaire de prendre en compte le poids
de la remorque à pleine charge, y compris
les accessoires et les bagages
personnels.
Respecter les limites de vitesse de
chaque pays pour les véhicules avec
104
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 108 of 220

Fermeture
Introduire le bouchon (avec sa clé) et le
tourner dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à obtenir un ou plusieurs
déclics. Tourner la clé dans le sens des
aiguilles d'une montre et l'extraire, puis
refermer la trappe.
La fermeture étanche peut provoquer
une légère hausse de pression dans le
réservoir. Par conséquent, le bruit
d'aspiration qu'on entend lorsqu'on
dévisse le bouchon est tout à fait normal.
MOTEURS AVEC INSTALLATION LPG
Le goulot de ravitaillement du gaz est
situé à côté du bouchon de ravitaillement
d'essence. Il est équipé d'un clapet
« anti-retour », inséré dans le corps du
goulot.
Pour accéder au goulot 2 fig. 74, ouvrir la
trappe d'accès 1.
Pendant l'opération de ravitaillement,
respecter les précautions suivantes :
couper le moteur ;
serrer le frein à main ;
tourner la clé de contact sur STOP ;
ne pas fumer ;
remettre l'adaptateur prévu pour le
ravitaillement au personnel chargé de
faire le plein de LPG.
ATTENTION En fonction du pays de
commercialisation, il existe différents
adaptateurs pour la pompe de
ravitaillement. La voiture est livrée avec
un étui contenant un adaptateur 3 fig. 75,
spécifique pour le pays où elle est
commercialisée. Si vous devez vous
rendre dans un autre pays, vous devez
vous renseigner sur le type d'adaptateur
à utiliser.
ATTENTION
107)Ne jamais s'approcher du goulot du
réservoir avec des flammes nues ou des
cigarettes allumées : risque d'incendie.
Éviter également d'approcher le visage du
goulot pour ne pas inhaler de vapeurs
nocives.
74A0J0315C
75A0J0320C
106
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 110 of 220

FEUX DE DÉTRESSE
108)
Fonctionnement
Appuyer sur l'interrupteur 1 fig. 76 pour
allumer/éteindre les feux.
Quand les feux sont activés, les témoins
ets'allument sur le combiné de
bord.
Freinage d'urgence
En cas de freinage d'urgence, les feux de
détresse, ainsi que les témoins
et
sur le combiné de bord s'allument
automatiquement.
Les signaux de détresse s'éteignent
automatiquement à l'issue de l'urgence.
ATTENTION
108)L’utilisation des feux de détresse est
réglementée par le Code de la Route du pays
où l'on circule : se conformer aux normes en
vigueur.
REMPLACEMENT D'UNE
AMPOULE
109) 110) 111)27)
INDICATIONS GÉNÉRALES
Avant de remplacer une ampoule,
vérifier que ses contacts respectifs ne
soient pas oxydés et que le fusible
correspondant est intact : pour
l’emplacement des fusibles, se référer au
paragraphe “Remplacement des
fusibles”de ce chapitre ;
remplacer les ampoules grillées par
d'autres de même type et puissance ;
après avoir remplacé une ampoule des
phares, toujours vérifier que son
orientation est correcte ;
ATTENTION Quand il fait froid ou humide
ou après une pluie battante ou après un
lavage, la surface des phares ou des feux
arrière peut s'embuer et/ou former des
gouttes de condensation sur la paroi
interne. Il s'agit d'un phénomène naturel
dû à la différence de température et
d'humidité entre l'intérieur et l'extérieur
du verre qui, toutefois, n'indique pas une
anomalie et ne compromet pas le bon
fonctionnement des dispositifs
d'éclairage. Lors de l'allumage des feux,
la buée disparaît rapidement depuis le
centre du diffuseur pour s'élargir
76A0J0028C
108
SITUATIONS D'URGENCE
progressivement vers les bords
extérieurs.
Page 111 of 220

109
TYPES D'AMPOULES
Les ampoules montées sur le véhicule sont les suivantes :
Ampoules tout verre :(type A) elles sont introduites par pression. Tirer
pour les extraire.
Ampoules culot baïonnette :(type B) pour les sortir de la douille,
appuyer sur le bulbe, le tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre et le sortir.
Ampoules cylindriques :(type C) pour les extraire, les dégager des
contacts correspondants.
Ampoules halogènes :(type D) pour retirer l’ampoule, décrocher le
ressort de blocage de son logement.
Ampoules halogènes :(type E) pour retirer l’ampoule, décrocher le
ressort de blocage de son logement.
Page 117 of 220

115
REMPLACEMENT DES FUSIBLES
GÉNÉRALITÉS
112) 113) 114) 115) 116)
28)
Les fusibles protègent le circuit
électrique et interviennent en cas
d'anomalie ou d'intervention impropre
sur le circuit.
VERSIONS AVEC BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE « ALFA TCT »
(suivant modèle)
Les composants de la boîte de vitesses
Alfa TCT sont protégés par des fusibles
spécifiques. Pour l'éventuel
remplacement, s'adresser au Réseau
Après-Vente Alfa Romeo.
VERSIONS AVEC INSTALLATION LPG
(suivant modèle)
Les composants de l'installation LPG
sont protégés par des fusibles dédiés.
Pour l'éventuel remplacement, s'adresser
au Réseau Après-Vente Alfa Romeo.
CENTRALES FUSIBLES
Les fusibles sont groupés dans trois
centrales logées dans le compartiment
moteur, sur la planche de bord et dans le
coffre.Centrale du compartiment moteur
29)
Elle est située à côté de la batterie
fig. 88 : pour accéder aux fusibles,
dévisser les vis 1 fig. 87 enlever le
couvercle 2.
87A0J0126C
88A0J0417C
Les numéros d'identification du
composant électrique correspondant à
chaque fusible sont gravés à l'arrière du
couvercle. Après avoir remplacé un
fusible, s'assurer d'avoir bien refermé le
couvercle 2 de la centrale des fusibles.